Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ferroviaires se voient désormais " (Frans → Nederlands) :

Les règles applicables aux aides d’État sous forme de garanties, y compris dans le domaine du transport ferroviaire, sont définies dans la communication de la Commission sur l’application des articles 87 et 88 du traité instituant la Communauté européenne (traité CE) (désormais les articles 107 et 108 du TFUE).

De regels die van toepassing zijn op staatssteun in de vorm van garanties, ook op het gebied van spoorwegvervoer, staan in de mededeling van de Commissie over de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag (nu artikelen 107 en 108 VWEU).


Les plans d'action font encore défaut pour deux agglomérations ainsi que pour la plupart des grands axes routiers et ferroviaires, et le plan d'action, désormais obsolète, qui avait été établi pour les grands axes routiers et ferroviaires situés hors de l'agglomération de Ljubljana n'a pas été révisé.

Er ontbreken nog steeds actieplannen voor twee agglomeraties en voor de meeste belangrijke wegen en belangrijke spoorwegen, en het verouderde actieplan voor belangrijke wegen en belangrijke spoorwegen buiten de agglomeratie Ljubljana is niet herzien.


Ces derniers se voient désormais octroyer un montant qui tient compte des coûts croissants résultant de la prise en charge d'une ou de plusieurs personnes.

Deze laatsten krijgen voortaan een bedrag uitgekeerd waarbij rekening gehouden wordt met de stijgende kosten die voortvloeien uit het ten laste nemen van één of meerdere personen.


Ces derniers se voient désormais octroyer un montant qui tient compte des coûts croissants résultant de la prise en charge d'une ou de plusieurs personnes.

Deze laatsten krijgen voortaan een bedrag uitgekeerd waarbij rekening gehouden wordt met de stijgende kosten die voortvloeien uit het ten laste nemen van één of meerdere personen.


1. Les entreprises ferroviaires se voient accorder un droit d'accès, à des conditions équitables, non discriminatoires et transparentes, à l'infrastructure ferroviaire de tous les États membres aux fins de l'exploitation de tout type de services de fret ferroviaire.

1. Spoorwegondernemingen krijgen onder eerlijke, niet-discriminerende en transparante voorwaarden het recht op toegang tot de spoorweginfrastructuur in alle lidstaten met het oog op de exploitatie van alle typen goederenvervoersdiensten per spoor.


2. Les entreprises ferroviaires se voient accorder un droit d'accès à l'infrastructure ferroviaire de tous les États membres aux fins de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs.

2. Spoorwegondernemingen krijgen recht op toegang tot de spoorweginfrastructuur van alle lidstaten met het oog op de exploitatie van internationale passagiersvervoersdiensten.


Par conséquent, et même si les utilisateurs ne voient pas encore de résultats concrets dans l'immédiat, il est cependant évident que tout est mis en oeuvre pour faciliter désormais le « parcours » de remboursement, tout en garantissant un éventail plus large de chaises remboursables (prise en compte de critères fonctionnels, élargissement pour les critères techniques, révision des critères médicaux, ...), et en garantissant naturellement la qualité.

Hoewel de gebruikers daar nog niet meteen de concrete resultaten van zullen ondervinden, is het echter evident dat alles in het werk wordt gesteld om de tegemoetkomingsprocedures te vereenvoudigen, terwijl ook meer soorten rolstoelen voor een tegemoetkoming in aanmerking zullen komen (opnemen van functionele criteria, verruiming van de technische criteria, herziening van de medische criteria, ...), en natuurlijk ook de kwaliteit ervan gewaarborgd zal worden.


Désormais, ce ne sont plus seulement les femmes qui se voient demander de donner la priorité à la carrière de leur partenaire: de plus en plus d'hommes sont également confrontés à cette situation.

Het zijn niet langer vrijwel uitsluitend vrouwen aan wie gevraagd wordt voorrang te geven aan de carrière van hun partner.


Il s'agit désormais de poursuivre les travaux pour le reste du système ferroviaire : la directive 2001/16/CE sur l'interopérabilité du rail conventionnel prévoit de traiter en priorité les éléments importants pour le fret ferroviaire international, avec une première série de spécifications devant être élaborées pour le 20 avril 2004.

Het is nu zaak de werkzaamheden voor de rest van het spoorwegsysteem voort te zetten: Richtlijn 2001/16/EG betreffende de interoperabiliteit van het conventionele spoor voorziet in een voorrangsbehandeling van de voor het internationale vrachtverkeer belangrijke elementen, waarvoor uiterlijk op 20 april 2004 een eerste reeks specificaties moet zijn uitgewerkt.


La négociation est en cours depuis quatre à cinq ans et, ce week-end, le journal L'Écho affirmait que les discussions entre les entreprises ferroviaires partenaires étaient désormais entrées dans la dernière ligne droite.

Die onderhandelingen zijn al vier tot vijf jaar aan de gang en dit weekend heeft de krant L'Écho verklaard dat de besprekingen tussen de spoorwegmaatschappijen zich nu in de laatste rechte lijn bevinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferroviaires se voient désormais ->

Date index: 2021-08-15
w