Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Autres formes d'érythème figuré chronique
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Figurant
Figurante
Journée de grève nationale
Journée des monuments historiques
Journée du patrimoine
Journée générale de protestation
Journée internationale de la femme
Journée nationale d'action de grève
Journées européennes du patrimoine
Procéder au bilan comptable journalier
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
Symptômes d'asthme en journée
Trouver des figurants appropriés

Traduction de «figure la journée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


journée des monuments historiques | journée du patrimoine | Journées européennes du patrimoine

Europese monumentendag | Monumentendag | open-monumentendag | OMD [Abbr.]


journée de grève nationale | journée générale de protestation | journée nationale d'action de grève

landelijke actiedag | landelijke stakingsdag


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

astma veroorzaakt nooit symptomen overdag


symptômes d'asthme en journée

astma: symptomen overdag


faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les autres événements organisés dans le cadre de la Journée de l’Europe figurent des journées portes ouvertes dans les représentations de l’UE auprès des États membres, des dialogues avec les citoyens et des manifestations culturelles telles que des concerts, des spectacles de danse, des marchés de produits alimentaires, des expositions d'arts de la rue et des festivals de cinéma.

Een aantal EU-vertegenwoordigingen in de lidstaten houdt open huis. Verder zullen er burgerdialogen plaatsvinden en culturele evenementen zoals concerten, dansvoorstellingen, eetfestivals, straatkunst en filmvoorstellingen.


Au nombre de ces manifestations figure la «Journée des “Lički krumpir”», qui se tient chaque année et à l’occasion de laquelle le produit est proposé aux visiteurs (manifestation culinaire dite «Journée des “Lički krumpir”», 2014).

Dat geldt onder meer voor de jaarlijkse „Dag van de Lički krumpir” waarop het product aan bezoekers wordt aangeboden (culinair evenement „Dag van de Lički krumpir”, 2014).


- Les ouvriers qui suivent une journée de formation syndicale, ne peuvent pas figurer au planning pour des prestations de nuit la nuit précédant et suivant une journée de formation syndicale.

- De arbeiders die een dag syndicale vorming volgen, mogen niet ingepland worden voor de nachtprestaties gedurende de nacht voorafgaand en volgend aan deze vorming.


Parmi les manifestations organisées à l’occasion de la Journée européenne des langues figurent également des séminaires professionnels pour les enseignants et les traducteurs dans des villes comme Athènes, Berlin, Bratislava, Copenhague, Dublin, Gdansk, Helsinki, Lisbonne, Nicosie, Riga, Stockholm, Tallinn et Vienne.

De activiteiten ter viering van de Europese Dag van de talen omvatten verder professionele seminars voor leraren en vertalers in steden als Athene, Berlijn, Bratislava, Dublin, Gdansk, Helsinki, Kopenhagen, Lissabon, Nicosia, Riga, Stockholm, Tallinn en Wenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ouvriers qui suivent une journée de formation syndicale, ne peuvent pas figurer au planning pour des prestations de nuit, la nuit précédant et suivant une journée de formation syndicale.

De arbeiders die een dag syndicale vorming volgen, mogen niet ingepland worden voor de nachtprestaties gedurende de nacht voorafgaand en volgend aan deze vorming.


Parmi les exemples d'actions menées par la Commission pour combler l'écart de rémunération figurent l'initiative Equality pays off; les recommandations spécifiques par pays qui alertent les États membres sur la nécessité de remédier aux écarts de rémunération; les journées de l'égalité salariale européennes; l'échange de bonnes pratiques; et le financement des initiatives des États membres à l'aide des Fonds structurels.

Voorbeelden van wat de Commissie doet om de genderloonkloof te verkleinen, zijn het initiatief Equality Pays Off; de jaarlijkse landspecifieke aanbevelingen gericht aan de lidstaten; de Europese Equal Pay Days; uitwisseling van beste praktijken en financiering van initiatieven van de lidstaten via de Structuurfondsen.


Les journées de prises en charge figurant au numérateur sont cependant augmentées des journées des bénéficiaires non-subventionnés par l'Agence et/ou toute(s) autre(s) personne(s) handicapées à concurrence d'un maximum de 2 prises en charge pour les institutions dont l'OMR est < ou = à 60 et de 3 prises en charge pour les services dont l'OMR est > à 60 ainsi que des journées de présence des personnes handicapées pour lesquelles le Bureau régional n'a pas encore statué.

Het aantal tenlastenemingsdagen (teller) wordt evenwel verhoogd met het aantal dagen van de begunstigden waarvoor het Agentschap geen toelage verleent en/of elke ander gehandicapte persoon naar rato van maximum 2 tenlastenemingen voor instellingen met een GRB van 60 of minder en 3 tenlastenemingen voor diensten met een GRB boven 60, alsook met de dagen aanwezigheid van de gehandicapte personen voor wie het gewestelijk bureau nog geen beslissing heeft genomen.


À l'occasion de la Journée internationale de la femme, la Commission européenne publie un sondage Eurobaromètre où figurent les points de vue des citoyens européens sur l'égalité hommes-femmes et la nécessité de renforcer la position des femmes dans les pays en développement.

Ter gelegenheid van Internationale Vrouwendag presenteert de Europese Commissie een Eurobarometer-enquête met de mening van Europese burgers over de gelijkheid van mannen en vrouwen en de noodzaak om vrouwen in ontwikkelingslanden meer macht te geven.


Article 1. Dans le tableau figurant à l'article 72, § 1, B, de l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant pour les hôpitaux et les services hospitaliers, les conditions et règles de fixation du prix de journée d'hospitalisation, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi que les règles de comparaison du coût et de la fixation du quota des journées d'hospitalisation, modifié par les arrêtés ministériels des 21 avril 1987, 11 août 1987, 7 novembre 1988, 12 octobre 1989, 20 décembre 1989, 23 juin 1990, 10 juillet 1990, 28 novembre ...[+++]

Artikel 1. In de tabel van artikel 72, § 1, B, van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de voorwaarden en regelen voor de vaststelling van de verpleegdagprijs, van het budget en de onderscheiden bestanddelen ervan, alsmede van de regelen voor de vergelijking van de kosten en voor de vaststelling van het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 21 april 1987, 11 augustus 1987, 7 november 1988, 12 oktober 1989, 20 december 1989, 23 juni 1990, 10 juli 1990, 28 november 1990, 28 februari 1991, 20 maart 1991, 10 april 1991, 20 november 1991, ...[+++]


Parmi les nombreux résultats de ces journées RTE-T figure en effet la signature par les ministres de la Finlande, de l’Estonie, de la Lettonie, de la Lituanie et de la Pologne d’une déclaration sur la mise en œuvre du projet Rail Baltica, voué à devenir l’épine dorsale du corridor de réseau central «Mer du Nord - Mer Baltique».

Tijdens de TEN-T-dagen hebben de ministers van Finland, Estland, Letland, Litouwen en Polen een verklaring over de uitvoering van het project ondertekend.


w