Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devise verte
Fermer
Fermer la gravure
Fermer un disjoncteur
Installer des unités de service aux passagers
Machine à fermer les gravures
Marguerite
Monnaie européenne
Monnaie verte
Taux de change vert
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux représentatif
Taux vert
UCE
Unité de compte
Unité de compte agricole
Unité de compte européenne
Unité de compte verte
Unité monétaire européenne
Unité provinciale de l'AFSCA
Valeur d'unité de compte agricole
Vérification CE à l'unité

Vertaling van "fermer l’unité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


machine à fermer les gravures | marguerite

machine voor het sluiten van de groeven


fermer un disjoncteur

stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen






assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

stervensbegeleider | begeleider palliatieve terminale zorg | begeleider terminale zorg


taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]


monnaie européenne [ UCE | unité de compte | unité de compte européenne | unité monétaire européenne ]

Europese munteenheid [ ERE | Europese rekeneenheid | Europese valutaeenheid | RE | rekeneenheid ]


installer des unités de service aux passagers

passagierspanelen installeren | passenger service units installeren


Unité provinciale de l'AFSCA

Provinciale eenheid van het FAVV
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'administration pénitentiaire canadienne a dû fermer l'unité car le coût par patient était trop élevé.

De Canadese gevangenisadministratie heeft de afdeling moeten sluiten omdat de kostprijs per patiënt te hoog was.


L'administration pénitentiaire canadienne a dû fermer l'unité car le coût par patient était trop élevé.

De Canadese gevangenisadministratie heeft de afdeling moeten sluiten omdat de kostprijs per patiënt te hoog was.


L'administration pénitentiaire canadienne a dû fermer l'unité car le coût par patient était trop élevé.

De Canadese gevangenisadministratie heeft de afdeling moeten sluiten omdat de kostprijs per patiënt te hoog was.


L'administration pénitentiaire canadienne a dû fermer l'unité car le coût par patient était trop élevé.

De Canadese gevangenisadministratie heeft de afdeling moeten sluiten omdat de kostprijs per patiënt te hoog was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément au protocole no 9 sur l'unité 1 et l'unité 2 de la centrale nucléaire de Bohunice V1 en Slovaquie (3), annexé à l'acte d'adhésion de 2003, la Slovaquie s'est engagée à fermer l'unité 1 et l'unité 2 de la centrale nucléaire de Bohunice V1 au plus tard, respectivement, le 31 décembre 2006 et le 31 décembre 2008 et, par la suite, à déclasser ces unités.

Volgens Protocol nr. 9 bij de Toetredingsakte van 2003, met betrekking tot eenheid 1 en eenheid 2 van de V1-kerncentrale van Bohunice in Slowakije (3), verbond Slowakije zich ertoe om eenheid 1 en eenheid 2 van de V1-kerncentrale van Bohunice uiterlijk op respectievelijk 31 december 2006 en 31 december 2008 te sluiten en deze eenheden vervolgens te ontmantelen.


Conformément au protocole no 4 sur la centrale nucléaire d'Ignalina en Lituanie (1) annexé à l'acte d'adhésion de 2003 (ci-après dénommé «protocole no 4»), dans lequel les hautes parties contractantes ont pris acte, en 2004, de la volonté de l'Union de fournir une assistance de l'Union supplémentaire qui soit à la mesure des efforts de déclassement de la centrale nucléaire d'Ignalina accomplis par la Lituanie et ont mis en évidence ce témoignage de solidarité de l'Union, la Lituanie s'est engagée à fermer l'unité 1 de la centrale nucléaire d'Ignalina avant 2005 et l'unité 2 d ...[+++]

Volgens Protocol nr. 4 (1) bij de Toetredingsakte van 2003 („Protocol nr. 4”), waarbij in 2004 werd erkend dat de Unie bereid was adequate aanvullende bijstand van de Unie te verlenen voor de inspanningen van Litouwen voor de ontmanteling van de kerncentrale van Ignalina en waarbij met nadruk op deze uitdrukking van solidariteit werd gewezen, verbond Litouwen zich ertoe om vóór 2005 eenheid 1 van de kerncentrale van Ignalina en uiterlijk 31 december 2009 eenheid 2 van deze centrale te sluiten en deze eenheden vervolgens te ontmantelen.


A dater du 1 septembre 2011, une période transitoire de deux années calendrier est laissée aux établissements pour fermer les unités de formation des sections qu'ils organisaient sans habilitation et pour lesquelles ils n'obtiendraient pas d'autorisation d'ouverture ou d'habilitation du Gouvernement.

Vanaf 1 september 2011 wordt een overgangsperiode van twee kalenderjaar aan de inrichtingen toegekend om de opleidingseenheden te sluiten van de afdelingen die ze zonder machtiging inrichtten en waarvoor ze geen openingstoelating of machtiging van de Regering zouden bekomen.


La Slovaquie s’est engagée à fermer l’unité 1 et l’unité 2 de la centrale nucléaire de Bohunice V1 respectivement d’ici au 31 décembre 2006 et au 31 décembre 2008 au plus tard.

Slowakije heeft zich ertoe verbonden reactor 1 en reactor 2 van de V1-kerncentrale van Bohunice uiterlijk op respectievelijk 31 december 2006 en 31 december 2008 te sluiten.


Par conséquent, la rentabilité de la production d'isobutanol ne pouvait avoir une quelconque influence sur la décision de fermer une unité.

De rentabiliteit van isobutanol kon derhalve van geen enkele invloed zijn bij de beslissing tot sluiting van een bedrijf.


Enfin, l'adaptation de l'arrêté royal du 19 mai 1987 concernant les modalités d'octroi de l'indemnité de fermeture permet, depuis le 1 juillet 2006, de bénéficier de l'indemnité précitée en cas de fermeture « dix lits » alors qu'auparavant, il fallait fermer une unité architecturalement distincte pour pouvoir bénéficier de cette indemnité.

De aanpassing van het koninklijk besluit van 19 mei 1987 betreffende de voorwaarden voor de toekenning van de schadeloosstelling voor sluiting maakt het mogelijk sedert 1 juli 2006 de bovengenoemde schadeloosstelling te ontvangen voor de sluiting van `tien bedden', terwijl vroeger een architecturaal afzonderlijke eenheid moest worden gesloten om de schadeloosstelling te kunnen krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermer l’unité ->

Date index: 2025-01-07
w