Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Directive ISP
Droit de réutiliser l’information
Dyspepsie
Dysurie
FIA
FIAS
Flatulence
Fonds de gestion alternative
Fonds d’investissement alternatif
Force internationale d'assistance à la sécurité
Fédération internationale automobile
Fédération internationale de l'automobile
Gastrique
Gestionnaire de fonds d’investissement alternatif
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Réutilisation d'informations du secteur public
Service-conseil pour l'investissement étranger
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
TRIM
TRIMS
Toux

Vertaling van "fia concerné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


fonds d’investissement alternatif [ FIA | fonds de gestion alternative | gestionnaire de fonds d’investissement alternatif ]

alternatieve beleggingsinstelling [ ABI | abi-beheerder | beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen ]


Force internationale d'assistance à la sécurité | FIAS [Abbr.]

Internationale strijdmacht voor bijstand aan de veiligheid | ISAF [Abbr.]


Service-conseil pour l'investissement étranger | FIAS [Abbr.]

advies voor buitenlandse investeringen


Fédération internationale automobile | Fédération internationale de l'automobile | FIA [Abbr.]

Internationale Automobielfederatie | Internationale Automobielsportfederatie | Internationale Autosportfederatie | Internationale Federatie van Automobielclubs | Internationale Federatie van Automobilisten | FIA [Abbr.]


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


TRIMS [ mesures concernant les investissements liés au commerce | TRIM ]

TRIM's [ maatregelen ter beperking van buitenlandse investeringen | TRIMS ]


droit de réutiliser l’information [ directive concernant la réutilisation des informations du secteur public | directive ISP | réutilisation d'informations du secteur public ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) des informations sur les modalités de la délégation concernant l'administration et la gestion du portefeuille et des risques pour le FIA concerné;

(b) informatie over delegatieregelingen met betrekking tot portefeuille- en risicobeheer en de administratie betreffende de abi;


(b) des informations sur les modalités de la délégation concernant l'administration et la gestion du portefeuille et des risques pour le FIA concerné;

(b) informatie over delegatieregelingen met betrekking tot portefeuille- en risicobeheer en de administratie betreffende de abi;


2. Lorsqu'un FIA de l'Union présente une demande au titre de l'article 5, paragraphe 5, du présent règlement, l'autorité compétente n'agrée le FIA de l'Union qu'après s'être assurée que le FIA de l'Union se conforme à la fois aux exigences du présent règlement et à celles de la directive 2011/61/UE concernant l'agrément d'un gestionnaire de FIA établi dans l'Union.

2. Indien een EU-abi een aanvraag doet op grond van artikel 5, lid 5, van deze verordening, verleent de bevoegde autoriteit de EU-abi alleen een vergunning indien zij ervan overtuigd is dat de EU-abi voldoet aan de vereisten van zowel deze verordening als van Richtlijn 2011/61/EU wat betreft het verlenen van een vergunning aan een EU-abi-beheerder.


2. Lorsqu'un FIA de l'Union présente une demande au titre de l'article 5, paragraphe 5, du présent règlement, l'autorité compétente n'agrée le FIA de l'Union qu'après s'être assurée que le FIA de l'Union se conforme à la fois aux exigences du présent règlement et à celles de la directive 2011/61/UE concernant l'agrément d'un gestionnaire de FIA établi dans l'Union.

2. Indien een EU-abi een aanvraag doet op grond van artikel 5, lid 5, van deze verordening, verleent de bevoegde autoriteit de EU-abi alleen een vergunning indien zij ervan overtuigd is dat de EU-abi voldoet aan de vereisten van zowel deze verordening als van Richtlijn 2011/61/EU wat betreft het verlenen van een vergunning aan een EU-abi-beheerder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission avait également enregistré des plaintes concernant la FIA (notamment de la part d'un émetteur allemand auquel la FIA - qui octroie un monopole à certains groupes - avait retiré de son droit d'émission; .) et dénonçant les manoeuvres de la FIA visant à éliminer toute concurrence.

Tegelijk waren er ook klachten tegen de FIA binnengelopen (onder meer van een Duitse zender wiens uitzendrecht was ontnomen door de FIA die aan bepaalde groepen een monopolie toekent; .), voor activiteiten van de FIA die erop gericht zijn de concurrentie uit te schakelen.


La Commission avait également enregistré des plaintes concernant la FIA (notamment de la part d'un émetteur allemand auquel la FIA - qui octroie un monopole à certains groupes - avait retiré de son droit d'émission; .) et dénonçant les manoeuvres de la FIA visant à éliminer toute concurrence.

Tegelijk waren er ook klachten tegen de FIA binnengelopen (onder meer van een Duitse zender wiens uitzendrecht was ontnomen door de FIA die aan bepaalde groepen een monopolie toekent; .), voor activiteiten van de FIA die erop gericht zijn de concurrentie uit te schakelen.


6) Il paraît que dans le cadre de l'OTAN et, en particulier de la Force internationale d'assistance et de sécurité (FIAS), ainsi que dans le cadre des missions des Nations unies, aucune directive n'est prévue en ce qui concerne l'intervention commune sur le même terrain d'unités de la défense et de telles entreprises de mercenaires. Cette information est elle exacte ?

6) Klopt mijn informatie als zou er binnen de NAVO context en meer bepaald in de International Security Assistance Force (ISAF), alsook binnen de context van de missies van de Verenigde Naties, geen concrete richtlijnen voorzien zijn wat betreft het gezamenlijk optreden op hetzelfde terrein van eenheden van landsverdediging en de inzet van dergelijke huurlingenbedrijven?


Afghanistan - Operation " Enduring Freedom" - Engagement de troupes - Garanties concernant les limites de la participation à la Force internationale d’assistance à la sécurité (FIAS)

Afghanistan - Operation Enduring Freedom - Inzetting manschappen - Garanties betreffende de beperking tot deelname aan de International Security Assistance Force (ISAF)


Le deuxième souci de notre gouvernement concerne l’utilisation de cette région frontalière comme repaire pour les groupes terroristes et talibans qui opèrent en Afghanistan, pays où sont déployés des militaires belges dans le cadre de la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS).

In de tweede plaats is de regering bezorgd over het gebruik van dit grensgebied met Afghanistan als safe haven voor de Taliban en terroristische groeperingen die actief zijn in Afghanistan waar ons land Belgische militairen heeft in het kader van ISAF.


Il y a lieu, à cet égard, de modifier les pouvoirs que ces directives confèrent à la Commission pour l'adoption d'actes délégués concernant les dispositions générales relatives aux systèmes et méthodes de gestion des risques employés par les gestionnaires d'OPCVM et de FIA.

In dat verband is het raadzaam de in deze richtlijnen vastgelegde bevoegdheden van de Commissie voor het vaststellen van gedelegeerde handelingen ten aanzien van de algemene bepalingen betreffende de door de beheerders van icbe's en abi's gehanteerde risicobeheerprocedures en –systemen te wijzigen.


w