11. demande que le cadre des OMD pour l'après-2015 garantisse la mise en place d'une approche participative et d'un cadre de responsabilisation fermement ancré dans les droits de l'homme et les principes d'égalité et d'équité, en mettant au point des instruments de mesure et des mécanismes permettant d'évaluer la responsabilité politique, programmatique et financière des engagements pris en matière de droits de l'homme;
11. vraagt dat in het MDO-kader voor de periode na 2015 wordt gezorgd voor een participatieve benadering en een effectief verantwoordingskader met als uitgangspunt de mensenrechten, en de beginselen van gelijke behandeling en billijkheid door te voorzien in maatregelen en mechanismen om politieke, programmatische en financiële verantwoordelijkheid voor verbintenissen ten aanzien van de mensenrechten te controleren;