Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement Eurodac
Règlement de Dublin

Vertaling van "fin 2013 contient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement sur les cosmétiques, qui abroge et remplace la directive à compter du 11 juillet 2013, contient les mêmes dispositions.

De cosmeticaverordening, die de cosmeticarichtlijn vanaf 11 juli 2013 intrekt en vervangt, bevat dezelfde bepalingen.


La version en langue slovaque du règlement (CE) no 340/2008 de la Commission , modifié par le règlement d’exécution (UE) no 254/2013 , contient une erreur qui apparaît trois fois dans le tableau 4 de l’annexe III et qu’il y a lieu de rectifier.

In de Slowaakse versie moet een fout die in tabel 4 van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 340/2008 van de Commissie , zoals gewijzigd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 254/2013 , driemaal voorkomt, worden gecorrigeerd.


2. a) État des lieux Datawarehouse fin 2014 La version (release) mise en production fin 2013 contient des données signalétiques, des données émanant des déclarations TVA, déclarations ISOC, fichiers personnes morales, extraits IPP, comptes annuels émanant de la BNB, extraits avec des données sur le recouvrement, données relatives au précompte professionnel, extraits du cadastre, extraits de l'immatriculation des véhicules.

2. a) Stand van zaken Datawarehouse eind 2014 De versie (release) die werd opgestart eind 2013 bevatte gegevens uit de signalitiek, gegevens uit de aangiften BTW, vennootschapsbelasting en rechtspersonenbelasting, gegevens met betrekking tot de personenbelasting, de gegevens uit de jaarrekeningen die zijn neergelegd bij de Nationale Bank van België, gegevens met betrekking tot invorderingen, gegevens met betrekking tot de bedrijfsvoorheffing, gegevens uit het kadaster en uit het bestand van de inschrijvingen van voertuigen.


Contrairement à la directive 2003/37/CE du Parlement européen et du Conseil (2), le règlement (UE) no 167/2013 contient un ensemble complet de prescriptions s'appliquant à la réception UE par type de véhicule entier pour toutes les catégories de véhicules agricoles et forestiers.

In tegenstelling tot Richtlijn 2003/37/EG van het Europees Parlement en de Raad (2) bevat Verordening (EU) nr. 167/2013 een volledige set voorschriften die betrekking hebben op een aanvraag voor EU-typegoedkeuring van een geheel voertuig voor alle categorieën landbouw- en bosbouwvoertuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La partie II, titre I, chapitre I, section 3, du règlement (UE) no 1308/2013 contient des dispositions relatives à l'aide au stockage privé.

De bepalingen inzake steun voor particuliere opslag zijn vervat in deel II, titel I, hoofdstuk I, afdeling 3, van Verordening (EU) nr. 1308/2013.


2. Les États membres interdisent l'entrée dans leurs ports à tout navire s'ils sont en possession d'informations leur donnant des motifs raisonnables de penser que le navire est la propriété ou est sous le contrôle, directement ou indirectement, d'une personne ou entité visée à l'annexe I, II ou III ou contient une cargaison dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation est interdite par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou par la présente décision.

2. De lidstaten verbieden vaartuigen de toegang tot hun havens, indien zij beschikken over informatie op grond waarvan redelijkerwijs vermoed kan worden dat het vaartuig, rechtstreeks of onrechtstreeks, het eigendom is of onder zeggenschap staat van een in bijlage I, II of III vermelde persoon of entiteit, of goederen bevat waarvan de levering, verkoop, overdracht of uitvoer door UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) verboden is.


Le système volontaire «outil de calcul BioGrace des émissions de gaz à effet de serre» (ci-après dénommé le «système») pour lequel une demande de reconnaissance a été présentée à la Commission le 19 février 2013 contient des données précises aux fins de l’article 17, paragraphe 2, de la directive 2009/28/CE et de l’article 7 ter, paragraphe 2, de la directive 98/70/CE.

De vrijwillige regeling „Biograce GHG calculation tool” (hierna „de regeling” genoemd) waarvoor op 19 februari 2013 een verzoek tot erkenning is ingediend bij de Commissie, bevat accurate gegevens voor de toepassing van artikel 17, lid 2, van Richtlijn 2009/28/EG en artikel 7 ter, lid 2, van Richtlijn 98/70/EG.


1. Le système d’échange de données électroniques (ci-après, «SFC2014») contient au minimum les informations indiquées dans les modèles, formats et formulaires établis conformément au règlement (UE) no 1303/2013, au règlement (UE) no 1299/2013, au règlement (UE) no 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil et au futur acte juridique de l'Union établissant les conditions du soutien financier de la politique maritime et de la pêche pour la période de programmation 2014-2020 (le «règlement FEAMP»).

1. Het systeem voor elektronische gegevensuitwisseling (hierna „het SFC2014”) bevat ten minste de informatie die is omschreven in de modellen, formats en templates die zijn vastgesteld in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 1303/2013, Verordening (EU) nr. 1299/2013, Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad en de toekomstige rechtshandeling van de Unie tot vaststelling van de voorwaarden voor financiële steun voor het maritieme en visserijbeleid voor de programmeringsperiode 2014-2020 („de EFMZV-verorde ...[+++]


Le règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil contient des dispositions communes au FEDER, au Fonds social européen (FSE), au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP).

De gemeenschappelijke bepalingen voor het EFRO, het Europees Sociaal Fonds (ESF), het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV) zijn opgenomen in Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad .


Référence aux articles du règlement (CE) no 1857/2006 et dépenses éligibles: Le chapitre II de la proposition de règlement municipal sur l'octroi d'aides en faveur la préservation et du développement de l'agriculture, de la sylviculture et des zones rurales dans la municipalité de Škofja Loka pour la période de programmation 2007-2013 contient des mesures qui constituent une aide d'État conformément aux articles suivants du règlement (CE) no 1857/2006 de la Commission du 15 décembre 2006 concernant l'application des articles 87 et 88 ...[+++]

Verwijzing naar artikelen van Verordening (EG) nr. 1857/2006 en subsidiabele uitgaven: Hoofdstuk II van de ontwerpregels voor het verlenen van staatssteun voor natuurbehoud, de ontwikkeling van land- en bosbouw en plattelandsontwikkeling in de gemeente Škofja Loka voor de periode 2007-2013 bevat maatregelen die staatssteun zijn en die in overeenstemming zijn met de volgende artikelen van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie van 15 december 2006 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatsste ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : règlement eurodac     règlement de dublin     fin 2013 contient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fin 2013 contient ->

Date index: 2022-06-02
w