Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Accroître la visibilité d’un site web
Administrateur de serveur ; administratrice de serveur
Administrateur de site;administratrice de site
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Aspirer
Choix du site industriel
Emmagasinage
Entreposage
Entrepôt
Essorer
Filtrer des huiles comestibles
Filtrer sur filtre serré
Filtrer à la trompe
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Implantation industrielle
Installation de stockage
Lieu de stockage
Localisation d'usine
Localisation industrielle
Page Web
Répertoire de sites Internet
Site
Site Web
Site de stockage
Site internet
Site sur la toile
Site sur le web
Site web
Stockage
Utiliser les techniques de SEO
épuiser

Traduction de «filtrer les sites » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
site | site internet | site sur la toile | site sur le web | site web

weblocatie | website | webstek


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden




site internet [ page Web | répertoire de sites Internet | site Web ]

internetsite [ internetpagina | webpagina | website ]


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


filtrer sur filtre serré

in een glasfilterkroes filtreren | in een keramische kroes filteren


aspirer | épuiser | essorer | filtrer à la trompe

affilteren | affiltreren | afzuigen


administrateur de site; administratrice de site | administrateur de serveur ;  administratrice de serveur

Webbeheerder | Webmaster


stockage [ emmagasinage | entreposage | entrepôt | installation de stockage | lieu de stockage | site de stockage ]

voorraadvorming [ entrepot | opslag | opslag in een entrepot | opslag in een pakhuis | opslagplaats | opslagruimte ]


implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]

industrievestiging [ industriepark | keuze van de vestigingsplaats ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sécurité informatique nécessite des efforts et des investissements permanents: il est toujours possible d'améliorer nos défenses, nos parades mais cela implique des moyens humains et des investissements financiers supplémentaires (investir dans une solution anti-DDOS, par exemple); Le service sécurité informatique du département privilégie actuellement les actions suivantes: - rédaction d'une politique de la sécurité informatique visant à définir de manière aussi précise que possible les périmètres du système d'information à protéger et la meilleure façon d'y arriver (coûts et plan de personnel, responsabilités de chacun, procédures à instaurer, etc.); - contrôle des accès internet du SPF: privilégier une approche de réseau sécurisé pr ...[+++]

Informaticabeveiliging heeft constante inspanningen en investeringen nodig: het is altijd mogelijk om onze verdediging te verbeteren, maar dit vraagt zowel bijkomende menselijke middelen als bijkomende financiële investeringen (bijvoorbeeld investeren in een anti-DDoS oplossing); De dienst informaticabeveiliging van het departement geeft momenteel voorrang aan volgende acties: - beschrijven van een beleid rond informaticaveiligheid met daarin zo precies mogelijk de parameters van het informatiesysteem dat beveiligd moet worden, en de beste manier om dit te bereiken (kosten en personeelsplan, verantwoordelijkheden van eenieder, procedures op te stellen, enz.); - internettoegangen van de FOD controleren: voorrang geven aan een beveiligd vir ...[+++]


Il permet notamment de filtrer la source (la personne qui surfe), la destination (les sites web sur lesquels il est permis de surfer) et le moment (quand il est permis de surfer sur quels sites).

Er kan onder andere worden gefilterd op bron (wie surft), op bestemming (naar welke website mag worden gesurft) en tijd (wanneer mag naar waar worden gesurft).


Celles-ci continuent aujourd'hui encore à bloquer l'accès à certains sites internet et à filtrer les données au moyen de certains mots et thèmes clés.

De autoriteiten blijven ook nog altijd de toegang tot bepaalde websites blokkeren en de gegevens filteren in functie van bepaalde sleutelwoorden en — onderwerpen.


3) Est-elle prête à rencontrer les exploitants de sites web qui publient des offres d'emploi pour attirer leur attention sur cette fraude et ainsi filtrer les annonces malhonnêtes ?

