Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fermement condamné l'annexion " (Frans → Nederlands) :

a fermement condamné l’annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol à la Russie, et a adopté, en décembre 2014, des restrictions économiques, commerciales et financières interdisant l’importation dans l’UE de marchandises provenant de ces deux régions.

de illegale annexatie van de Krim en Sebastopol aan Rusland scherp veroordeeld en in december 2014 economische, handels- en financiële beperkingen vastgesteld die de import van EU-goederen uit deze twee gebieden verbiedt.


a fermement condamné l’annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol à la Russie, et a adopté, en décembre 2014, des restrictions économiques, commerciales et financières interdisant l’importation dans l’UE de marchandises provenant de ces deux régions.

de illegale annexatie van de Krim en Sebastopol aan Rusland scherp veroordeeld en in december 2014 economische, handels- en financiële beperkingen vastgesteld die de import van EU-goederen uit deze twee gebieden verbiedt.


C. considérant que le Conseil européen a fermement condamné l'annexion de la Crimée et de Sébastopol par la Fédération de Russie, laquelle viole la charte des Nations Unies, la charte de Paris, l'acte final de Helsinki de l'OSCE ainsi que les obligations qui lui incombent en vertu du mémorandum de Budapest de 1994; que le Conseil européen ne reconnaîtra pas cette annexion; que les actions de la Russie ont eu pour effet de déstabiliser la situation dans l'est de l'Ukraine; que des restrictions commerciales entre l'Union européenne et la Crimée ont par la suite été imposées ...[+++]

C. overwegende dat de Europese Raad de annexatie van de Krim en Sebastopol door Rusland, die in strijd is met het Handvest van de VN, het Handvest van Parijs en de Slotakte van Helsinki van de OVSE, alsook met Ruslands verplichtingen krachtens het Memorandum van Boedapest van 1994, met klem heeft veroordeeld en niet zal erkennen; overwegende dat het optreden van Rusland de situatie in het oosten van Oekraïne heeft gedestabiliseerd; overwegende dat als uitvloeisel daarvan de handel tussen de EU en de Krim is ingeperkt;


C. considérant que le Conseil européen a fermement condamné l'annexion de la Crimée et de Sébastopol par la Fédération de Russie, laquelle viole la charte des Nations Unies, la charte de Paris, l'acte final de Helsinki de l'OSCE ainsi que les obligations qui lui incombent en vertu du mémorandum de Budapest de 1994; que le Conseil européen ne reconnaîtra pas cette annexion; que les actions de la Russie ont eu pour effet de déstabiliser la situation dans l'est de l'Ukraine; que des restrictions commerciales entre l'Union européenne et la Crimée ont par la suite été imposées; ...[+++]

C. overwegende dat de Europese Raad de annexatie van de Krim en Sebastopol door Rusland, die in strijd is met het Handvest van de VN, het Handvest van Parijs en de Slotakte van Helsinki van de OVSE, alsook met Ruslands verplichtingen krachtens het Memorandum van Boedapest van 1994, met klem heeft veroordeeld en niet zal erkennen; overwegende dat het optreden van Rusland de situatie in het oosten van Oekraïne heeft gedestabiliseerd; overwegende dat als uitvloeisel daarvan de handel tussen de EU en de Krim is ingeperkt;


Lors de sa réunion des 20 et 21 mars 2014, le Conseil européen a fermement condamné l'annexion de la République autonome de Crimée (ci-après dénommée «Crimée») et de la ville de Sébastopol (ci-après dénommée «Sébastopol») à la Fédération de Russie et a souligné qu'il ne reconnaîtrait pas cette annexion.

Tijdens zijn bijeenkomst van 20 en 21 maart 2014 heeft de Europese Raad de inlijving van de Autonome Republiek van de Krim („de Krim”) en de stad Sebastopol („Sebastopol”) bij de Russische Federatie krachtig veroordeeld en heeft hij benadrukt deze niet te zullen erkennen.


