2. L'arrêté royal du 25 novembre 1997 fixant les normes auxquelles doit répondre la fonction «hospitalisation chirurgicale de jour» pour être agréée, précise, en son article 1er, § 4, les conditions auxquelles la fonction en question doit répondr
e pour pouvoir être exploitée en dehors du site d'un hôpital général, à savoir: 1°soit être implantée sur le site d'u
n hôpital qui a été fermé entre-temps et qui, au moment de la publication de l'arrêté royal précité, a déjà déployé depuis un an au moins une activité chirurgicale de jour; 2°s
...[+++]oit, être implantée sur le site d'un hôpital qui effectue une activité chirurgicale et qui est totalement désaffecté après l'entrée en vigueur du présent arrêté.2. Het koninklijk besluit van 25 november 1997 houdende
vaststelling van de normen waaraan een functie «chirurgische daghospitalisatie» moet voldoen om te worden erkend, vermeldt in artikel 1, § 4, de voorwaarden waaraan bedoelde functie moet voldoen om buiten de vestigingsplaats van een algemeen ziekenhuis te mogen worden uitgebaat, met name: 1°hetzij g
evestigd zijn op de campus van een inmiddels gesloten ziekenhuis, dat, op het ogenblik van de bekendmaking van voornoemd koninklijk besluit, reeds sedert ten minste 1 jaar een chirurgi
...[+++]sche dagactiviteit ontplooid heeft; 2°hetzij gevestigd wordt op de campus van een ziekenhuis dat chirurgische activiteit verricht en dat, na de inwerkerkingtreding van dit besluit, volledig gedesaffecteerd wordt.