Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détenir
Détenir des actions ou parts
Détenir en garantie
Détenir précairement
FII
Fonds international pour l'Irlande

Traduction de «fiis de détenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds international pour l'Irlande | FII [Abbr.]

Internationaal Fonds voor Ierland




détenir des actions ou parts

aandelen houden | houder/houdster zijn van aandelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une exception est néanmoins prévue à l'article 7 qui stipule que le FIIS peut détenir indirectement un immeuble situé en Belgique à condition (i) de le détenir au travers d'une filiale dont il détient directement ou indirectement l'ensemble des actions ou parts et (ii) de se conformer à la définition de biens immobiliers dans un délai maximum de 24 mois.

Een uitzondering is niettemin voorzien in artikel 7, dat bepaalt dat het GVBF onrechtstreeks een in België gevestigd onroerend goed mag aanhouden op voorwaarde dat (i) het wordt aangehouden via een dochtervennootschap waarin zij rechtstreeks of onrechtstreeks alle aandelen of deelbewijzen aanhoudt en (ii) zij zich in regel stelt met de definitie van vastgoed binnen een termijn van 24 maanden.


Sans préjudice de l'alinéa 1, le FIIS peut détenir indirectement un immeuble situé en Belgique à condition (i) de détenir celui-ci au travers d'une filiale dont il détient directement ou indirectement l'ensemble des actions ou parts et (ii) de se conformer à l'alinéa 1 dans un délai de 24 mois.

Onverminderd het eerste lid, kan het GVBF onrechtstreeks een in België gevestigd onroerend goed aanhouden op voorwaarde dat (i) deze wordt aangehouden via een dochtervennootschap waarvan zij rechtstreeks of onrechtstreeks alle aandelen of deelbewijzen aanhoudt en (ii) zij zich in regel stelt met het eerste lid binnen een termijn van 24 maanden.


Cette définition entend interdire au FIIS de détenir indirectement au travers de sociétés (telles que, par exemple, des Special Purpose Vehicles) des immeubles situés en Belgique.

Deze definitie beoogt om het onrechtstreeks aanhouden van in België gevestigde onroerende goederen via vennootschappen (zoals bijvoorbeeld Special Purpose Vehicles) te verbieden.


Une particularité est néanmoins à noter, le FIIS doit détenir les immeubles situés en Belgique directement.

Het dient in het bijzonder opgemerkt te worden dat het GVBF de in België gevestigde onroerende goederen rechtstreeks moet aanhouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° dans tous les avis, dans toutes les communications ou tout autre document concernant une opération sur les instruments financiers du FIIS ou dans lequel une telle opération est annoncée, émanant du FIIS ou d'une personne qui agit en son nom ou pour son compte, il doit être précisé que seuls les investisseurs éligibles peuvent souscrire à ces instruments financiers, les acquérir et les détenir;

3° in elk bericht, in elke mededeling of in elk ander stuk met betrekking tot een verrichting met financiële instrumenten van het GVBF of waarin een dergelijke verrichting wordt aangekondigd, uitgaande van het GVBF of van een persoon die in zijn naam of voor zijn rekening handelt, moet zijn gepreciseerd dat enkel in aanmerking komende beleggers op deze financiële instrumenten mogen inschrijven, ze mogen verwerven of in bezit houden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiis de détenir ->

Date index: 2023-04-25
w