Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancre
Ancre au plafond
Ancre au toit
Ancre de fortune
Ancre de miséricorde
Ancre de salut
Ancrer des navires au port
Ancres utilisées dans le transport fluvial
Ancres utilisées dans le transport maritime
Jeter l'ancre dans un port
Lever l'ancre
Point d'ancrage
Remonter l'ancre
Rentrer l'ancre

Traduction de «fermement ancré dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ancre de fortune | ancre de miséricorde | ancre de salut

noodanker


lever l'ancre | remonter l'ancre | rentrer l'ancre

anker binnendraaien | anker hieuwen | anker inhalen | anker lichten | anker opdraaien | anker opwinden




ancres utilisées dans le transport maritime

ankers die worden gebruikt bij transport op zee


ancres utilisées dans le transport fluvial

ankers die worden gebruikt bij transport op binnenwateren


ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port

schepen in de haven verankeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Sommet mondial sur le développement durable, qui s’est tenu à Johannesburg en 2002, a fermement ancré la question forestière dans le cadre du développement durable.

De Wereldtop over duurzame ontwikkeling (WSSD) die in 2002 te Johannesburg heeft plaatsgevonden, heeft de problematiek van de bossen resoluut in de context van duurzame ontwikkeling geplaatst.


Son succès est un prérequisite à une société européenne non discriminatoire dans laquelle les droits et les besoins des enfants d’aujourd’hui et de demain sont fermement ancrés.

Het welslagen daarvan is een eerste vereiste voor de verwezenlijking van Europese inclusieve samenlevingen waarin ook de rechten en behoeften van de kinderen van de huidige en toekomstige generaties stevig zijn verankerd.


Les droits attachés à la citoyenneté de l’Union sont fermement ancrés dans le droit primaire de l’UE et largement développés dans le droit dérivé.

De rechten van het EU-burgerschap zijn stevig verankerd in de primaire EU-wetgeving en grondig uitgewerkt in afgeleid recht.


Le principe de non-discrimination, y compris la discrimination fondée sur la religion ou les convictions, est également fermement ancré dans les traités (article 19 du TFUE) et de l’article 21 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.

Het beginsel van non-discriminatie, op grond van onder meer godsdienst of levensovertuiging, is eveneens stevig verankerd in de Verdragen (artikel 19 van het VWEU) en artikel 21 van het Handvest van grondrechten van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traité de Lisbonne a fermement ancré la politique de développement dans l'action extérieure de l'Union, à l'appui de son intérêt à voir s'établir un monde stable et prospère.

Met het Verdrag van Lissabon werd het ontwikkelingsbeleid stevig verankerd in het externe optreden van de Unie, ter ondersteuning van haar belang bij een stabiele en welvarende wereld.


(4) Le traité de Lisbonne a fermement ancré la politique de développement dans l'action extérieure de l'Union , à l'appui de son intérêt à voir s'établir un monde stable et prospère.

(4) Met het Verdrag van Lissabon werd het ontwikkelingsbeleid stevig verankerd in het externe optreden van de Unie , ter ondersteuning van haar belang bij een stabiele en welvarende wereld.


11. demande que le cadre des OMD pour l'après-2015 garantisse la mise en place d'une approche participative et d'un cadre de responsabilisation fermement ancré dans les droits de l'homme et les principes d'égalité et d'équité, en mettant au point des instruments de mesure et des mécanismes permettant d'évaluer la responsabilité politique, programmatique et financière des engagements pris en matière de droits de l'homme;

11. vraagt dat in het MDO-kader voor de periode na 2015 wordt gezorgd voor een participatieve benadering en een effectief verantwoordingskader met als uitgangspunt de mensenrechten, en de beginselen van gelijke behandeling en billijkheid door te voorzien in maatregelen en mechanismen om politieke, programmatische en financiële verantwoordelijkheid voor verbintenissen ten aanzien van de mensenrechten te controleren;


19. estime que la communication d'informations aux investisseurs et aux consommateurs est un facteur clé de la RSE et qu'elle doit être fondée sur des principes sociaux et environnementaux facilement applicables et mesurables; souligne que cette approche est également essentielle pour protéger la valeur à long terme des investissements européens; demande à ce que ce dialogue soit fermement ancré dans le soutien en faveur des principes pour l'investissement responsable des Nations unies et du principe de l'information intégrée;

19. is van mening dat bekendmaking aan investeerders en consumenten een belangrijke motor is voor maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) en dat deze bekendmaking moet zijn gebaseerd op gemakkelijk toepasbare en meetbare sociale en milieubeginselen; benadrukt dat het eveneens belangrijk is om de waarde van Europese investeringen op de lange termijn te beschermen; dringt erop aan dat dergelijke bekendmaking stevig wordt gegrondvest op steun voor de VN-beginselen inzake verantwoord investeren en het beginsel van geïntegreerde verslaglegging;


69. note qu'un moteur clé du marché de l'investissement socialement et durablement responsable reste la demande des investisseurs institutionnels, mais qu'elle ne doit pas rester axée principalement sur les aspects environnementaux; remarque, en ce sens, que la divulgation auprès des investisseurs et des consommateurs est un facteur clé de la RSE et doit être fondée sur des principes sociaux et environnementaux facilement applicables et mesurables; salue les démarches entreprises par la Commission en vue d'établir un dialogue avec la communauté des investisseurs sur les questions de RSE; demande à ce que ce dialogue soit fermement ancré dans le soutien en faveu ...[+++]

69. wijst erop dat de vraag van institutionele investeerders een belangrijke stimulans voor maatschappelijk en duurzaam verantwoord investeren blijft, maar dat de nadruk niet primair op milieuaspecten moet blijven liggen; merkt in dit verband op dat bekendmaking aan investeerders en consumenten een belangrijke motor is voor MVO en dat deze bekendmaking moet zijn gebaseerd op gemakkelijk toepasbare en meetbare sociale en milieubeginselen; is verheugd over de stappen van de Commissie om samen met de investeerdersgemeenschap aan MVO-kwesties te werken; dringt erop aan dat deze samenwerking stevig wordt gegrondvest op steun voor de VN-beg ...[+++]


Dans de nombreux pays partenaires, ces éléments sont déjà fermement ancrés ou en passe de l'être.

In veel partnerlanden zijn deze elementen reeds stevig verankerd of beginnen ze dat te raken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermement ancré dans ->

Date index: 2022-10-21
w