3. a bon espoir que l'objectif d'une conclusion des négociations en 2009 puisse être atteint
, conformément à la feuille de route indicative publiée par la Commission, à condition que le gouvernement croate intensifie ses efforts
tendant à résoudre quelques-unes des questions les plus sensibles relatives au processus d'adhésion, y compris la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, et qu'il remplisse enfin les conditions aussi dans ces domaines et à condition que le Conseil soit capable et désireux d'ouvrir tous les chap
...[+++]itres de négociation sans retard;
3. is optimistisch dat het gestelde doel, afronding van de onderhandelingen in 2009 in overeenstemming met het door de Commissie gepubliceerde indicatieve draaiboek, kan worden gehaald, mits de regering van Kroatië enkele kwesties in verband met het toetredingsproces die gevoeliger liggen, waaronder bestrijding van de georganiseerde misdaad en fraude, energieker aanpakt en eindelijk aan de ijkpunten op deze terreinen voldoet, en ook op voorwaarde dat de Raad bereid en in staat is alle onderhandelingshoofdstukken zonder verdere vertraging te openen;