Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURO-FIET

Vertaling van "fiets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Organisation régionale européenne de la fédération internationale des employés, des techniciens et des cadres | EURO-FIET [Abbr.]

EURO-FIET [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het personeel van de NMBS en Infrabel dat het woon-werkverkeer met de fiets aflegt, ontvangt hiervoor tot op heden geen fietsvergoeding.

Het personeel van de NMBS en Infrabel dat het woon-werkverkeer met de fiets aflegt, ontvangt hiervoor tot op heden geen fietsvergoeding.


Le rapport final Spoorhalte Haasrode, haalbaarheidsonderzoek naar de inpassing van een spoorhalte Haasrode, met inbegrip van de noodzakelijke bus-, fiets- en voetgangersinfrastructuur (Point d'arrêt ferroviaire à Haasrode - Étude de faisabilité concernant l'aménagement d'un point d'arrêt ferroviaire à Haasrode, y compris de l'infrastructure nécessaire pour bus, vélos et piétons), remis en juillet 2015, décrit les différents scénarios visant à implanter un point d'arrêt.

Het eindrapport "Spoorhalte Haasrode, haalbaarheidsonderzoek naar de inpassing van een spoorhalte Haasrode, met inbegrip van de noodzakelijke bus-, fiets- en voetgangersinfrastructuur" dat werd afgeleverd in juli 2015, beschrijft verschillende scenario's voor de inplanting van een spoorhalte.


- À long terme, on table sur le succès d'OV-fiets aux Pays-Bas duquel il ressort que pour la Belgique, compte tenu de la culture cycliste et des chiffres de la population, 750.000 trajets sont réalisables.

- Op lange termijn wordt gekeken naar het succes van OV-fiets in Nederland waaruit blijkt dat, voor België, rekening houdend met fietscultuur en bevolkingsaantallen, 750.000 ritten haalbaar zijn.


Invloed kwaliteit fiets op ongevallen (L'influence de la qualité des cycles dans les accidents); Liedschendam, Institute for Road Safety Research, 1996 (rapport R 36-32 du SWOV), 30 % des collisions avec des cyclistes survenues la nuit ou au crépuscule auraient pu être évitées, si le vélo avait été éclairé.

Invloed kwaliteit fiets op ongevallen; Liedschendam, Institute for Road Safety Research, 1996 (rapport R 36-32 van SWOV) stelt dat, indien de fiets van een licht voorzien was, 30 % van de aanrijdingen met fietsers 's nachts of bij schemerlicht vermeden hadden kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le « Vlaams Totaalplan Fiets » (Plan flamand global concernant le vélo), une des priorités prévues est l'aménagement, outre, notamment, de routes régionales et provinciales, de pistes cyclables supplémentaires.

In het « Vlaams Totaalplan Fiets » staat dat de aanleg van bijkomende fietspaden, naast onder meer gewest- en provinciewegen, als prioriteit wordt gezien.


Dans le « Vlaams Totaalplan Fiets » (Plan flamand global concernant le vélo), une des priorités prévues est l'aménagement, outre, notamment, de routes régionales et provinciales, de pistes cyclables supplémentaires.

In het « Vlaams Totaalplan Fiets » staat dat de aanleg van bijkomende fietspaden, naast onder meer gewest- en provinciewegen, als prioriteit wordt gezien.


2. Blue-bike est une initiative commune de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB)-Holding et de FIETS enWERK, la coupole d’entreprises de vélocistes dans l’économie sociale qui exploite déjà les 41 « Points Vélos » auprès de 41 gares de la SNCB.

2. Blue-bike is een gemeenschappelijk initiatief van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-Holding en FIETSenWERK, de koepelorganisatie van fiets¬ondernemingen in de sociale economie die reeds de “Fietspunten” bij 41 NMBS-stations uitbaten.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Dagelijks gebruik van de fiets zit in de lift.

Dagelijks gebruik van de fiets zit in de lift.


Art. 4. Les schémas structurels mentionnés ci-après et approuvés conformément à l'article 75 du décret du 2 mars 1999 réglant certaines matières relatives à l'éducation des adultes, peuvent, à titre de mesure transitoire, être utilisés pendant une année scolaire encore : 1° « Carrosserieherstelling BSO3 », approuvé le 31 mai 2002; 2° « Autotechniek TSO3 », approuvé le 3 juin 1991; 3° « Fiets- en bromfietsmechanica BSO3 », approuvé le 3 novembre 1999; 4° « Vrachtwagenchauffeur BSO3 », approuvé le 31 mai 2002; Art. 5. Le présent arrêté produit ses effets le 1 septembre 2005.

Art. 4. De hierna vermelde, conform artikel 75 van het decreet van 2 maart 1999 tot regeling van een aantal aangelegenheden van het volwassenenonderwijs, goedgekeurde structuurschema's, kunnen bij wijze van overgangsmaatregel nog gedurende één schooljaar gebruikt worden : 1° « Carrosserieherstelling BSO3 », goedgekeurd op 31 mei 2002; 2° « Autotechniek TSO3 », goedgekeurd op 3 juni 1991; 3° « Fiets- en bromfietsmechanica BSO3 », goedgekeurd op 3 november 1999; 4° « Vrachtwagenchauffeur BSO3 », goedgekeurd op 31 mei 2002; Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2005.


Elle utilise notamment à cette fin le vade-mecum « Fiets » et les directives similaires.

Dat gebeurt onder vorm van een vademecum « Fiets » en gelijkaardige richtlijnen.




Anderen hebben gezocht naar : euro-fiet     fiets     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiets ->

Date index: 2024-02-16
w