Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fil rouge tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installation d'interprétation simultanée transportable infra-rouge et sans fil

installatie voor simultaanvertaling met draadloze infraroodtransmissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce problème constitue un fil rouge tout au long du rapport (Hycap, DRG, Bruxelles, CALOG ...).

Dit is een probleem dat als een rode draad door het verslag loopt (Hycap, DAR, Brussel, CALOG ...).


Ce problème constitue un fil rouge tout au long du rapport (Hycap, DRG, Bruxelles, CALOG ...).

Dit is een probleem dat als een rode draad door het verslag loopt (Hycap, DAR, Brussel, CALOG ...).


Enfin, la quatrième décision stratégique de 2003, qui est tout à fait évidente, est de considérer les objectifs du Millénaire comme le fil rouge de toute notre action.

De vierde strategische beslissing van 2003 stelt de Millenniumdoelstellingen voorop als rode draad voor heel ons ontwikkelingsbeleid.


Toutes les émissions constituent cependant une grande machine de propagande islamique, ayant comme fil rouge les attaques contre Israël, les États-Unis et l'Occident.

Alle uitzendingen vormen evenwel één grote islamitische propagandamachine met als rode draad aanvallen op Israël, de VS en het Westen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le respect du code de déontologie doit être le fil rouge de la gestion des ressources humaines de l'institution et ce, dans toutes ses facettes : le recrutement et la sélection, la formation et surtout la formation continue « on the job », l'attribution des charges, l'évaluation, la promotion et les sanctions.

Het respecteren van de deontologische code moet een rode draad vormen in het « human resources management » van de organisatie en dit in al zijn facetten : de werving en de selectie, de opleiding en dan vooral de voortgezette opleiding « on the job », de toewijzing van bedieningen, de evaluatie, de bevordering en de sanctionering.


Les développements de la proposition de loi ayant donné lieu à la loi attaquée montrent que le législateur a eu le souci de tenir compte « des critères de faisabilité, de praticabilité et d'efficacité qui doivent constituer le fil rouge » et qu'il a constaté que « l'organisation d'une telle concertation confidentielle préalable pour toutes les infractions (y compris les infractions en matière de roulage, les contrôles routiers, ..) serait totalement impossible à réaliser, à la fois ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het wetsvoorstel dat heeft geleid tot de bestreden wet, blijkt dat de wetgever rekening wilde houden met « de criteria van haalbaarheid, werkbaarheid en efficiëntie die de rode draad moeten vormen » en dat hij heeft vastgesteld dat « het organiseren van dergelijk voorafgaand vertrouwelijk overleg voor alle misdrijven (inclusief verkeersinbreuken, wegcontroles, ..) totaal onhaalbaar [zou] zijn, zowel op budgettair vlak als op organisatorisch vlak » (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-663/1, pp. 16-17).


À travers toutes les actions de l’UE, le fil rouge des droits de l’homme est omniprésent.

De mensenrechten vormen de rode draad die door al onze werkzaamheden heen loopt.


55. réaffirme qu'il convient de procéder, sans plus attendre, à des investissements coordonnés et pluridisciplinaires en faveur de la jeunesse ainsi que de faire de cette approche le fil rouge de toutes les politiques, et que, dans cette optique, il y a lieu de proposer une augmentation de la dotation allouée aux instruments destinés à promouvoir une politique de la jeunesse; regrette le manque d'ambition affiché par la Commission dans la mesure où elle n'est pas à même d'apporter une réponse adéquate à cette priorité; confirme son intention de modifier le projet de budget en vue de garantir le financement appropri ...[+++]

55. herhaalt dat gecoördineerde en multidisciplinaire investeringen in jongeren onverwijld tot horizontaal beleidsthema moeten worden uitgeroepen, en dat er daarom moet worden voorgesteld de middelen voor instrumenten ten behoeve van jongerenbeleid te laten stijgen; betreurt het gebrek aan ambitie bij de Commissie, die er niet in slaagt aan deze prioriteit de nodige aandacht te schenken en bekrachtigt zijn voornemen de ontwerpbegroting te wijzigen ten einde in voldoende middelen voor deze prioriteit te voorzien;


55. réaffirme qu'il convient de procéder, sans plus attendre, à des investissements coordonnés et pluridisciplinaires en faveur de la jeunesse ainsi que de faire de cette approche le fil rouge de toutes les politiques, et que, dans cette optique, il y a lieu de proposer une augmentation de la dotation allouée aux instruments destinés à promouvoir une politique de la jeunesse; regrette le manque d'ambition affiché par la Commission dans la mesure où elle n'est pas à même d'apporter une réponse adéquate à cette priorité; confirme son intention de modifier le projet de budget en vue de garantir le financement appropri ...[+++]

55. herhaalt dat gecoördineerde en multidisciplinaire investeringen in jongeren onverwijld tot horizontaal beleidsthema moeten worden uitgeroepen, en dat er daarom moet worden voorgesteld de middelen voor instrumenten ten behoeve van jongerenbeleid te laten stijgen; betreurt het gebrek aan ambitie bij de Commissie, die er niet in slaagt aan deze prioriteit de nodige aandacht te schenken en bekrachtigt zijn voornemen de ontwerpbegroting te wijzigen ten einde in voldoende middelen voor deze prioriteit te voorzien;


La lutte contre le crime organisé et le terrorisme a jusqu’à présent constitué le fil rouge rassemblant toutes les présidences.

De rode draad die alle voorzitterschappen tot nog toe met elkaar verbindt is de strijd tegen de georganiseerde misdaad en het terrorisme.




D'autres ont cherché : fil rouge tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fil rouge tout ->

Date index: 2025-02-17
w