Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «figure depuis plusieurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Anna Niang, représentante de l'Union africaine, souligne que la remise ou la réduction de la charge de la dette figure depuis plusieurs décennies dans le cahier de revendications de l'Afrique.

Mevrouw Anna Niang, Vertegenwoordigster van de Afrikaanse Unie, stelt dat de kwijtschelding of vermindering van de schuldenlast al een decennialange vraag is van Afrika.


Dans notre pays, le thème de la violence à l'égard des femmes et des filles figure depuis plusieurs années déjà en tête de l'agenda politique.

Het thema van geweld op vrouwen en meisjes staat al jaren bovenaan de politieke agenda in ons land.


Mme Anna Niang, représentante de l'Union africaine, souligne que la remise ou la réduction de la charge de la dette figure depuis plusieurs décennies dans le cahier de revendications de l'Afrique.

Mevrouw Anna Niang, Vertegenwoordigster van de Afrikaanse Unie, stelt dat de kwijtschelding of vermindering van de schuldenlast al een decennialange vraag is van Afrika.


Dans le monde occidental, l'interdiction de discrimination est, depuis longtemps, un principe général figurant dans plusieurs constitutions nationales.

Het verbod op discriminatie is in de Westerse wereld reeds lang een algemeen principe dat is ingeschreven in verschillende nationale grondwetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces deux dispositions s'inspirent de l'adage « aut dedere, aut judicare », tel qu'il figure dans plusieurs conventions internationales, qui est à l'origine de l'insertion, par la loi du 18 juillet 2001 portant modification de l'article 12bis de la loi du 17 avril 1878 contentant le Titre préliminaire du Code de procédure pénale, de l'article 12bis, alinéa 1 , dans le Titre préliminaire du Code de procédure pénale (2) , aux termes duquel, depuis la modification résultant de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit ...[+++]

Die twee bepalingen zijn ingegeven door het adagium « aut dedere, aut judicare », zoals het voorkomt in verscheidene internationale verdragen, een adagium dat ten grondslag ligt aan de invoeging, bij de wet van 18 juli 2001 houdende wijziging van artikel 12bis van de wet van 17 april 1878 houdende de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering, van artikel 12bis, eerste lid, in de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering (2) , naar luid waarvan sedert de wijziging voortvloeiend uit de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht :


La directive 97/68/CE n'indique pas précisément, dans sa définition des systèmes de post-traitement des gaz d'échappement aux fins de la réduction des particules, que ceux-ci doivent figurer parmi les plus avancés. Depuis plusieurs années, cependant, les machines (de construction) utilisées pour l'extraction minière doivent être équipées de systèmes de filtres à particules diesel afin de protéger les travailleurs (exigence de réduction au strict minimum des gaz d'échappement cancérogènes de moteurs diesel).

Voor nabehandelingssystemen voor uitlaatgassen om de uitstoot van deeltjes te reduceren is in Richtlijn 97/68/EG niet nauwkeurig gedefinieerd dat ze gebruik moeten maken van de beste beschikbare technieken. Om de werknemers te beschermen (verplichting om kankerverwekkende uitlaatgassen van dieselmotoren tot een absoluut minimum te beperken) moeten (bouw)machines met dieselmotoren in mijnen echter al jarenlang verplicht met deeltjesfiltersystemen worden uitgerust.


P. considérant que, depuis sa création, le Soudan du Sud est largement dépendant du soutien financier de plusieurs États, en tête desquels figurent les États-Unis et le Royaume-Uni;

P. overwegende dat Zuid-Sudan sinds zijn oprichting grotendeels afhankelijk is van financiële steun van diverse landen, met name de Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk;


M. considérant que le delta du Danube et Budapest, y compris les bords du Danube, sont des sites figurant au patrimoine mondial de l'Unesco depuis 1991, et que la région du Danube comprend plusieurs zones de protection spéciale et zones spéciales pour la conservation relevant du cadre de Natura 2000; considérant que le Danube et le delta du Danube comportent un écosystème unique et fragile qui abrite des espèces végétales rares e ...[+++]

M. overwegende dat de Donau-delta en Budapest, inclusief de oevers van de Donau, sinds 1991 UNESCO-werelderfgoed zijn en dat er in het Donaugebied diverse speciale beschermingszones en speciale instandhoudingszones in het kader van Natura 2000 zijn; overwegende dat de Donau en de Donaudelta een uniek en kwetsbaar ecosysteem hebben, waar zeldzame plantensoorten gedijen die in gevaar worden gebracht door de vervuiling,


M. considérant que le delta du Danube et Budapest, y compris les bords du Danube, sont des sites figurant au patrimoine mondial de l'Unesco depuis 1991, et que la région du Danube comprend plusieurs zones de protection spéciale et zones spéciales pour la conservation relevant du cadre de Natura 2000; considérant que le Danube et le delta du Danube comportent un écosystème unique et fragile qui abrite des espèces végétales rares et ...[+++]

M. overwegende dat de Donau-delta en Budapest, inclusief de oevers van de Donau, sinds 1991 UNESCO-werelderfgoed zijn en dat er in het Donaugebied diverse speciale beschermingszones en speciale instandhoudingszones in het kader van Natura 2000 zijn; overwegende dat de Donau en de Donaudelta een uniek en kwetsbaar ecosysteem hebben, waar zeldzame plantensoorten gedijen die in gevaar worden gebracht door de vervuiling,


Le pays compte de belles avancées à son actif et fait depuis plusieurs années figure d’exemple pour le reste de l’Amérique latine dans les domaines de l’éducation, des soins de santé, de divers services publics et de la protection des franges les plus vulnérables de la population.

Dit land heeft hoge pretenties en was jarenlang een voorbeeld voor de rest van Latijns-Amerika op het gebied van onderwijs, gezondheidszorg en andere publieke voorzieningen en de bescherming van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen.




D'autres ont cherché : figure depuis plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

figure depuis plusieurs ->

Date index: 2023-07-02
w