Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attributs générés
Attributs implicites
Attributs par défaut
Attributs standard
Attributs-types
Autres formes d'érythème figuré chronique
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figure acrobatique
Figuré plastique du relief
Fonctionnalité implicit link
Format implicite
Format par défaut
Format standard
Format-type
Implicit link
Implicitement
Trouver des figurants appropriés

Vertaling van "figurant implicitement dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attributs générés | attributs implicites | attributs par défaut | attributs standard | attributs-types | format implicite | format par défaut | format standard | format-type

standaardopmaak | standaardweergavevorm


fonctionnalité implicit link | implicit link

impliciet linktype | impliciete verbinding


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Les autorités compétentes veillent à ce que les établissements s'appuient sur différents instruments d'atténuation du risque de liquidité, notamment un système de limites et des coussins de liquidité et de financement stable à long terme afin d'être en mesure de faire face à un éventail de types de crises à court, moyen et long terme, parmi lesquelles figurent une série de scénarios impliquant une crise plus forte que celles figurant implicitement dans les dispositions relatives à l'évaluation de la couverture en liquidités et des exigences de financement stable visées dans le règlement (UE) n° ./2012 du Parlement européen et du Conse ...[+++]

6. De bevoegde autoriteiten dragen er zorg voor dat instellingen verschillende middelen overwegen om het liquiditeitsrisico te limiteren, waarbij te denken valt aan een systeem van limieten en liquiditeitsbuffers en stabiele financiering op lange termijn voor uiteenlopende probleemsituaties op korte, middellange en lange termijn, die een aantal scenario's omvatten die problematischer zijn dan die welke impliciet zijn opgenomen in de bepalingen betreffende de beoordeling van de liquiditeitsdekkings- en stabiele-financieringsvereisten in Verordening (EU) nr/2012 van het Europees Parlement en de Raad van .[betreffende prudentiële vereisten ...[+++]


Cela signifie concrètement que l'article 21, § 5, alinéa 1 , de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen (« Un candidat ne peut figurer sur plus d'une liste ») et l'article 28bis, § 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles (« Un candidat ne peut figurer sur plus d'une liste pour la même élection ») sont contraires au principe d'égalité dans la mesure où ils n'interdisent pas la ca ...[+++]

Dat betekent concreet dat artikel 21, § 5, eerste lid, van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese parlement (« Een kandidaat mag niet voorkomen op meer dan één lijst »), respectievelijk artikel 28bis, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (« Een kandidaat mag niet voorkomen op meer dan één lijst voor een zelfde verkiezing ») strijdig zijn met het gelijkheidsbeginsel in zoverre zij de gelijktijdige kandidaatstelling bij gelijktijdige verkiezingen van het Europese en het Vlaamse parlement niet verbieden, wat erop neerkomt dat zij zodanig verbod impliciet bevatten.


Cela signifie concrètement que l'article 28bis, § 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 17, § 4, de la loi spéciale relative aux Institutions bruxelloises (« Un candidat ne peut figurer sur plus d'une liste pour la même élection ») et l'article 21, § 5, alinéa 1 , de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen (« Un candidat ne peut figurer sur plus d'une liste ») sont contraires au principe d'égalité dans la mesure ...[+++]

Dat betekent concreet dat artikel 28bis, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en artikel 17, § 4, van de bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse instellingen (« Een kandidaat mag niet voorkomen op meer dan één lijst voor een zelfde verkiezing ») en artikel 21, § 5, eerste lid, van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese parlement (« Een kandidaat mag niet voorkomen op meer dan één lijst ») strijdig zijn met het gelijkheidsbeginsel in zoverre zij de gelijktijdige kandidaatstelling bij gelijktijdige verkiezingen niet verbieden, wat erop neerkomt dat zij zodanig verbod impliciet bevatten. ...[+++]


Bien qu'il figure dans le Woordenboek der Nederlandse taal (supplément à la première partie ­ cependant la mention « autrefois », en langage administratif ­ et dans le Van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse taal , où il est qualifié de juridique et recensé avec la signification suivante : 1. accepter (héritage); 2. citer, saisir ce mot n'est guére utilisé comme terme juridique dans la législation néerlandaise; il ne figure d'ailleurs plus dans le Rechtsgeleerd handwoordenboek de Fockema Andreae, depuis la troisième édition, remaniée par Algra et Gokkel (Groningen Wolter ...[+++]

