Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ferroviaires nationales dont la coopération reste encore insuffisante " (Frans → Nederlands) :

7. rappelle la proposition que doit présenter la Commission concernant l'Agence ferroviaire européenne afin d'améliorer le rôle de celle-ci, notamment en lui confiant de nouvelles tâches concernant l'émission des autorisations de véhicules et des certificats de sécurité et en renforçant le contrôle qu'elle exerce sur les règles nationales de sécurité ferroviaire et sur les autorités ferroviaires nationales dont la coopération reste encore insuffisante à l'échelle européenne; invite la Commission à mettre en place les outils nécessaires pour favoriser la création d'un véritable espace ferroviaire unique européen qui soit concurrentiel et ...[+++]

7. herinnert aan het verwachte voorstel van de Commissie over het Europees Spoorwegbureau, waarin het bureau een belangrijkere rol toegekend krijgt, met name dankzij nieuwe taken betreffende de verstrekking van voertuigvergunningen en veiligheidscertificaten en meer bevoegdheden inzake het toezicht op de spoorwegvoorschriften en -instanties van de lidstaten, die nog onvoldoende in Europees verband samenwerken; verzoekt de Commissie de nodige instrumenten ter beschikking te stellen voor de ondersteuning van de totstandbrenging van een competitieve gemeenschappelijke Europese spoorwegruimte en pleit voor een adequate toewijzing van middel ...[+++]


Lorsque ces réseaux sont isolés du reste du système ferroviaire de l'Union, ces modalités spécifiques de coopération peuvent prévoir la possibilité de confier l'exécution de tâches aux autorités nationales de sécurité concernées lorsque cela s'avère nécessaire afin d'assurer une répartit ...[+++]

Indien die spoorwegnetwerken geïsoleerd zijn van het spoorwegsysteem in de rest van de Unie, kunnen dergelijke specifieke samenwerkingsafspraken onder meer de mogelijkheid behelzen taken aan de betrokken nationale veiligheidsinstanties uit te besteden wanneer dat nodig is om voor een doelmatige en evenredige toewijzing van middelen te zorgen.


Lorsque ces réseaux sont isolés du reste du système ferroviaire de l'Union, ces modalités spécifiques de coopération peuvent prévoir la possibilité de confier l'exécution de tâches aux autorités nationales de sécurité concernées lorsque cela s'avère nécessaire afin d'assurer une répartit ...[+++]

Indien die spoorwegnetwerken geïsoleerd zijn van het spoorwegsysteem in de rest van de Unie, kunnen dergelijke specifieke samenwerkingsafspraken onder meer de mogelijkheid behelzen taken aan de betrokken nationale veiligheidsinstanties uit te besteden wanneer dat nodig is om voor een doelmatige en evenredige toewijzing van middelen te zorgen.


23. prend note de la conclusion que tire la Cour dans son rapport spécial n° 5/2014, selon laquelle, d'une manière générale, les ressources de l'Autorité au cours de sa phase de démarrage étaient insuffisantes pour lui permettre d'honorer son mandat; reconnaît que le SESF est encore dans sa phase de mise en place et insiste sur le fait que tant les missions d'ores et déjà confiées à l'Autorité que ses attributions à venir, envisag ...[+++]

23. neemt kennis van de conclusie van de Rekenkamer in haar Speciaal verslag nr. 5/2014, die luiden dat de personele en financiële middelen van de Autoriteit in de oprichtingsfase over de hele linie ontoereikend waren om haar mandaat uit te voeren; stelt vast dat het ESFS nog in een opbouwfase verkeert en benadrukt dat voor de reeds aan de Autoriteit toevertrouwde taken en voor de taken die haar in op handen zijnde wetgeving zullen worden opgedragen, voldoende personeel en een toereikend budget nodig zijn om de voorwaarden te creëren voor een kwalitatief hoogwaardig toezicht; onderstreept dat altijd zorgvuldig gekeken moet worden naar de comb ...[+++]


13. estime que des progrès plus poussés en vue de réaliser un marché intérieur plus dynamique et intégré s'imposent; invite les États membres à renforcer la libéralisation dans les secteurs des services d'intérêt général et des industries de réseau, où la part de marché détenue par les opérateurs en place reste élevée et où la concurrence est encore insuffisante, ce qui concerne notamment les services postaux, les télécommunicatio ...[+++]

13. is van mening dat er verdere vooruitgang moet worden geboekt bij het realiseren van een meer dynamische en geïntegreerde binnenmarkt; verzoekt de lidstaten voor verdere liberalisering van diensten van algemeen belang en netwerkdiensten te zorgen, omdat het marktaandeel van de zittende bedrijven groot blijft en er nog altijd onvoldoende concurrentie is: met name betreft het de sectoren postdiensten, telecommunicatie, gas en ele ...[+++]


13. estime que des progrès plus poussés en vue de réaliser un marché intérieur plus dynamique et intégré s'imposent; invite les États membres à renforcer la libéralisation dans les secteurs des services d'intérêt général et des industries de réseau, où la part de marché détenue par les opérateurs en place reste élevée et où la concurrence est encore insuffisante, ce qui concerne notamment les services postaux, les télécommunicatio ...[+++]

13. is van mening dat er verdere vooruitgang moet worden geboekt bij het realiseren van een meer dynamische en geïntegreerde binnenmarkt; verzoekt de lidstaten voor verdere liberalisering van diensten van algemeen belang en netwerkdiensten te zorgen, omdat het marktaandeel van de zittende bedrijven groot blijft en er nog altijd onvoldoende concurrentie is in de sectoren postdiensten, telecommunicatie, gas en elektriciteit, vervoer ...[+++]


La constitution d'un espace ferroviaire européen sans frontières ne réussira que si l'ensemble des acteurs du monde ferroviaire parviennent à dépasser le cadre d'une approche qui reste encore trop marquée, jusqu'à aujourd'hui, par des logiques nationales.

Het opzetten van een Europese spoorwegzone zonder grenzen zal alleen lukken als alle actoren uit de spoorwegwereld erin slagen buiten het kader te treden van een aanpak die tot op heden nog te veel gekenmerkt wordt door nationale denkpatronen.


w