Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décider d'office
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité

Traduction de «fermement décidés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen




décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.

Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord


Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Européens sont fermement décidés à protéger l'environnement et, ces dernières années, nous avons commencé à jouer un rôle plus actif, à titre individuel, dans la protection de l'environnement.

Europeanen zijn zeer begaan met de bescherming van het milieu en in de afgelopen jaren zijn ze, als individuen, een actievere rol gaan spelen op het gebied van milieubescherming.


3. souligne qu'il est fermement décidé à trouver le meilleur modèle de gouvernance de l'internet; invite la Commission, les États membres et toutes les parties prenantes à étayer davantage la gouvernance de l'internet en renforçant l'ouverture, la transparence et la responsabilisation des acteurs et des processus aux niveaux national, régional et international;

3. benadrukt zich krachtig te willen inzetten voor een optimaal model van internetbeheer; roept de Commissie, de lidstaten en alle belanghebbenden op de duurzaamheid van dit model te vergroten door te zorgen voor een grotere inclusiviteit, transparantie en controleerbaarheid van de deelnemende partijen en processen op nationaal, regionaal en internationaal niveau;


Les gouvernements de la Belgique, des Pays-Bas et du Luxembourg sont fermement décidés à assurer l'irréversibilité de ces acquis.

De regeringen van België, Nederland en Luxemburg zijn vastberaden de onomkeerbaarheid van deze verworvenheden te verzekeren.


1. Les pays de la zone euro, y compris les pays en difficulté, sont fermement décidés à maintenir l’euro.

1. De landen van de eurozone, met inbegrip van de landen in moeilijkheden, zijn vastberaden om de euro te behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. rappelle que ni l'instrument de flexibilité ni la réserve d'aide d'urgence (244 000 000 EUR) ne doit être détourné de sa finalité ou servir abusivement à financer des politiques et des actions à long terme de l'Union, et fait observer qu'il est fermement décidé à défendre ce point de vue durant la procédure budgétaire;

61. geeft wederom als zijn overtuiging te kennen dat de reserves voor het flexibiliteitsinstrument en de noodhulp (244 miljoen EUR) geen andere bestemming mogen krijgen of onterecht mogen worden aangewend ter financiering van langetermijnbeleid en -activiteiten van de EU en is vastbesloten deze opvatting in de loop van de begrotingsprocedure te verdedigen;


55. rappelle que ni l'instrument de flexibilité ni la réserve d'aide d'urgence (244 millions d'euros) ne doit être détourné de sa finalité ou servir abusivement à financer des politiques et des actions à long terme de l'UE, et fait observer qu'il est fermement décidé à défendre ce point de vue durant la procédure budgétaire;

55. geeft wederom als zijn overtuiging te kennen dat de reserves voor het flexibiliteitsinstrument en de noodhulp (244 miljoen euro) geen andere bestemming mogen krijgen of onterecht mogen worden aangewend ter financiering van langetermijnbeleid en -activiteiten van de EU en is vastbesloten deze opvatting in de loop van de begrotingsprocedure te verdedigen;


3. Le gouvernement est fermement décidé à essayer de convaincre les Russes, par la voie diplomatique, de la nécessité de négocier sur cette question.

3. De regering is vastbesloten via diplomatieke weg te trachten de Russen te overtuigen van de noodzaak tot onderhandelen over deze kwestie.


1. est fermement décidé à préserver l'intégralité du statut de Rome et la rapide mise en place, en tant que juridiction active, de la Cour pénale internationale;

1. is vast van plan de volstrekte integriteit van het Statuut van Rome en een snelle invoering van een doeltreffend functionerend Internationaal Strafhof te handhaven;


1. est fermement décidé à préserver l'intégralité du statut de Rome et la rapide mise en place, en tant que juridiction active, de la Cour pénale internationale;

1. is vast van plan de volstrekte integriteit van het Statuut van Rome en een snelle invoering van een doeltreffend functionerend Internationaal Strafhof te handhaven;


En tant que président, je ne puis que me réjouir que les collègues soient fermement décidés à trouver des solutions concrètes, bien préparées et soutenues par le politique.

Als voorzitter kan ik niet anders dan tevreden vaststellen dat de collega's bereid en vastberaden zijn om tot concrete, goed voorbereide en politiek gedragen oplossingen te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermement décidés ->

Date index: 2022-04-18
w