Hoewel het in het Woordenboek der Nederlandse taal (supplement bij het eerste deel ­ evenwel met de vermelding « voorheen in ambtelijke stijl ­) en in Van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse taal voorkomt, aangemerkt als juridisch en telkens met de verklaring : 1. aanvaarden (erfenis); 2. aanspreken, zich wenden tot, is het gebruik ervan in Nederland als rechtsterm in de wetgeving niet frequent; het is overigens, uit het Rechtsgeleerd handwoordenboek van Fockema Andreae weggelaten sinds de door Algra en Gokkel bewerkte derde druk (Groningen Wolters-Noordhoff, 1970) en, reeds sedert de 19e eeuw hier en daar in gebruik, werd het in 1916 als r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu'il figure dans le Woordenboek der Nederlandse taal (supplément à la première partie ­ cependant la mention « autrefois », en langage administratif ­ et dans le Van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse taal , où il est qualifié de juridique et recensé avec la signification suivante : 1. accepter (héritage); 2. citer, saisir ce mot n'est guére utilisé comme terme juridique dans la législation néerlandaise; il ne figure d'ailleurs plus dans le Rechtsgeleerd handwoordenboek de Fockema Andreae, depuis la troisième édition, remaniée par Algra et Gokkel (Groningen Wolter ...[+++]

Hoewel het in het Woordenboek der Nederlandse taal (supplement bij het eerste deel ­ evenwel met de vermelding « voorheen in ambtelijke stijl ­) en in Van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse taal voorkomt, aangemerkt als juridisch en telkens met de verklaring : 1. aanvaarden (erfenis); 2. aanspreken, zich wenden tot, is het gebruik ervan in Nederland als rechtsterm in de wetgeving niet frequent; het is overigens, uit het Rechtsgeleerd handwoordenboek van Fockema Andreae weggelaten sinds de door Algra en Gokkel bewerkte derde druk (Groningen Wolters-Noordhoff, 1970) en, reeds sedert de 19e eeuw hier en daar in gebruik, werd het in 1916 als r ...[+++]


Au point 2.3.1.d. de ce rapport, il est stipulé qu’en vertu de leur obligation ou de leur faculté d'utiliser les données d'assurabilité figurant sur la carte, les dispensateurs de soins sont implicitement tenus d'utiliser les données d'identification telles que figurant sur la carte d'un assuré social qu'ils doivent identifier.

Onder punt 2.3.1.d. van het verslag wordt gesteld dat krachtens hun verplichting of bevoegdheid om de verzekerbaarheidsgegevens te gebruiken die op de kaart voorkomen, de zorgverleners er impliciet toe gehouden zijn de identificatiegegevens te gebruiken zoals ze voorkomen op de kaart van de sociaal verzekerde die ze moeten identificeren.


Bien que figurant implicitement dans le texte originel, le texte de compromis demande clairement la condamnation de la production de précurseurs de drogues de synthèse si elle a pour but la fabrication de drogue.

Hoewel impliciet aanwezig in de oorspronkelijke tekst, bevat de goedgekeurde tekst een duidelijk verzoek om strafbaarstelling van de productie van precursoren voor synthetische drugs wanneer deze worden geproduceerd met als doel drugs te vervaardigen.


Cette disposition du traité ne confère en soi aucun pouvoir à la Communauté pour agir sur le plan international, mais s'applique chaque fois que la Communauté souhaite conclure un accord conformément à un pouvoir figurant explicitement ou implicitement dans le traité.

Deze Verdragsbepaling op zichzelf verleent de Gemeenschap geen enkele bevoegdheid om op internationaal niveau op te treden, maar is van toepassing telkens wanneer de Gemeenschap een akkoord wenst te sluiten op basis van een bevoegdheid waarin het Verdrag expliciet of impliciet voorziet.


Cette disposition du traité ne confère en soi aucun pouvoir à la Communauté pour agir sur le plan international, mais s'applique chaque fois que la Communauté souhaite conclure un accord conformément à un pouvoir figurant explicitement ou implicitement dans le traité.

Deze bepaling van het verdrag an sich verleent de Gemeenschap geen bevoegdheid om op internationaal vlak op te treden, maar is elke keer van toepassing als de Gemeenschap een akkoord wenst te sluiten waarvoor de bevoegdheid expliciet of impliciet in het verdrag is opgenomen.


La Commission est favorable aux objectifs qui y sont précisés, ce que prouve le fait qu’ils figurent implicitement dans l’article 1, qui concerne le modèle d’action de l’agriculture européenne.

De Commissie steunt de hierin genoemde doelen. Het bewijs hiervoor is dat ze impliciet in artikel 1 over het Europese landbouwmodel zijn opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

figurant implicitement dans ->

Date index: 2024-01-17
w