Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d’analyse chimique en métallurgie
Agente d’analyse chimique en métallurgie
Analyse chimique
Analyse d'entrée-sortie
Analyse de fiabilité
Analyse des coûts
Analyse input-output
Analyse sectorielle
Analyse volumétrique
Analyse électrolytique
Centrifugation
Chimie analytique
Chromatographie
Communiquer le résultat d’analyse
Communiquer les résultats d’analyse
Conductimétrie
Directeur de laboratoire d'analyses médicales
Directeur labo d'analyses de biologie médicale
Directrice labo d'analyses de biologie médicale
Photométrie
Produire les résultats d’analyse
Rapporter les résultats d’analyse
Système d’analyse du segment antérieur de l’œil
Tableau entrée-sortie
Tableau input-output
Test chimique
étude de fiabilité

Traduction de «fiabilité de l'analyse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiabilité des analyses de liquides corporels pour déceler l'usage de drogues illicites

betrouwbaarheid van biologische tests voor het vaststellen van drugmisbruik


analyse de fiabilité | étude de fiabilité

betrouwbaarheidsstudie






directeur de laboratoire d'analyses médicales | directeur labo d'analyses de biologie médicale | directeur labo d'analyses de biologie médicale/directrice labo d'analyses de biologie médicale | directrice labo d'analyses de biologie médicale

afdelingshoofd medisch laboratorium | chef medisch laboratorium | diensthoofd medisch laboratorium | manager medisch laboratorium


chimie analytique [ analyse chimique | analyse électrolytique | analyse volumétrique | centrifugation | chromatographie | conductimétrie | photométrie | test chimique ]

analytische chemie [ centrifugeren | chemische analyse | chemische test | chromatografie | elektrolytische analyse | fotometrie | meting van het geleidingsvermogen | volumetrische analyse ]


analyse d'entrée-sortie [ analyse input-output | analyse sectorielle | tableau entrée-sortie | tableau input-output ]

input-output-analyse [ input-outputtabellen | sectoriële analyse ]


agente d’analyse chimique en métallurgie | agent d’analyse chimique en métallurgie | agent d’analyse chimique en métallurgie/agente d’analyse chimique en métallurgie

chemisch technicus | controletechnicus metallurgie | chemisch tester | metallurg


communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


système d’analyse du segment antérieur de l’œil

analysesysteem voor voorste oogbolsegment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'acceptation, aux fins de la vérification de l'identité, d'une technologie particulière d'identification au titre de document probant ou de source fiable et indépendante d'information au sens de l'article 27, § 1, précité de la loi, résulte d'une analyse de la fiabilité de cette technologie;

Voor de identiteitsverificatie kan specifieke identificatietechnologie worden aanvaard als een bewijsstuk of als een betrouwbare en onafhankelijke informatiebron in de zin van voornoemd artikel 27, § 1, van de wet, indien een analyse van de betrouwbaarheid van deze technologie dit rechtvaardigt;


En cas de contestation ou de doute sur la fiabilité des mesurages ou des résultats des analyses effectués ou à la demande du fonctionnaire chargé de la surveillance ou lorsque l'employeur ne dispose pas d'équipements de mesurage et d'analyse fiables, ce dernier est tenu de faire effectuer ces mesurages ou analyses par un laboratoire agréé dont l'agrément se rapporte à cette opération spécifique.

In geval van betwisting of twijfel over de betrouwbaarheid van de verrichte metingen of de resultaten van de analyses, of op vraag van de met het toezicht belaste ambtenaar of wanneer de werkgever geen beschikking heeft over betrouwbare meet- en analytische faciliteiten is hij gehouden deze metingen of analyse te laten verrichten door een erkend laboratorium waarvan de erkenning betrekking heeft op de specifieke verrichting.


­ si les personnes concernées ont été informées de tous les aspects médicaux, génétiques, juridiques et sociaux de l'assistance médicale à la procréation et des risques éventuels encourus pour eux-mêmes et pour l'enfant à naître, ainsi que du degré de fiabilité des analyses et des taux de réussite liés à la technique proposée.

­ als de betrokkenen geïnformeerd zijn over alle medische, genetische, juridische en sociale aspecten van de medische begeleiding bij de voortplanting, over de eventuele risico's die er voor henzelf en het toekomstige kind aan verbonden zijn en over de betrouwbaarheidsgraad van de analyses en de slagingskansen van de voorgestelde techniek.


1. les personnes concernées ont été informées de tous les aspects médicaux, génétiques, juridiques, psychologiques et sociaux de l'assistance médicale à la procréation et des risques éventuels encourus pour eux-mêmes et pour l'enfant à naître, ainsi que du degré de fiabilité des analyses et des taux de réussite liés à la technique proposée.

1. de betrokkenen zijn geïnformeerd over alle medische, genetische, juridische en sociale aspecten van de medische begeleiding bij de voortplanting, over de eventuele risico's die er voor henzelf en het toekomstige kind aan verbonden zijn en over de betrouwbaarheidsgraad van de analyses en de slaagkansen van de voorgestelde techniek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les analyses effectuées par la suite semblent en outre démontrer le manque de fiabilité de la note (sur une des versions de la note, le chef du S.G.R. de l'époque avait déjà indiqué que la fiabilité de la source ne pouvait pas être garantie).

