Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIT
CIV
Comité international des transports ferroviaires
RID

Vertaling van "ferroviaire international sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité international des transports ferroviaires | CIT [Abbr.]

Internationaal Comité van het Vervoer per Spoor | CIT [Abbr.]


Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses | RID [Abbr.]

Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van gevaarlijke goederen | Reglement betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen per spoor | RID [Abbr.]


CIV | Règles uniformes concernant le Contrat de transport international ferroviaire des voyageurs

Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage (CIV)


contrat de transport international ferroviaire de marchandises

overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van goederen


Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses

Reglement betreffende het internationaal vervoer per spoor van gevaarlijke goederen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autre part la capacité disponible au sein de l'Administration générale des douanes et accises sera utilisée pour des contrôles plus intensifs dans les aéroports et sur le trafic ferroviaire international.

Daarnaast wordt de beschikbare capaciteit binnen de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen aangewend voor intensieve controles in de luchthavens en op het internationaal treinverkeer.


Le réseau ferroviaire international « E » de grandes magistrales visé à l'article 2 est conforme aux caractéristiques techniques énoncées à l'annexe II du présent Accord ou sera rendu conforme aux dispositions de cette annexe lors de travaux d'amélioration exécutés en application de programmes nationaux.

Het internationaal spoorwegnet « E » bestaande uit grote magistralen zoals bedoeld in artikel 2 beantwoordt aan de technische specificaties opgenomen in bijlage II bij deze Overeenkomst of zal in overeenstemming met deze bijlage worden gebracht ter gelegenheid van verbeteringswerken ter uitvoering van nationale programma's.


Le réseau ferroviaire international « E » de grandes magistrales visé à l'article 2 est conforme aux caractéristiques techniques énoncées à l'annexe II du présent Accord ou sera rendu conforme aux dispositions de cette annexe lors de travaux d'amélioration exécutés en application de programmes nationaux.

Het internationaal spoorwegnet « E » bestaande uit grote magistralen zoals bedoeld in artikel 2 beantwoordt aan de technische specificaties opgenomen in bijlage II bij deze Overeenkomst of zal in overeenstemming met deze bijlage worden gebracht ter gelegenheid van verbeteringswerken ter uitvoering van nationale programma's.


Actuellement, l'Office central dispose du nom et de l'adresse de toutes les entreprises ferroviaires participant au trafic international ferroviaire; cela ne sera plus le cas à l'avenir.

Tegenwoordig beschikt het Centraal Bureau over de naam en het adres van alle spoorwegondernemingen die bedrijvig zijn op het vlak van het internationale spoorwegverkeer; wat in de toekomst niet meer het geval zal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement (CE) nº 1371/2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires s'applique au groupe SNCB depuis le 3 décembre 2009 et sera étendu à partir du 1 janvier 2010 aux entreprises ferroviaires autres que la SNCB qui se livrent à une activité de transport international en Belgique.

De verordening (EG) nr. 1371/2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer is sinds 3 december 2009 van toepassing op de NMBS-groep en zal vanaf 1 januari 2010 van toepassing worden op andere spoorondernemingen dan de NMBS die internationaal vervoer in België verzorgen.


Le règlement (CE) nº 1371/2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires s'applique au groupe SNCB depuis le 3 décembre 2009 et sera étendu à partir du 1 janvier 2010 aux entreprises ferroviaires autres que la SNCB qui se livrent à une activité de transport international en Belgique.

De verordening (EG) nr. 1371/2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer is sinds 3 december 2009 van toepassing op de NMBS-groep en zal vanaf 1 januari 2010 van toepassing worden op andere spoorondernemingen dan de NMBS die internationaal vervoer in België verzorgen.


Je suis heureux que, selon le rapport de M. Jarzembowski, le transport ferroviaire international sera ouvert à la concurrence à partir de 2010 mais, même si de nouvelles mesures ont été prises pour le transport intérieur et même s'il y a au moins une procédure claire dans le cadre de laquelle la Commission doit procéder à une analyse, cette décision n'a pas été adoptée sans délai.

Ik ben blij dat er, volgens het verslag van de heer Jarzembowski, vanaf 2010 concurrentie zal zijn binnen het internationale treinverkeer, maar ondanks het feit dat we verdere maatregelen hebben genomen voor het interne vervoer en er nu ten minste een duidelijke procedure is die voorschrijft dat de Commissie een analyse moet uitvoeren, is bij dit besluit geen deadline vastgesteld.


Ensuite, si le Parlement décide d’ouvrir à la concurrence le trafic ferroviaire national, il me semble important de veiller à ce que, durant la période de transition où seul le trafic international sera ouvert, nous évitions une ouverture déguisée du transport national de voyageurs par la pratique du cabotage.

Ten tweede, wanneer het Parlement besluit het nationale spoorwegverkeer open te stellen voor concurrentie, lijkt het mij belangrijk dat wij tijdens de overgangsperiode waarin alleen het internationale verkeer wordt opengesteld, voorkomen dat het nationale passagiersvervoer heimelijk wordt opengesteld via cabotage.


Ensuite, si le Parlement décide d’ouvrir à la concurrence le trafic ferroviaire national, il me semble important de veiller à ce que, durant la période de transition où seul le trafic international sera ouvert, nous évitions une ouverture déguisée du transport national de voyageurs par la pratique du cabotage.

Ten tweede, wanneer het Parlement besluit het nationale spoorwegverkeer open te stellen voor concurrentie, lijkt het mij belangrijk dat wij tijdens de overgangsperiode waarin alleen het internationale verkeer wordt opengesteld, voorkomen dat het nationale passagiersvervoer heimelijk wordt opengesteld via cabotage.


Le marché du fret ferroviaire (international et national) sera ouvert à la concurrence au plus tard le 1er janvier 2007.

De markt van het (internationale en nationale) railgoederenvervoer wordt uiterlijk op 1 januari 2007 opengesteld voor concurrentie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferroviaire international sera ->

Date index: 2021-06-13
w