Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festival européen du film vidéo

Traduction de «films européens devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
festival européen du film vidéo

Europees videofilmfestival


Arrangement européen sur l'échange des programmes au moyen de films de télévision

Europese Overeenkomst betreffende de uitwisseling van programma's door middel van televisiefilms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'importance accordée aux prix décernés aux films européens devrait également continuer à croître, car ces événements permettent aux films d'être largement diffusés.

Er zou nog meer aandacht moeten worden besteed aan Europese filmprijzen, daar dergelijke evenementen ervoor zorgen dat films op reis gaan.


Le domaine de la promotion des films européens devrait prendre en considération le rôle des nouveaux canaux de distribution, tels que la diffusion en flux continu et les services de vidéo à la demande.

De sector reclame voor de Europese film zou zijn aandacht moeten richten op de rol van nieuwe distributiekanalen, zoals streaming of VOD-diensten.


30. rappelle que la production et la coproduction de films requièrent un investissement financier considérable et que le cadre juridique actuel n'empêche pas l'octroi de licences multiterritoriales; souligne par conséquent que la pluralité des systèmes de production et de distribution devrait être maintenue pour encourager les investissements dans les films européens, afin de répondre aux exigences d'un marché européen d'une grand ...[+++]

30. herinnert eraan dat productie en coproductie van films aanzienlijke investeringen vergen en dat het huidige juridisch kader multiterritoriale licenties niet verbiedt, en benadrukt dan ook dat de diversiteit van productie- en distributieregelingen moet blijven bestaan teneinde investeringen in Europese films aan te moedigen, met het doel tegemoet te komen aan de culturele en taalverscheidenheid op de Europese markt en de culturele diversiteit te behouden en te bevorderen;


29. rappelle que le passage au cinéma numérique en Europe devrait avoir pour objectif de créer de nouveaux débouchés pour la distribution des films européens, de maintenir la diversité de la production européenne et renforcer son accessibilité pour les citoyens européens;

29. herinnert eraan dat de overgang naar een digitale cinema in Europa erop gericht moet zijn nieuwe kansen te creëren voor de distributie van Europese films, waarbij de verscheidenheid aan Europese producties behouden moet blijven en deze producties voor Europese burgers toegankelijker moeten worden gemaakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. rappelle que le passage au cinéma numérique en Europe devrait avoir pour objectif de créer de nouveaux débouchés pour la distribution des films européens, de maintenir la diversité de la production européenne et renforcer son accessibilité pour les citoyens européens;

29. herinnert eraan dat de overgang naar een digitale cinema in Europa erop gericht moet zijn nieuwe kansen te creëren voor de distributie van Europese films, waarbij de verscheidenheid aan Europese producties behouden moet blijven en deze producties voor Europese burgers toegankelijker moeten worden gemaakt;


Pourquoi le financement des films devrait-il être qualifié d'aides d'État alors que la plupart des films européens bénéficiant de financements publics ne sont pas projetés en dehors de leurs frontières nationales, ont une faible part de marché et ont donc peu ou pas d'effets sur le commerce et la concurrence entre les États membres?

Waarom zou filmfinanciering überhaupt als staatssteun aangemerkt worden, aangezien de meeste overheidsgesteunde Europese films niet buiten hun nationale grenzen worden vertoond, een gering marktaandeel hebben en derhalve geen of zeer minieme gevolgen hebben voor het handelsverkeer en de mededinging tussen lidstaten?


C'est pourquoi l'une des premières questions posées dans le cadre de l'inventaire des questions s'intitule «Pourquoi finançons-nous les films?». Cette question ne remet pas en cause le principe du financement public des films, mais vise à recueillir des points de vue sur ce que devrait être l'objectif européen commun de ce soutien, avant de tenter de définir des règles en matière d'aides d'État applicables à cet important secteur.

Daarom luidt een van de eerste vragen in de discussienota: "Waarom wordt de filmsector gefinancierd?" Daarbij is het niet de bedoeling het principe van overheidsfinanciering voor films in vraag te stellen maar om standpunten te verzamelen over wat de gemeenschappelijke Europese doelstelling van dergelijke steunverlening moet zijn, alvorens staatssteunregels voor deze belangrijke sector te formuleren.


Pour certains types de contenus, le marché unique européen en ligne est actuellement fragmenté parce que la gestion des droits est organisée sur une base nationale, de sorte qu’un magasin européen de musique et de films en ligne devraitgocier les droits séparément avec des organismes compétents différents pour chacun des États membres.

Voor sommige types inhoud is de eengemaakte digitale markt in Europa momenteel versnipperd omdat het rechtenbeheer op nationaal niveau is georganiseerd. Daardoor moet een online muziekhandel die een pan-Europese dienst wil opzetten, onderhandelingen voeren met een groot aantal, over de 27 lidstaten verspreide maatschappijen voor rechtenbeheer.


Cette stratégie devrait aussi être soutenue par divers produits et manifestations à caractère informatif, comme des festivals du film européen, des bourses universitaires européennes et des brochures sous format électronique et sur papier consacrées à des questions situées au coeur de la relation UE-Asie du Sud-Est.

Deze strategie moet verder worden ondersteund door allerlei informatieproducten en evenementen, zoals EU-filmfestivals, EU-onderwijsbeurzen, en elektronische en gedrukte brochures over specifieke thema's die centraal staan in de betrekkingen tussen de EU en Zuidoost-Azië.


Cette stratégie devrait aussi être soutenue par divers produits et manifestations à caractère informatif, comme des festivals du film européen, des bourses universitaires européennes et des brochures sous format électronique et sur papier consacrées à des questions situées au coeur de la relation UE-Asie du Sud-Est.

Deze strategie moet verder worden ondersteund door allerlei informatieproducten en evenementen, zoals EU-filmfestivals, EU-onderwijsbeurzen, en elektronische en gedrukte brochures over specifieke thema's die centraal staan in de betrekkingen tussen de EU en Zuidoost-Azië.




D'autres ont cherché : festival européen du film vidéo     films européens devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

films européens devrait ->

Date index: 2021-10-21
w