De analyses die achteraf werden gemaakt, lijken bovendien de onbetrouwbaarheid van de nota aan te tonen (op één van de versies van de nota was door het toenmalige hoofd van de A.D.I. V. reeds destijds vermeld dat de betrouwbaarheid van de bron niet kon worden gewaarborgd).


Les analyses effectuées par la suite semblent en outre démontrer le manque de fiabilité de la note (sur une des versions de la note, le chef du S.G.R. de l'époque avait déjà indiqué que la fiabilité de la source ne pouvait pas être garantie).

De analyses die achteraf werden gemaakt, lijken bovendien de onbetrouwbaarheid van de nota aan te tonen (op één van de versies van de nota was door het toenmalige hoofd van de A.D.I. V. reeds destijds vermeld dat de betrouwbaarheid van de bron niet kon worden gewaarborgd).


3. Lorsque, dans un délai de deux mois à compter de la date de présentation du rapport d'avancement, la Commission estime que les informations fournies sont incomplètes ou manquent de clarté d'une manière qui nuit sensiblement à la qualité et à la fiabilité de l'analyse concernée, elle peut demander des informations supplémentaires à l'État membre, à condition que cette demande ne provoque pas de retards injustifiés et que la Commission motive le prétendu manque de clarté et de fiabilité.

3. Als de Commissie binnen twee maanden na de indiening van het voortgangsverslag vaststelt dat de ingediende informatie onvolledig of onduidelijk is op een wijze die in aanzienlijke mate ten koste gaat van de kwaliteit en de betrouwbaarheid van de evaluatie, kan zij aanvullende informatie van de lidstaat verlangen, op voorwaarde dat dit verzoek niet tot ongerechtvaardigde vertraging leidt en dat de Commissie redenen opgeeft ter onderbouwing van het beweerde gebrek aan kwaliteit en betrouwbaarheid.


3. Lorsque, dans un délai de deux mois à compter de la date de présentation du rapport d'avancement, la Commission estime que les informations fournies sont incomplètes ou manquent de clarté d'une manière qui nuit sensiblement à la qualité et à la fiabilité de l'analyse concernée, elle peut demander des informations supplémentaires à l'État membre, à condition que cette demande ne provoque pas de retards injustifiés et que la Commission motive le prétendu manque de clarté et de fiabilité.

3. Als de Commissie binnen twee maanden na de indiening van het voortgangsverslag vaststelt dat de ingediende informatie onvolledig of onduidelijk is op een wijze die in aanzienlijke mate ten koste gaat van de kwaliteit en de betrouwbaarheid van de evaluatie, kan zij aanvullende informatie van de lidstaat verlangen, op voorwaarde dat dit verzoek niet tot ongerechtvaardigde vertraging leidt en dat de Commissie redenen opgeeft ter onderbouwing van het beweerde gebrek aan kwaliteit en betrouwbaarheid.


3. Lorsque, dans un délai de deux mois à compter de la date de présentation du rapport d'avancement, la Commission estime que les informations fournies sont incomplètes ou manquent de clarté d'une manière qui nuit sensiblement à la qualité et à la fiabilité de l'analyse concernée, elle peut demander des informations supplémentaires à l'État membre, à condition que cette demande ne provoque pas de retards injustifiés et que la Commission motive le prétendu manque de clarté et de fiabilité.

3. Als de Commissie binnen twee maanden na de indiening van het voortgangsverslag vaststelt dat de ingediende informatie onvolledig of onduidelijk is op een wijze die in aanzienlijke mate ten koste gaat van de kwaliteit en de betrouwbaarheid van de evaluatie, kan zij aanvullende informatie van de lidstaat verlangen, op voorwaarde dat dit verzoek niet tot ongerechtvaardigde vertraging leidt en dat de Commissie redenen opgeeft ter onderbouwing van het beweerde gebrek aan kwaliteit en betrouwbaarheid.


Comme je l'ai déjà expliqué dans les médias, le soi-disant « manque de fiabilité » de ces analyses doit être relativisé, étant donné que, d'une part, les doutes entourant celles-ci ne portent que sur de petites quantités d'alcool dans le sang (proches de la valeur de 0,5 pour mille), alors que les contestations devant les tribunaux concernent toujours de grandes doses et, d'autre part, le prélèvement sanguin et l'analyse sanguine sont devenus exceptionnels depuis l'entrée en vigueur le 1 décembre 1994 (il y a donc 9 ans) du contrôle de l'imprégnation alcoolique par des appareils de test et d'analyse ...[+++]

Zoals ik reeds in de media heb laten verstaan, dient de zogenaamde « onbetrouwbaarheid » van deze analyses te worden gerelativeerd, vermits enerzijds de twijfels hierrond enkel slaan op kleine hoeveelheden alcohol in het bloed (blijkbaar ter hoogte van de waarde 0,5 promille), terwijl de betwistingen voor de rechtbank altijd over grote dosissen gaan, en anderzijds, de bloedproef en -analyse een uitzonderingsprocedure geworden is sedert de inwerkingtreding op 1 december 1994 (dus 9 jaar geleden) van de controle van de alcoholopname door goedgekeurde ademtest- en ademanalysetoestellen.


w