Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «filles concernées font chaque année » (Français → Néerlandais) :

Les jeunes filles concernées font chaque année l'objet d'un examen médical, donnant lieu à une attestation qui doit être remise au CGRA et où il est constaté que l'intéressée n'a pas subi de mutilation génitale.

De desbetreffende meisjes worden elk jaar medisch onderzocht, wat resulteert in een attest dat moet worden afgegeven aan het CGVS en waarin wordt vastgesteld dat de betrokkene geen genitale verminking heeft ondergaan.


Dans le cadre des tâches prévues à l'article 108, alinéa 1er, k), les publications des résultats font chaque année l'objet d'un débat en séance publique de la Chambre des représentants.

Voor de taken bedoeld in artikel 108, eerste lid, k), worden de publicaties van de resultaten jaarlijks in een publieke zitting van de Kamer van volksvertegenwoordigers besproken.


Les statistiques de 2012 et 2013 révèlent que plusieurs milliers d'étrangers en séjour illégal font chaque année l'objet d'arrestations administratives pour troubles de l'ordre public.

Uit de cijfers van 2012 en 2013 blijkt dat er jaarlijks vele duizenden administratieve aanhoudingen van openbare orde bij illegale vreemdelingen plaatsvinden.


Pour un aperçu structuré des travaux de la commission parlementaire de concertation, on se reportera aux rapports périodiques que les présidents de la Chambre des représentants et du Sénat, qui président ensemble la commission, font chaque année et qui présentent chaque fois un aperçu structuré des travaux de la commission durant une session (do c. Sénat nº 1-83/1 et suivants).

Voor een gestructureerd overzicht van de werkzaamheden van de parlementaire overlegcommissie kan worden verwezen naar de periodieke verslagen die de voorzitters van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat, die gezamenlijk de commissie voorzitten, jaarlijks uitbrengen (Stukken Senaat nrs. 1-83/1 en volgende).


Le ministre de la Justice, le ministre de l'Emploi et le ministre des Affaires sociales, en collaboration avec les autorités compétentes, font chaque année, avant le 30 juin, rapport aux Chambres législatives sur le traitement réservé aux infractions aux dispositions du présent Code, constatées et poursuivies au cours de l'année écoulée.

De minister van Justitie, de minister van Werk en de minister van Sociale Zaken, in samenwerking met de bevoegde overheden, brengen ieder jaar, vóór 30 juni, verslag uit bij de Wetgevende Kamers over de behandeling van de inbreuken op de bepalingen van dit Wetboek, vastgesteld en vervolgd in de loop van het afgelopen jaar.


« Dans le cadre des táches prévues à l'article 108, j) de la présente loi, les publications des résultats font chaque année l'objet d'un débat en séance publique de la Chambre des représentants.

« Voor de taken bedoeld in artikel 108, j) van deze wet worden de publicaties van de resultaten jaarlijks in een publieke zitting van de Kamer van volksvertegenwoordigers besproken.


« Dans le cadre des táches prévues à l'article 108, j), de la présente loi, les publications des résultats font chaque année l'objet d'un débat en séance publique de la Chambre des représentants.

« Voor de taken bedoeld in artikel 108, j), van deze wet worden de publicaties van de resultaten jaarlijks in een publieke zitting van de Kamer van volksvertegenwoordigers besproken.


Conformément à l'article 7, § 1, dernier alinéa, de l'accord de coopération du 2 septembre 2013, dans les trois mois suivant l'adoption, par la Commission européenne, d'une décision au titre de l'article 3sexies, § 3, de la Directive 2003/87/CE, le Gouvernement calcule et publie : 1° le total des quotas alloués pour la période concernée à chaque exploitant d'aéronef dont la Région est l'autorité compétente et dont la demande est soumise à la Commission européenne, calculé en multipliant les tonnes- kilomètres cons ...[+++]

§ 7. Overeenkomstig artikel 7, § 1, laatste lid, van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013, worden binnen drie maanden na de goedkeuring door de Europese Commissie van een beslissing in de zin van artikel 3sexies, § 3, van Richtlijn 2003/87/EG, de volgende hoeveelheden door de Regering berekend en bekendgemaakt : 1° de totale hoeveelheid emissierechten die voor de betrokken periode wordt toegewezen aan iedere luchtvaartuigexploitant voor wie het Waalse Gewest de bevoegde overheid is en van wie de aanvraag is ingediend bij de Europese Commissie, berekend door de in de aanvraag opgenomen tonkilometergegevens te vermenigvuldigen me ...[+++]


Art. 22. La déclaration de récolte visée à l'article 18, alinéa 1, 2°, contient au minimum: 1° les éléments requis pour la demande de reconnaissance visée à l'article 18, alinéa 1, 1° à 7° ; 2° la localisation précise des parcelles plantées en vignes pour la production concernée reprenant la commune et le numéro du parcellaire attribué dans le système intégré de gestion et de contrôle prévu à l'article 17 du Règlement (CE) n° 1782/2003 du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et ét ...[+++]

Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en houdende wijziging van de ...[+++]


Le nombre de jeunes filles qui naissent chaque année dans une famille à risque, c'est-à-dire une famille originaire d'un pays où se pratique l'excision, est estimé à deux cents.

Het aantal meisjes dat jaarlijks wordt geboren in een risicogezin, dat wil zeggen in een gezin afkomstig uit een land waar besnijdenis wordt toegepast, wordt op een tweehonderdtal geschat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

filles concernées font chaque année ->

Date index: 2024-01-24
w