3) Bent u bereid samen te zitten met de website uitbaters die vacatures publiceren om hen te attenderen op deze fraude en aldus de malafide aankondigingen eruit te filteren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Des tools permettant de filtrer les sites internet accessibles sont utilisés auprès du fournisseur d’infrastructure du SdPSP, l’L'Office national des Pensions (ONP).

3) De tools om de toegang tot internetsites te filteren, worden gebruikt door de RVP bij wie de infrastructuur van de PDOS is ondergebracht.


1. Les sites web de la PSF sont protégés par un firewall destiné à filtrer les entrées.

1. De websites van het FWB worden beschermd door een firewall die alles wat binnenkomt filtreert.


124. prend note du rôle positif que l'internet a joué dans la promotion et le soutien aux révolutions du printemps arabe; note cependant que les technologies de l'information et de la communication peuvent aussi être détournées pour violer les droits de l'homme et les libertés fondamentales et demande, par conséquent, un meilleur suivi de l'utilisation de l'internet et des nouvelles technologies dans les régimes autocratiques qui entendent les limiter; salue l'initiative de la Commission concernant la stratégie «No disconnect»; invite la Commission à soumettre des propositions de réglementation pertinentes, y compris en matière de transparence et de responsabilité accrues pour les sociétés établies dans l'Union, afin d'améliorer la surve ...[+++]

124. wijst op het potentieel van internet in de bevordering en de ondersteuning van de revoluties tijdens de „Arabische Lente”; merkt evenwel op dat ICT ook misbruikt kan worden om mensenrechten en fundamentele vrijheden te schenden, en verzoekt daarom om meer toezicht op het gebruik van het internet en nieuwe technologieën in autocratische regimes die dat gebruik willen inperken; is verheugd over het initiatief van de Commissie voor de „No Disconnection Strategy”; roept de Commissie op om uiterlijk in de loop van 2013 slimme wetgevingsvoorstellen in te dienen, met inbegrip van verhoogde transparantie en verantwoordingsplicht voor in de EU gevestigde ondernemingen, om de controle te verbeteren op de uitvoer van producten en goederen die erop gerich ...[+++]


À l'inverse, il arrive que des sites offrant des contenus spécialement destinés aux enfants soient bloqués. Il existe peu d'outils capables de filtrer les contenus du «web 2.0» (comme les réseaux sociaux, les forums, les blogs), de bloquer la messagerie instantanée, d'empêcher le «chatting» ou de filtrer les listes de contacts.

Slechts enkele programma's zijn in staat web 2.0-inhoud (zoals sociale netwerksites, forums en blogs) te filteren, instant messaging of chatprotocollen te blokkeren of lijsten van contactpersonen te filteren.


La Commission européenne publie aujourd'hui les résultats d'une étude dont il ressort que, si 84 % des programmes informatiques testés permettent heureusement aux parents de bloquer l'accès à certains sites web, ils sont moins performants pour filtrer le contenu du «web 2.0», comme les réseaux sociaux ou les blogs.

Uit de resultaten van een vandaag gepubliceerd onderzoek van de Europese Commissie blijkt dat ruim 84 % van de geteste softwareprogramma's ouders in staat stelt de toegang tot bepaalde websites te blokkeren, maar dat de programma's minder efficiënt zijn bij het filteren van zogenoemde web 2.0-inhoud (zoals sociale netwerksites of blogs).


Je considère donc qu’il est important, dans le cadre de la coopération internationale, d’accroître les efforts mis en œuvre pour filtrer et fermer les sites web qui diffusent de la pornographie pédophile, de manière à obliger les fournisseurs d’accès à l’internet à bloquer l’accès à de tels sites qui enfreignent la loi.

Ik vind het derhalve belangrijk dat er in het kader van de internationale samenwerking intensiever werk wordt gemaakt van het filteren en sluiten van websites met kinderpornografie, zodat internetproviders gedwongen worden dergelijke criminele sites te blokkeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

filtrer les sites ->

Date index: 2022-08-03
w