Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chef de file
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
File possible
Hallucinose
Jalousie
Liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "file doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le do ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere licha ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa

gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen


droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées

basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast


chef de file

Aanvoerder | Eerste leidende bank | Leader | Leidende bank




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Contenu des épreuves Les candidats doivent réussir les épreuves d'aptitude suivantes, dans l'ordre suivant : 1° test de compétences, vérifie si le candidat dispose des compétences du niveau de la sixième année de l'enseignement secondaire professionnel; 2° test d'habileté manuelle opérationnelle, basé sur un certain nombre de tâches pratiques évaluant les connaissances de base du candidat en ce qui concerne ses connaissances et compétences techniques; 3° épreuves d'aptitude physique, telles que prévues à l'annexe 1 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours, et c ...[+++]

3. Inhoud van de proeven De kandidaten moeten in onderstaande volgorde slagen voor de volgende geschiktheidsproeven : 1° een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat beschikt over de competenties van het niveau van het zesde jaar middelbaar beroepsonderwijs; 2° een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan de hand van een aantal praktische opdrachten de basiskennis van de kandidaat van technische vakkennis en vaardigheden wordt getest; 3° de lichamelijke geschiktheidsproeven, zoals bepaald in bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel pers ...[+++]


3. Contenu des épreuves Les candidats doivent réussi les épreuves d'aptitude suivantes, dans l'ordre suivant : 1° Un test de compétences qui vérifie si le candidat dispose des compétences équivalentes à celles exigées d'un titulaire de diplôme de niveau A. Cependant le niveau demandé pour la partie scientifique de l'épreuve sera équivalente à celui exigé en secondaire supérieur général scientifique; 2° un test d'habileté manuelle opérationnelle, basé sur un certain nombre de tâches pratiques évaluant les connaissances de base du candidat en ce qui concerne ses connaissances et compétences techniques; 3. des épreuves d'aptitude physique ...[+++]

3. Inhoud van de proeven De kandidaten moeten in onderstaande volgorde slagen voor de volgende geschiktheidsproeven : 1° een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat beschikt over de competenties gelijkwaardig aan deze vereist voor een diploma van niveau A. Het gevraagde niveau voor het wetenschappelijk deel van de proef zal echter gelijkwaardig zijn aan het niveau dat vereist wordt in het hoger algemeen secundair onderwijs voor de wetenschappen; 2° een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan de hand van een aantal praktische opdrachten de basiskennis van de kandidaat van technische vakkennis en vaardigheden wordt ...[+++]


D. considérant que cet arrêté royal du 18 décembre 2002 énonce que « lorsqu'une remorque est attelée à une bicyclette, les cyclistes doivent rouler en file indienne »;

D. overwegende dat het koninklijk besluit van 18 december 2002 bepaalt : « Fietsers moeten achter elkaar rijden wanneer een aanhangwagen aan een fiets gekoppeld is »;


L'arrêté royal du 18 décembre 2002 énonce que « lorsqu'une remorque est attelée à une bicyclette, les cyclistes doivent rouler en file indienne ».

Het koninklijk besluit van 18 december 2002 bepaalt : « Fietsers moeten achter elkaar rijden wanneer een aanhangwagen aan een fiets gekoppeld is».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que cet Arrêté royal du 18 décembre 2002 énonce que « lorsqu'une remorque est attelée à une bicyclette, les cyclistes doivent rouler en file indienne »;

D. Overwegende dat het koninklijk besluit van 18 december 2002 bepaalt : « Fietsers moeten achter elkaar rijden wanneer een aanhangwagen aan een fiets gekoppeld is »;


Lorsque par exemple une « Association des immigrés vietnamiens de New York » effectue un voyage organisé, cela n'implique pas que les participants doivent tous aller faire la file au consulat de Belgique.

Een groepsreis van bijvoorbeeld een « Vereniging van Vietnamese migranten in New York » impliceert voor de betrokkenen niet dat zij allen individueel in het Belgische consulaat hun opwachting moeten maken.


L'alinéa 1 de l'article 43.2 du code de la route, que la présente proposition vise à supprimer, dispose « En outre, en dehors de l'agglomération, ils (les cyclistes) doivent se mettre en file à l'approche d'un véhicule venant de l'arrière».

Het eerste lid van het te schrappen artikel 43.2 van de wegcode (maakt voorwerp uit van dit voorstel) schrijft voor : « Buiten de bebouwde kom moeten zij bovendien achter elkaar rijden bij het naderen van een achteropkomend voertuig ..».


En outre, ces spécialités doivent être incluses de plein droit avec une mention spéciale dans le fichier-référence mensuel INAMI via le réseau FILE TRANSFER PROTOCOL à l' adresse ftp://85.91.175.253

Tevens worden deze specialiteiten van rechtswege met een speciale vermelding opgenomen in het maandelijkse RIZIV-referentiebestand via het netwerk FILE TRANSFER PROTOCOL op het adres ftp://85.91.175.253


En désignant la CBFA comme OAM, on évite que les émetteurs doivent effectuer un double dépôt de l'information réglementée (une première fois pour le " filing" proprement dit de l'information, une seconde fois pour l'archivage de celle-ci).

Met de aanwijzing van de CBFA als OAM wordt vermeden dat de emittenten de gereglementeerde informatie tweemaal moeten indienen (een eerste keer voor de eigenlijke " filing" van de informatie en een tweede keer voor de archivering).


Vu l'urgence motivée par la circonstance que tous les coupe-files de presse périodique doivent être renouvelés à la fin de l'année 2006; qu'il s'agit d'un grand nombre de documents dont la conception et la production doivent être entamées au plus tôt afin de permettre à chaque journaliste de disposer à temps d'un document d'identification.

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat alle doorgangsbewijzen voor de periodieke pers eind 2006 dienen hernieuwd te worden; dat het daarbij gaat om een groot aantal documenten waarvan de aanmaak en productie zo spoedig mogelijk moet kunnen aangevat worden teneinde tijdig een identificatiedocument aan iedere journalist te kunnen ter beschikking stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

file doivent ->

Date index: 2021-08-03
w