Cette situation a nourri la réflexion actuelle de la Commission sur la mise en œuvre de la feuille de route[16] visant à renforcer les droits procéduraux des suspects ou des personnes poursuivies dans le cadre de procédures pénales.
Deze situatie heeft de Commissie geïnspireerd bij haar lopende werkzaamheden voor de uitvoering van de routekaart[16] ter versterking van de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures.