Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fermer les centrales nucléaires après quarante » (Français → Néerlandais) :

Les motifs qui ont présidé à la décision de fermer les centrales nucléaires après quarante années de service n'étaient ni d'ordre économique ou technique, ni de nature scientifique ou écologique.

De motieven om de kerncentrales na veertig jaar dienst te sluiten, waren noch van economische of technische, noch van wetenschappelijke of ecologische aard.


Objectivement, il n'y a aucune raison de fermer les centrales nucléaires après 40 ans.

Er is geen objectieve reden om na 40 jaar de kerncentrales te sluiten.


Objectivement, il n'y a aucune raison de fermer les centrales nucléaires après 40 ans.

Er is geen objectieve reden om na 40 jaar de kerncentrales te sluiten.


En outre, il convient de noter qu'en juin 1994 l'Union a adopté les grandes lignes d'un plan d'action envers l'Ukraine afin d'inciter ce pays à fermer la centrale nucléaire de Tchernobyl, à appliquer aux nouvelles centrales des critères occidentaux de sécurité et à diversifier les sources d'énergie.

Verder weze nog aangestipt dat de Unie in juni 1994 de krachtlijnen vastlegde van een actieplan betreffende Oekraïne ten einde dit land ertoe aan te zetten de kerncentrale van Tsjernobyl te sluiten, voor de nieuwe centrales Westerse veiligheidsmaatstaven toe te passen en de energiebronnen te diversifiëren.


Grâce à l'accord conclu par la majorité fédérale au sujet du redémarrage de quatre réacteurs nucléaires, l'approvisionnement en électricité nucléaire tourne à plein régime dans des centrales nucléaires que l'on ne peut se contenter de fermer en cas de surproduction d'électricité.

Dank zij het akkoord van de federale meerderheid omtrent de heropstart van vier kernreactoren, draait de nucleaire stroomvoorziening op volle toeren in kerncentrales die niet zomaar kunnen stilgelegd worden bij overproductie aan elektriciteit.


1. Reprenant les termes du communiqué de presse de la Commission européenne du 26 avril 2016, après l'accident de Tchernobyl en 1986 et les changements politiques intervenus au début des années 90 en Europe centrale et orientale, la Commission européenne a lancé un vaste programme de sûreté nucléaire et a coopéré avec des partenaires internationaux pour améliorer la sûreté des centrales nucléaires des nouveaux États indépendants.

1. Na het ongeval van Tsjernobyl in 1986 en de politieke veranderingen in het begin van de jaren '90 in Centraal- en Oost-Europa, heeft de Europese Commissie een uitgebreid programma gelanceerd voor de nucleaire veiligheid en heeft ze samengewerkt met internationale partners om de veiligheid van de kerncentrales van nieuwe onafhankelijke staten te verbeteren.


Le scénario de démantèlement utilisé en Belgique comme base pour provisionner le démantèlement des centrales nucléaires est : - le démantèlement immédiat ou presque immédiat après la mise à arrêt définitif des centrales nucléaires; - le démantèlement complet pour permettre d'utiliser le site propre à d'autres fins industrielles.

Het ontmantelingsscenario dat in België wordt gebruikt als basis om voorzieningen aan te leggen voor het ontmantelen van kerncentrales is: - de onmiddellijke of bijna onmiddellijke ontmanteling na de definitieve stopzetting van de kerncentrales; - de volledige ontmanteling, om plaats te maken voor een ongerepte site die later industrieel gebruik mogelijk maakt.


- La convention de 1985 entre l'État belge et les producteurs d'électricité, relative à la constitution, par ces derniers, des provisions nécessaires au démantèlement des centrales nucléaires, cesse de produire ses effets à l'expiration de la trentième année après la date de mise en service industrielle de la centrale de Tihange 3, soit le 31 août 2016.

- De overeenkomst van 1985 tussen de Belgische Staat en de elektriciteitsproducenten, betreffende de aanleg door deze laatsten van de nodige voorzieningen voor de ontmanteling van deze kerncentrales houdt op van kracht te zijn na het verstrijken van het dertigste jaar volgend op de datum van industriële ingebruikname van de kerncentrales van Tihange 3, namelijk 31 augustus 2016.


Dans son avis conforme rendu le 10 novembre 2010, l'ONDRAF a recommandé à la Commission des provisions nucléaires, dans son analyse de la méthode de provisionnement, de vérifier auprès d'Electrabel quelles sont les dispositions qu'elle a prises ou qu'elle prendra pour garantir à Synatom, sur toute la période du déclassement (c'est-à-dire bien après l'arrêt de l'activité des centrales nucléaire ...[+++]

In haar eensluidend advies van 10 november 2010 heeft NIRAS de Commissie van nucleaire voorzieningen geadviseerd om bij de analyse van de provisioneringsmethode bij Electrabel na te gaan welke maatregelen er werden of zouden worden getroffen om Synatom over de hele periode van de ontmanteling (dit wil zeggen tot geruime tijd na het stopzetten van de kerncentrales) te garanderen dat de dekking van het deactualiseren van de voorzieni ...[+++]


Le professeur D'Haeseleer a réagi à la décision du gouvernement fédéral de fermer les centrales nucléaires après 40 années d'exploitation en disant que les chiffres avaient été manipulés, que la facture énergétique serait plus élevée que prévu, que les effets sur l'environnement empêcheraient sans doute notre pays d'atteindre les objectifs de Kyoto, qu'il y aurait des risques de coupures de courant, etc.

Zo reageerde professor D'Haeseleer op de beslissing van de federale regering om de kerncentrales na 40 jaar uitbating te sluiten met de stelling dat het gaat om gemanipuleerde cijfers, dat de energierekening hoger zal worden in plaats van lager, dat de milieugevolgen zullen maken dat ons land de Kyoto-normen waarschijnlijk niet zal halen, dat er risico's zullen zijn op stroomuitval, enz.


w