Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiche individuelle
Fiche individuelle d'identification
Fiche individuelle des congés annuels et spéciaux
Fiche signalétique individuelle

Traduction de «fiches fiscales individuelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiche signalétique individuelle

individuele gegevenskaart




fiche individuelle des congés annuels et spéciaux

individuele kaart voor jaarlijks en buitengewoon verlof


fiche individuelle des congés annuels et spéciaux

individuele kaart voor jaarlijks en buitengewoon verlof






fiche individuelle d'identification

eenzelvigheidskaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. En vertu de l'article 92 de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 (AR/CIR 92), ce sont les redevables du précompte professionnel qui sont tenus d'introduire, pour chaque bénéficiaire des revenus, les fiches fiscales individuelles.

1. Overeenkomstig artikel 92 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (KB/WIB 92), zijn de schuldenaars van de bedrijfsvoorheffing gehouden om voor iedere verkrijger van inkomsten de individuele fiscale fiches in te dienen.


Dès lors, ces entreprises, à titre de redevables du précompte professionnel, sont tenues d'établir les fiches fiscales individuelles afférentes aux rémunérations qu'elles paient ou attribuent à leurs travailleurs intérimaires.

Bijgevolg zijn deze ondernemingen, als schuldenaar van de bedrijfsvoorheffing, gehouden om de individuele fiscale fiches op te stellen met betrekking tot de bezoldigingen die ze betalen of toekennen aan hun uitzendkrachten.


». b. Par arrêt du 24 juin 2015 en cause de Robert Peeters contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 août 2015, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 57 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), combiné avec l'article 53, 2°, du même Code, viole-t-il les articles 10 et 11, combinés avec les articles 170 et 172, de la Constitution coordonnée en ce que la déductibilité fiscale à l'impôt des personnes physiques d'un certain nombre de dépenses mentionnées à l'article 57 du CIR 92 est subordonnée à la condition qu'elles soient justifiée ...[+++]

». b. Bij arrest van 24 juni 2015 in zake Robert Peeters tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 augustus 2015, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 57 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) in combinatie met artikel 53, 2° van het zelfde wetboek, de artikelen 10 en 11 van de Gecoördineerde Grondwet in samenhang met de artikelen 170 en 172 van dezelfde Grondwet, doordat de fiscale aftrekbaarheid in de personenbelasting van een aantal kosten vermeld in artikel 57 WIB 1992 afhankelijk wordt gesteld van de verantwoording door in ...[+++]


Dans un tel cas de figure, la fiche individuelle et le relevé récapitulatif visés par les articles 57 et 219, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992 permettent à l'administration de veiller à la correcte application de la loi fiscale aux bénéficiaires des dépenses visées par l'article 57, 3°, de ce Code.

In een dergelijk voorbeeldgeval maken de in de artikelen 57 en 219, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde individuele fiche en samenvattende opgave het de administratie mogelijk te waken over de correcte toepassing van de belastingwet op de genieters van de in artikel 57, 3°, van dat Wetboek bedoelde kosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La disposition en cause a, elle, pour objectif d'assouplir les conséquences financières du défaut d'établissement des fiches individuelles et du relevé récapitulatif, au bénéfice du contribuable de bonne foi qui peut démontrer que son comportement n'a effectivement pas empêché l'Administration des contributions directes de recueillir l'information nécessaire à la correcte application de la loi fiscale (Doc. parl., Sénat, 2001-2002, n° 468/8, p. 2; Doc. parl., Chambre, 2002-2003, n° 1913/002, pp. 3 et 5).

De in het geding zijnde bepaling strekt dan weer ertoe om de financiële gevolgen van het niet-opstellen van de individuele fiches en van de samenvattende opgave te verzachten voor de belastingplichtige die te goeder trouw handelt en die kan aantonen dat zijn gedrag de Administratie der directe belastingen daadwerkelijk niet heeft verhinderd om de noodzakelijke informatie voor de correcte toepassing van de belastingwet te verzamelen (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 468/8, p. 2; Parl. St., Kamer, 2002-2003, nr. 1913/002, pp. 3 en 5).


La fiche individuelle 281.50 et le relevé récapitulatif 325.50 (feuille de titre et feuille intercalaire) sont également disponibles sur le site des administrations fiscales fédérales (http ://fiscus.fgov.be) dans la rubrique " formulaires" .

De individuele fiche 281.50 en de samenvattende opgave 325.50 (titelblad en tussenblad) zijn eveneens beschikbaar op de site van de federale belastingadministraties (http ://fiscus.fgov.be) onder de rubriek " formulieren" .


La fiche individuelle 281.50 et le relevé récapitulatif 325.50 sont également disponibles sur le Portail du Service public fédéral Finances ( [http ...]

De individuele fiche 281.50 en de samenvattende opgave 325.50 zijn eveneens beschikbaar op de Portaalsite van de Federale Overheidsdienst Financiën ( [http ...]


La fiche individuelle 281.50 et le relevé récapitulatif 325.50 sont également disponibles sur le Portail du Service Public Fédéral Finances ( [http ...]

De individuele fiche 281.50 en de samenvattende opgave 325.50 zijn eveneens beschikbaar op de Portaalsite van de Federale Overheidsdienst Financiën ( [http ...]


La Commission des Normes Comptables est par conséquent d'avis que la correspondance ne sera pas entièrement établie entre les montants repris dans les fiches fiscales individuelles au titre de rémunérations et ceux mentionnés au compte " Rémunérations" dans la comptabilité de l'entreprise.

Naar het oordeel van de Commissie voor Boekhoudkundige Normen zullen de bedragen die op de persoonlijke fiscale fiches als bezoldigingen worden vermeld, derhalve niet volledig overeenstemmen met de bedragen die in de rekening " Bezoldigingen" in de boekhouding van de onderneming worden vermeld.


En raison des tensions mutuelles, certains employeurs omettent toutefois ou refusent pertinemment dans la pratique de délivrer ponctuellement notamment tant les attestations d'occupation et de vacances requises, les dernières fiches mensuelles de salaire, le document C4, le relevé de rémunérations individuel que les fiches fiscales n° 281.10 et ils ne versent pas ou très tardivement le salaire mensuel et plus particulièrement le pécule de vacances anticipé des employés.

Tengevolge van die onderlinge spanningen laten in de praktijk sommige werkgevers evenwel na of weigeren zij pertinent onder andere zowel de vereiste tewerkstellings- en vakantieattesten, de laatste maandelijkse loonbrieven, het document C4, de individuele loonstaat als de fiscale fiches nr. 281.10 stipt uit te reiken en wordt het maandloon en inzonderheid het vervroegd vakantiegeled voor bedienden niet of zeer laattijdig uitbetaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiches fiscales individuelles ->

Date index: 2024-02-22
w