Lors de sa réunion des 20 et 21 mars 2014, le Conseil européen a condamné fermement l'annexion illégale de la République autonome de Crimée (ci-après dénommée «Crimée») et de la ville de Sébastopol (ci-après dénommée «Sébastopol») à la Fédération de Russie et a souligné qu'il ne la reconnaîtrait pas.

Tijdens zijn bijeenkomst van 20 en 21 maart 2014 heeft de Europese Raad de illegale inlijving van de Autonome Republiek van de Krim („de Krim”) en de stad Sebastopol („Sebastopol”) bij de Russische Federatie krachtig veroordeeld en heeft hij benadrukt deze niet te zullen erkennen.


3. condamne fermement l'annexion de la Crimée par la Fédération de Russie, qui constitue une violation du droit international et de l'Acte final d'Helsinki, et invite Moscou à faire un premier pas concret pour dénouer la crise en réduisant et en rappelant immédiatement ses troupes postées à la frontière avec l'Ukraine et en mettant fin à toute action délibérée, infiltration, interférence politique ou forme de soutien caché en relation avec les manifestations qui ont lieu actuellement dans l'est de l'Ukraine;

3. veroordeelt de annexatie van de Krim door de Russische Federatie krachtig als een daad die in strijd is met het internationaal recht en de Slotakte van Helsinki, en dringt er bij Moskou op aan zijn troepen onverwijld te verminderen en terug te trekken van zijn grens met Oekraïne, alsook te stoppen met enige opzettelijke acties, infiltraties, politieke inmenging of geheime steun aan de demonstraties in Oost-Oekraïne als een eerste concrete stap om tot een de-escalatie van de crisis te komen;


48. condamne fermement la politique agressive et expansionniste de la Russie, qui constitue une menace pour l'unité et l'indépendance de l'Ukraine et une menace éventuelle pour la paix dans le monde; condamne les actes terroristes et les agissements criminels commis par les séparatistes et diverses forces non régulières dans l'est de l'Ukraine; condamne les violations des droits de l'homme à grande échelle commises par toutes les parties au conflit et apporte son soutien sans réserve à la mission d'observation des droits de l'homme ...[+++]

48. veroordeelt het agressieve en expansionistische beleid van Rusland sterk, aangezien het een bedreiging vormt voor de eenheid en de onafhankelijkheid van Oekraïne en een mogelijke bedreiging van de wereldvrede; veroordeelt terroristische daden door en crimineel gedrag van de separatisten en andere illegale strijdkrachten in het oosten van Oekraïne; veroordeelt de grootschalige mensenrechtenschendingen door alle partijen in het conflict, en staat volledig achter de VN-missie voor toezicht op de mensenrechten en de speciale waarnemingsmissie van de OVSE in Oekraïne; veroordeelt de illegale annexatie van de Krim door Rusland, en blijf ...[+++]


8. condamne fermement l'occupation et l'annexion illégales de la Crimée et l'implication documentée de la Russie dans les combats se déroulant dans l'est de l'Ukraine; prie instamment la Russie d'accepter le fait qu'elle est partie au conflit et de mettre pleinement en œuvre l'accord de Minsk II, y compris le retrait total de ses moyens militaires et de ses troupes du territoire ukrainien et l'arrêt définitif de son soutien militaire et de la mise à disposition de matériel aux séparatistes;

8. veroordeelt met klem de illegale bezetting en annexatie van de Krim en de aangetoonde Russische betrokkenheid bij de gevechten in Oost-Oekraïne; verzoekt Rusland te erkennen dat het een conflictpartij is en het Minsk II-akkoord ten volle uit te voeren, met inbegrip van de volledige terugtrekking van zijn militaire middelen en troepen van het Oekraïense grondgebied en de volledige stopzetting van de militaire steunverlening aan en de bevoorrading van de separatisten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermement condamné l'annexion ->

Date index: 2022-02-15
w