Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment fermé de parcage de véhicules
Entreprise agricole
Exploitation agricole
Exploitation agricole d'État
Exploitation destinée à la formation agricole
Ferme
Ferme d'apprentissage
Ferme d'enseignement
Ferme d'État
Ferme expérimentale
Ferme pilote
Ferme-école
Garage fermé
Monter des fermes de toit
Parking fermé
Preneur ferme en valeurs mobilières
Preneuse ferme en valeurs mobilières
Soupape de commande pour dispositif ferme-porte
Soupape de réglage pour dispositif ferme-porte
Valve de commande pour dispositif ferme-porte
Valve de réglage pour positif ferme-porte

Traduction de «fermés je pense » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières

emittent van aandelen | emittent van effecten | securities underwriter


soupape de commande pour dispositif ferme-porte | soupape de réglage pour dispositif ferme-porte | valve de commande pour dispositif ferme-porte | valve de réglage pour positif ferme-porte

deursluitventiel


exploitation destinée à la formation agricole | ferme d'apprentissage | ferme d'enseignement | ferme-école

bedrijf voor praktijkopleiding voor stages


bâtiment fermé de parcage de véhicules | garage fermé | parking fermé

gesloten parkeergarage


exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]

landbouwonderneming [ boerderij | boerenbedrijf | landbouwbedrijf ]




effectuer un audit de contrats fermés de location de véhicules

audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen


exploitation agricole d'État [ ferme d'État ]

staatslandbouwonderneming


monter des fermes de toit

trussconstructies assembleren | trussconstructies monteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense à des mesures comme l’installation, la formation professionnelle, les services de formation, les investissements dans la modernisation et la restructuration des fermes.

Ik denk aan maatregelen voor starters, beroepsopleiding, opleidingsdiensten, investeren in modernisering en de herstructurering van landbouwbedrijven.


Je parle au nom du Bureau du Parlement européen et, je pense, au nom de la majorité des députés de cette Assemblée: nous avons la ferme intention d’appliquer une politique de tolérance zéro à l’égard des actions qui ont conduit à la démission de nos collègues.

In naam van het Bureau van het Europees Parlement, en als ik me niet vergis ook in naam van de meerderheid van de collega's in deze zaal, kan ik zeggen dat we vastbesloten zijn om een nultolerantiebeleid te voeren ten aanzien het soort gedragingen dat tot het ontslag van onze collega's heeft geleid.


Je pense que la politique monétaire a pu répondre à l'objectif du traité, comme l'attestent une inflation moyenne de seulement 2 % depuis le début de l'union monétaire et l'ancrage ferme des prévisions d'inflation, critère fondamental d'une politique monétaire efficace.

Ik ben van mening dat het monetaire beleid aan de Verdragsdoelstellingen heeft kunnen voldoen, zoals blijkt uit een gemiddelde inflatie van slechts 2% sinds het begin van de monetaire unie en de stevige verankering van de inflatieverwachtingen, een fundamenteel criterium van goed monetair beleid.


C’est parce qu’ils pensent - comme nous le pensons, comme je le pense et comme la majorité ici le pense – qu’il est fondamental que l’Union européenne soit capable d’agir de façon plus cohérente et plus ferme si nous voulons promouvoir nos valeurs et œuvrer à la paix et à la démocratie aux quatre coins de la planète.

Dat komt omdat zij vinden − net als wij, net als ik en net als de meesten hier − dat het voor de Europese Unie belangrijk is coherenter en sterker te kunnen optreden als wij onze waarden willen uitdragen en overal ter wereld willen streven naar vrede en democratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense également que nous devrions tous être unis ici, dans cette mission. Je pense, comme nous l’avons fait au Conseil «Affaires générales», et comme l’a fait le Quartet la nuit après ce Conseil, que nous devons être fermes dans ce domaine.

Ik geloof dat we die taak eensgezind moeten aanvaarden. Ik geloof dat we vastberadenheid moeten tonen, net als we in de Raad Algemene Zaken hebben gedaan, net als het Kwartet maandagavond na de Raad Algemene Zaken heeft gedaan.


Aujourd'hui, monsieur le vice-premier ministre, je souhaite vous entendre à propos des mineurs accompagnés, trop souvent enfermés dans des centres dits fermés : je pense à Steenokkerzeel ou à Melsbroek.

Vandaag wens ik de vice-eerste minister te horen over de begeleide minderjarigen die al te vaak opgesloten zitten in gesloten centra, meer bepaald in Steenokkerzeel of in Melsbroek.


Je pense ici surtout à l'utilisation de ces fréquences pour l'utilisation du GSM dans un réseau fermé privé.

Ik denk hier vooral aan het benutten van deze frequenties voor beperkt gebruik van gsm in een eigen gesloten netwerk.


Je pense par exemple aux agents des unités opérationnelles de la protection civile, aux calltakers neutres, au personnel des centres fermés, etc. Le nombre d'agents qui exercent une fonction n'exigeant pas une présence physique permanente sur le lieu de travail est dès lors estimé à environ 2800 collaborateurs.

Ik denk hierbij aan de personeelsleden van de operationele eenheden van de civiele bescherming, de neutrale calltakers, het personeel van de gesloten centra, etc. Bijgevolg wordt het aantal personeelsleden dat een functie uitoefent waarbij de fysieke aanwezigheid op de dienst niet steeds noodzakelijk is, geschat op ongeveer 2800 medewerkers.


Il y est toutefois bien indiqué qu'il existe encore à la côte suffisamment d’espace salubre pour recevoir davantage de candidats réfugiés, eu égard aux nombreux centres de vacances qui sont fermés hors saison. Je pense au Home Fabiola ou à d'autres bâtiments, comme le centre du Coq qui a malheureusement changé de destination.

Ik verwijs naar het Home Fabiola en andere gebouwen, zoals het centrum in Den Haan, dat jammer genoeg van bestemming is veranderd.


Cependant, la Commission pense également que l'utilisation précoce d'infrastructures limitées à des applications spécifiques ou à la fourniture de capacités pour les réseaux d'entreprises et les groupes fermés d'usagers pourrait renforcer considérablement l'effet de cette législation dans ce domaine, sous réserve d'une étude supplémentaire sur les effets d'une telle mesure.

De Commissie is echter eveneens van mening dat het zo snel mogelijk invoeren van de mogelijkheid infrastructuren alleen voor eigen toepassingen of voor de levering van capaciteit ten behoeve van bedrijfsnetwerken en besloten gebruikersgroepen te gebruiken, het effect van de wetgeving op dit gebied aanzienlijk kan versterken, afhankelijk van aanvullend onderzoek naar de gevolgen van een dergelijke maatregel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fermés je pense ->

Date index: 2024-10-09
w