Je suis heureux que, selon le rapport de M. Jarzembowski, le transport ferroviaire international sera ouvert à la concurrence à partir de 2010 mais, même si de nouvelles mesures ont été prises pour le transport intérieur et même s'il y a au moins une procédure claire dans le cadre de laquelle la Commission doit procéder à une analyse, cette décision n'a pas été adoptée sans délai.
Ik ben blij dat er, volgens het verslag van de heer Jarzembowski, vanaf 2010 concurrentie zal zijn binnen het internationale treinverkeer, maar ondanks het feit dat we verdere maatregelen hebben genomen voor het interne vervoer en er nu ten minste een duidelijke procedure is die voorschrijft dat de Commissie een analyse moet uitvoeren, is bij dit besluit geen deadline vastgesteld.