Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculteur
Agriculteur exploitant
Cheptel donné au fermier
Cultivateur
Europe pour mieux vivre
Exploitant agricole
Expulsion d'un fermier
Fermier
Maladie du poumon du fermier
Manager agricole
Maraîcher
Métayer
Paysan
Poumon de fermier
Poumon du fermier
Viticulteur
éleveur
éviction d'un fermier

Traduction de «fermiers de mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


éviction d'un fermier | expulsion d'un fermier

uit de pacht ontzetten








exploitant agricole [ agriculteur | agriculteur exploitant | cultivateur | éleveur | fermier | manager agricole | maraîcher | métayer | paysan | viticulteur ]

landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]




cheptel donné au fermier

veepacht aan de pachter toegestaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'AFSCA a publié une brochure "Transformation et vente à la ferme" qui, grâce à des informations pratiques, permet aux producteurs fermiers de mieux comprendre leurs obligations en matière de sécurité alimentaire.

Daarnaast publiceerde het FAVV een brochure "Verwerking en verkoop op de hoeve" met praktische informatie zodat hoeveproducenten een beter inzicht krijgen in hun verplichtingen voor wat betreft de voedselveiligheid.


Pour valoriser au mieux cet investissement sur les exploitations, l’aide sera accordée préférentiellement aux éleveurs certifiés Agriculture Biologique, aux éleveurs producteurs de fromage fermier sous AOC Neufchâtel et aux projets collectifs.

Opdat deze investeringen op de bedrijven zo goed mogelijk zouden renderen, wordt de steun bij voorkeur toegekend aan gecertificeerde biologische landbouwbedrijven, aan de veehouders/producenten van de boerenkaas Neufchâtel BOB en aan collectieve projecten.


Si on veut réellement simplifier les choses, débarrassons-nous purement et simplement de la conditionnalité et laissons aux fermiers le soin de faire ce qu’ils font le mieux, à savoir cultiver les végétaux et élever les animaux.

Als we echt willen vereenvoudigen, moeten we de randvoorwaarden helemaal overboord gooien en boeren laten doen waar ze het best in zijn, en dat is gewassen telen en dieren fokken.


Je constate toutefois qu’il propose un grand nombre de mesures, mais qu’il ne parle pas de ce qui s’est passé de mieux, à savoir que les fermiers ont eux-mêmes découvert qu’il y avait un problème avec leurs porcs, parce que leurs truies ne portaient pas et ne pouvaient être fécondées.

Ik stel echter vast dat hij komt met een groot aantal maatregelen, maar dat hij niet spreekt over het allerbeste wat er gebeurd is, namelijk dat die boeren zelf ontdekt hebben dat er iets mis was met hun varkens, omdat hun zeugen niet wierpen en niet in verwachting konden raken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermiers de mieux ->

Date index: 2023-06-04
w