Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer une candidature
Intenter ou soutenir une action
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel
Soutenir une candidature

Vertaling van "fiers de soutenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen


soutenir un concepteur dans le processus de développement

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces




soutenir des élèves à haut potentiel

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


Plan communautaire expérimental visant à soutenir et à faciliter l'accès aux grandes installations scientifiques d'intérêt européen

Plan van de Gemeenschap ter ondersteuning en vergemakkelijking van de toegang tot grote wetenschappelijke installaties van Europees belang


appareil servant à soutenir ou à maintenir des organes à la suite d'une maladie

toestel voor het ondersteunen of op hun plaats houden van organen,na ziekte


intenter ou soutenir une action

in rechte optreden als eiser of als verweerder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À Accenture, nous nous efforçons d'aider les réfugiés à réintégrer le marché de l'emploi en leur proposant des postes qui correspondent à leurs compétences, et nous sommes fiers de soutenir l'initiative de la Commission et de les aider à retrouver une source de revenus et leur indépendance».

Bij Accenture willen wij vluchtelingen helpen terug te keren op de arbeidsmarkt in banen die aansluiten bij hun vaardigheden, en wij zijn er trots op het initiatief van de Commissie te ondersteunen en hen zo te helpen opnieuw in hun levensonderhoud te voorzien en onafhankelijk te worden”.


Ainsi, comme d’autres, j’invite le Premier ministre turc et son gouvernement à garantir le respect de la démocratie, à réformer la Constitution et à faire en sorte que cette action n’entrave pas les progrès en vue de l’adhésion de la Turquie à l’UE - un objectif que mon parti politique, mon gouvernement et moi-même sommes fiers de soutenir.

Dus ik doe net als anderen een beroep op de Turkse premier en de Turkse regering om de democratie te waarborgen, de grondwet te hervormen en ervoor te zorgen dat de Turkse vorderingen in de richting van het EU-lidmaatschap, die ik en mijn fractie en regering van harte steunen, door deze actie niet ontsporen.


Mon groupe politique, le Groupe du parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens est fier de soutenir une politique de non-discrimination au nom du bien public, du respect des signes distinctifs et de la complémentarité homme-femme.

Mijn fractie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, is trots op haar steun aan een non-discriminatiebeleid waarin het algemeen welzijn wordt nagestreefd en de verschillende kenmerken en elkaar aanvullende aard van mannen en vrouwen worden gerespecteerd.


L’égalité entre les pensions des hommes et des femmes est une noble cause et je suis fier de soutenir ce rapport.

Gelijkheid van pensioenen voor oudere burgers is een doelstelling die zeer de moeite waard is en ik ben er trots op dit voorstel te kunnen steunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(GA) Quoi qu’il en soit, c’est un bon rapport je suis fier de le soutenir

(GA) Dat kan wel zo zijn, maar dit is een voortreffelijk verslag en ik steun het graag.


43. prie dès lors instamment la Commission de soutenir la publication de déclarations nationales d'assurance par les États membres, ce qui permettrait à la Commission d'assumer une responsabilité politique entière à l'égard de l'ensemble de la gestion financière de l'Union; exhorte également la Commission à se fier davantage aux travaux des institutions de contrôle nationales et des bureaux d'audit extérieurs;

43. dringt er derhalve bij de Commissie op aan de afgifte van nationale betrouwbaarheidsverklaringen door de lidstaten te steunen, waardoor de Commissie de volledige verantwoordelijkheid op zich zou kunnen nemen voor het complete financiële beheer van de EU; dringt er tevens bij de Commissie op aan in sterkere mate op de werkzaamheden nationale rekenkamers en externe audits te bouwen;


La Communauté peut être fière des efforts qu'elle a consentis pour soutenir le processus de réforme dans ces pays, et ce, dans un laps de temps réduit et dans des conditions très pénibles.

De Gemeenschap kan trots zijn op wat zij heeft gedaan om het hervormingsproces in deze landen binnen een korte tijdsspanne en onder zeer moeilijke omstandigheden, te helpen steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiers de soutenir ->

Date index: 2023-07-11
w