Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Notamment

Traduction de «figuraient notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement | Convention sur la fixation des salaires minima, 1970

Verdrag betreffende de vaststelling van minimumlonen, in het bijzonder met betrekking tot de ontwikkelingslanden


travaux d'exécution de caractère administratif et technique concernant notamment

uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name


programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au programme des réunions de 2002 figuraient notamment le bilan de la progression vers l'EDIS et la clause des traités d'adhésion sur les fonds de préadhésion.

De agendapunten voor de bijeenkomsten in 2002 zijn onder meer een inventarisatie van de voortgang met EDIS en de in het toetredingsverdrag opgenomen clausule over pretoetredingsfondsen.


Parmi les exemples signalés par le CSM figuraient notamment des affaires dans lesquelles les médias avaient fait circuler des contre-vérités manifestes ou accusé des magistrats (ou leur famille) de corruption.

Vaak was er een verband met corruptiezaken waarbij invloedrijke publieke figuren waren betrokken. Onder de voorbeelden waarvan de Hoge Raad voor de Magistratuur melding heeft gemaakt, bevonden zich zaken waarbij de media aantoonbare onwaarheden hadden verspreid of magistraten (of hun familie) van corruptie hadden beschuldigd.


Parmi les thèmes abordés figuraient notamment le nombre croissant de missions incombant aux maisons de justice ainsi que les perspectives internationales.

Thema’s waren o.m. het toenemend aantal opdrachten voor de justitiehuizen en de internationale vooruitzichten.


Parmi les autres questions abordées figuraient notamment les récentes évolutions réglementaires au sein de l’Union pour les produits électriques et électroniques, le réexamen par la Corée de l’article 4 (mesures transitoires) de l’annexe 2-B de l’ALE pour placer les produits dans des systèmes de certification plus légers et une coopération réglementaire plus approfondie dans le domaine des produits électriques et électroniques.

Ook de volgende kwesties kwamen aan bod: recente ontwikkelingen op regelgevingsgebied in de EU voor elektrische en elektronische producten, de herziening door Korea van artikel 4 (Overgangsregelingen) van bijlage 2-B bij de vrijhandelsovereenkomst om producten naar minder strenge certificeringsregelingen te verplaatsen en regelgevende samenwerking te bevorderen op het gebied van elektrische en elektronische producten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au programme figuraient notamment les orateurs belges suivants: Charles Michel, Karl-Heinz Lambertz, Marianne Thyssen, Didier Reynders, Philippe De Backer (OpenVld), Philippe Lamberts (Ecolo), Cecile Jodogne (FDF), Michel Sioen (FEB), Pieter Timmermans (VBO), Dominique Leroy (Belgacom), etc.

Uit België stonden onder meer volgende sprekers geagendeerd: Charles Michel, Karl-Heinz Lambertz, Marianne Thyssen, Didier Reynders, Philippe De Backer (OpenVld), Philippe Lamberts (Ecolo), Cecile Jodogne (FDF), Michel Sioen (FEB), Pieter Timmermans (VBO), Dominique Leroy (Belgacom), enzovoort.


Entre ces amendements figuraient notamment des propositions relatives aux évaluations transfrontalières des incidences sur l'environnement, fondées sur l'enquête menée par la commission sur un projet de parc éolien à la frontière entre la République tchèque et l'Allemagne.

Dit betrof ook een aantal voorstellen over grensoverschrijdende effectbeoordelingen die voortvloeiden uit het onderzoek van de commissie naar een windmolenproject aan de Tsjechisch-Duitse grens.


Figuraient également à l'ordre du jour l'échange d'informations, notamment la liaison des caméras ANPR au système SIS II, ainsi que la promotion de l'échange d'informations avec Europol.

Daarnaast stonden tevens op de agenda het uitwisselen van info, onder meer het koppelen van ANPR-camera's aan het SIS II-systeem alsook bevorderen van de informatieuitwisseling met Europol.


Parmi les principaux arguments en faveur de la période d’instauration progressive des paiements directs figuraient notamment les différences entre les niveaux de développement, l’écart entre les niveaux de vie et en particulier les niveaux de coûts, et le fait que les agriculteurs des NEM exigent une moindre compensation de leur revenu.

Tot de belangrijkste argumenten voor de geleidelijke invoering van rechtstreekse betalingen behoorden de verschillende mate van ontwikkeling, levensstandaard en met name de kostenniveaus en feit dat landbouwers in de NLS minder inkomstencompensatie nodig hebben.


Parmi les autres insuffisances qui ont été pointées du doigts par plusieurs États membres figuraient notamment les exigences concernant la communication de données, y compris la coordination, la collecte et l’accessibilité des données, le manque de données et d’orientation en matière de qualité, ainsi que des problèmes concernant l’évaluation.

Andere tekortkomingen waar diverse lidstaten op hebben gewezen, waren met name de verplichtingen met betrekking tot de invoergegevens, met inbegrip van de coördinatie, het verzamelen en de toegankelijkheid van gegevens, het ontbreken van gegevens en richtsnoeren met betrekking tot de kwaliteitsvereisten, problemen met de meethoogten.


Parmi les priorités de santé publique fixées par le comité figuraient notamment Salmonella spp., Campylobacter spp., les Eschirichia coli vérotoxiques (VTEC), les Listeria monocytogènes, Cryptosporidium spp., Echinococcus granulosus/multilocularis et Trichinella spiralis .

Het comité heeft bepaald dat uit een oogpunt van volksgezondheid bij voorrang aandacht moet worden besteed aan Salmonella spp., Campylobacter spp., verocytotoxine-producerende Escherichia coli (VTEC), Listeria monocytogenes, Cryptosporidium spp., Echinococcus granulosus/multilocularis en Trichinella spiralis.




D'autres ont cherché : ariane     notamment     figuraient notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

figuraient notamment ->

Date index: 2024-05-09
w