Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "filles aussi bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

zowel middelen met alfa- als bèta-adrenerge receptorstimulerende werking


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

de voor kruip oeldende voorwaarde, dat het volume constan blijft


substances abiotiques: éléments et composés divers, aussi bien organiques qu'inorganiques

abiotische materie: elementen met hun organische en anorganische verbindingen


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simp ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. considère que parmi les priorités majeures de la lutte contre la violence à l'égard des femmes et des filles devraient figurer l'élimination des comportements socioculturels discriminatoires qui accentuent la place subalterne des femmes dans la société et aboutissent à une forme de tolérance à l'égard de la violence exercée contre les femmes et le filles aussi bien dans la sphère privée que publique, au domicile, sur les lieux de travail et dans les établissements d'enseignement; espère, à cet égard, une accélération des progrès dans l'élaboration de normes juridiques, de normes et de politiques internationales qui amélioreront les s ...[+++]

3. is van mening dat de uitbanning van discriminerende sociaal-culturele attitudes een van de belangrijkste prioriteiten moet vormen bij de aanpak van geweld tegen vrouwen en meisjes, daar deze attitudes de ondergeschikte rol van vrouwen in de maatschappij versterken en resulteren in de aanvaarding van geweld tegen vrouwen en meisjes, zowel in de privésfeer als in het openbaar, thuis en op het werk en in onderwijsinstellingen; hoopt in deze context dat er sneller vooruitgang wordt geboekt op het gebied van ontwikkeling van internationale wettelijke normen, vereisten en beleidsmaatregelen om diensten voor en bescherming van slachtoffers ...[+++]


M. considérant que l'égalité des sexes doit être incorporée à tous les niveaux et aspects du système éducatif pour mieux prôner, auprès des garçons et des filles, des hommes et des femmes, les valeurs de justice et de citoyenneté démocratique et pour mettre en place une véritable parité entre les hommes et les femmes, aussi bien dans la sphère publique que dans la sphère privée;

M. overwegende dat de gelijkheid van mannen en vrouwen op alle niveaus en bij alle aspecten van het onderwijs aan bod moet komen, om rechtvaardigheid en democratisch burgerschap als belangrijke waarden bij zowel meisjes als jongens, vrouwen als mannen, te bevorderen en om een daadwerkelijk partnerschap tussen de seksen tot stand te brengen, zowel in het openbare als in het privéleven;


41. demande aux États membres de préparer et de diffuser des lignes directrices à l'intention des écoles, des responsables des politiques éducatives, des enseignants et des personnes chargées d'établir les programmes scolaires, de manière à englober la perspective de genre et l'égalité entre les hommes et les femmes, et de veiller à éliminer les stéréotypes et préjugés sexistes que les manuels scolaires et les matériels éducatifs pourraient comporter, aussi bien dans le contenu que dans le langage ou les illustrations, en les encourageant également à lutter contre le sexisme présent dans la littérature, le cinéma, la ...[+++]

41. roept de lidstaten ertoe op om richtsnoeren uit te werken en openbaar te maken voor scholen, beleidsmakers op onderwijsgebied, leraren en personen die verantwoordelijk zijn voor het opstellen van leerprogramma's, om rekening te houden met het genderperspectief en gendergelijkheid, en om ervoor te zorgen dat er geen stereotypen en seksistische vooroordelen voorkomen in de inhoud, het taalgebruik of in illustraties van leerboeken en andere leermiddelen, en er bovendien voor te zorgen dat seksisme in literatuur, film, muziek, games, med ...[+++]


­ Un autre point très important, c'est que ces mesures axées spécifiquement sur les femmes ­ que l'on songe à l'enseignement pour jeunes filles, aux soins de santé génésiques, etc. ­ répondent aux besoins génériques pratiques aussi bien que stratégiques des femmes.

