Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision Prüm
Règlement CLP

Vertaling van "fin 2008 plutôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm

Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit


Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 | règlement CLP

CLP-verordening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'enquête Question Pension menée par Swiss Life fin février 2008 révèle également que 55 % des personnes interrogées préfèrent verser 100 euros de cotisation patronale de plus pour la constitution d'une pension complémentaire plutôt que de recevoir une augmentation salariale mensuelle brute de 100 euros.

Uit de pensioenpeiling van Swiss Life van eind februari 2008 zegt 55 % van de ondervraagden dat men kiest voor een verhoging van 100 euro van de patronale bijdrage voor het aanvullend pensioen boven een maandelijkse brutoloonsverhoging van 100 euro.


L'enquête Question Pension menée par Swiss Life fin février 2008 révèle également que 55 % des personnes interrogées préfèrent verser 100 euros de cotisation patronale de plus pour la constitution d'une pension complémentaire plutôt que de recevoir une augmentation salariale mensuelle brute de 100 euros.

Uit de pensioenpeiling van Swiss Life van eind februari 2008 zegt 55 % van de ondervraagden dat men kiest voor een verhoging van 100 euro van de patronale bijdrage voor het aanvullend pensioen boven een maandelijkse brutoloonsverhoging van 100 euro.


L'enquête Question Pension menée par Swiss Life fin février 2008 révèle également que 55 % des personnes interrogées préfèrent verser 100 euros de cotisation patronale de plus pour la constitution d'une pension complémentaire plutôt que de recevoir une augmentation salariale mensuelle brute de 100 euros.

Uit de pensioenpeiling van Swiss Life van eind februari 2008 zegt 55 % van de ondervraagden dat men kiest voor een verhoging van 100 euro van de patronale bijdrage voor het aanvullend pensioen boven een maandelijkse brutoloonsverhoging van 100 euro.


Un accord général serait-il envisageable avant les élections présidentielles aux États-Unis à la fin de 2008 ou s'agirait-il plutôt d'un accord partiel ?

Is een algemeen akkoord mogelijk vóór de presidentsverkiezingen in de Verenigde Staten eind 2008 of zal het veeleer om een deelakkoord gaan ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'enquête Question Pension menée par Swiss Life fin février 2008 révèle également que 55 % des personnes interrogées préfèrent verser 100 euros de cotisation patronale de plus pour la constitution d'une pension complémentaire plutôt que de recevoir une augmentation salariale mensuelle brute de 100 euros.

Uit de pensioenpeiling van Swiss Life van eind februari 2008 zegt 55 % van de ondervraagden dat men kiest voor een verhoging van 100 euro van de patronale bijdrage voor het aanvullend pensioen boven een maandelijkse brutoloonsverhoging van 100 euro.


En effet, l’affectation de la contribution exceptionnelle au seul financement des prestations en cause depuis 1997, si elle avait été appliquée à la place du système de reversement de montant majoré annuellement de 10 % prévu par la loi de finances de 1997, aurait conduit à l’extinction de l’établissement public fin 2008, plutôt que fin 2011 comme prévu, compte tenu du montant non couvert par les cotisations annuelles, figurant au tableau 3.

Indien de buitengewone bijdrage sinds 1997 alleen was toegewezen aan de financiering van de betrokken uitkeringen, zou dit, als deze was toegepast in plaats van het systeem van doorstorting van het bedrag, jaarlijks vermeerderd met 10 % zoals bepaald in de begrotingswet van 1997, hebben geleid tot het verdwijnen van deze overheidsinstelling eind 2008, in plaats van eind 2011 zoals voorzien — rekening houdende met het bedrag dat niet wordt gedekt door de jaarlijkse bijdragen, zoals vermeld in tabel 3.


Cependant, en avril 2008, RMG a mis en œuvre une réforme des pensions en modifiant le règlement du RMPP, et notamment en modifiant les prestations accumulées pour les services accomplis à partir du 1er avril 2008, de telle sorte que ces prestations sont désormais calculées selon la méthode du salaire moyen de carrière plutôt que selon la méthode du dernier salaire (cependant, les prestations relatives au service accumulé avant cette date continueront d’être liées au salaire du membre à la date de la cessation de ses fonctions).

In april 2008 legde RMG echter pensioenhervormingen ten uitvoer waarbij de RMPP-regels in die zin werden gewijzigd dat de vanaf 1 april 2008 opgebouwde rechten niet meer op basis van een eindloonmethode worden berekend maar op basis van een middelloonmethode (hoewel de tot die datum opgebouwde rechten nog steeds gerelateerd blijven aan het loon op de datum waarop de dienst wordt verlaten).


Dans ses conclusions sur la mobilité des jeunes du 21 novembre 2008, le Conseil a invité les États membres à adopter l'objectif de faire progressivement des séjours de formation à l'étranger la règle plutôt que l'exception pour l'ensemble des jeunes Européens.

In zijn conclusies betreffende de mobiliteit van jongeren van 21 november 2008 heeft de Raad de lidstaten gevraagd zich tot doel te stellen om van leerperiodes in het buitenland geleidelijk de regel — en niet de uitzondering — te maken voor alle jonge Europeanen.


L’organisme responsable de la réalisation de ces essais et analyses a informé la Commission que les travaux s'étaient poursuivis plus rapidement que prévu et que, en raison d’un développement approprié des plantes observé pendant les années 2005 à 2007, il s’attendait à présent à ce que toutes les observations prévues par l’appel de projets publié le 21 juin 2004 (3) soient terminées pour la fin de l’année 2008 plutôt qu’en 2009.

De instantie die verantwoordelijk is voor de uitvoering van deze proeven en tests heeft de Commissie meegedeeld dat de werkzaamheden sneller vorderen dan verwacht en dat ze nu verwacht dat, dankzij een goede ontwikkeling van de planten die van 2005 tot 2007 werden geobserveerd, alle relevante waarnemingen die gevraagd waren bij de oproep tot het indienen van projecten die op 21 juni 2004 werd gepubliceerd (3), eind 2008 in plaats van 2009 worden beëindigd.


Celle-ci fait suite aux propositions de la Commission en matière de cohésion territoriale formulées dans le livre vert d’octobre 2008, selon lesquelles les interventions doivent répondre aux besoins de régions fonctionnelles plutôt que découler de critères financiers et administratifs déterminés à l’avance.

Dit ligt in de lijn van de voorstellen in het groenboek van de Commissie over territoriale samenhang van oktober 2008, die inhouden dat maatregelen afgestemd worden op de behoeften van functionele regio's in plaats van op vooraf vastgelegde financiële en administratieve criteria.




Anderen hebben gezocht naar : décision prüm     règlement clp     fin 2008 plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fin 2008 plutôt ->

Date index: 2024-09-02
w