­ Van groot belang is dat deze vrouwspecifieke maatregelen, men denkt ook aan het onderwijs voor meisjes, de reproductieve gezondheidszorg enz. zowel aan de praktische als aan de strategische genderbelangen van vrouwen tegemoetkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cette recherche a pu être réalisée à partir de statistiques, c'est grâce à une convention (« Convention pour la promotion de l'égalité des chances entre les filles et les garçons, les femmes et les hommes dans le système éducatif ») conclue entre plusieurs ministres, aussi bien le ministre de l'Emploi que le ministre de l'Agriculture et de la Pêche, par exemple.

Het desbetreffende onderzoek kon pas tot stand komen op basis van statistisch materiaal dankzij een overeenkomst (« Convention pour la promotion de l'égalité des chances entre les filles et les garçons, les femmes et les hommes dans le système éducatif »/ Overeenkomst betreffende de bevordering van de gelijke kansen voor meisjes en jongens, vrouwen en mannen in het onderwijssysteem) tussen de verschillende ministers, onder wie zowel de minister van Werkgelegenheid als de minister van Landbouw en Visserij bijvoorbeeld.


­ Un autre point très important, c'est que ces mesures axées spécifiquement sur les femmes ­ que l'on songe à l'enseignement pour jeunes filles, aux soins de santé génésiques, etc. ­ répondent aux besoins génériques pratiques aussi bien que stratégiques des femmes.

­ Van groot belang is dat deze vrouwspecifieke maatregelen, men denkt ook aan het onderwijs voor meisjes, de reproductieve gezondheidszorg enz. zowel aan de praktische als aan de strategische genderbelangen van vrouwen tegemoetkomen.


Si cette recherche a pu être réalisée à partir de statistiques, c'est grâce à une convention (« Convention pour la promotion de l'égalité des chances entre les filles et les garçons, les femmes et les hommes dans le système éducatif ») conclue entre plusieurs ministres, aussi bien le ministre de l'Emploi que le ministre de l'Agriculture et de la Pêche, par exemple.

Het desbetreffende onderzoek kon pas tot stand komen op basis van statistisch materiaal dankzij een overeenkomst (« Convention pour la promotion de l'égalité des chances entre les filles et les garçons, les femmes et les hommes dans le système éducatif »/ Overeenkomst betreffende de bevordering van de gelijke kansen voor meisjes en jongens, vrouwen en mannen in het onderwijssysteem) tussen de verschillende ministers, onder wie zowel de minister van Werkgelegenheid als de minister van Landbouw en Visserij bijvoorbeeld.


K. considérant que le nombre de viols de jeunes filles aussi bien que de femmes adultes dans les pays touchés par le VIH/SIDA est très élevé. Cela se traduit par une contamination des victimes elles-mêmes. Il convient de mettre en place des programmes permettant de venir en aide aux victimes et de punir les auteurs de ces actes,

K. overwegende dat het aantal verkrachtingen van zowel meisjes als volwassen vrouwen in door HIV/AIDS getroffen landen zeer hoog is en dat hierdoor de slachtoffers zelf besmet raken; overwegende dat er programma's moeten worden opgezet voor hulp aan de slachtoffers en bestraffing van de daders;


6. Le nombre de viols de jeunes filles aussi bien que de femmes adultes dans les pays touchés par le VIH/SIDA est très élevé. Cela se traduit par une contamination des victimes elles-mêmes.

6. het aantal verkrachtingen van zowel meisjes als volwassen vrouwen in door HIV/AIDS getroffen landen is zeer hoog.


C'est pourquoi, je lutte contre le commerce des armes légères, contre la criminalité en col blanc qui pratiquent aussi bien le commerce des armes que celui des filles et de la drogue.

Daarvoor voer ik mijn strijd tegen de handel in lichte wapens, tegen de witte boordencriminelen die zowel in wapens als in meisjes en drugs handel drijven.




Anderen hebben gezocht naar : filles aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

filles aussi bien ->

Date index: 2022-08-02
w