Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fin janvier devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964


Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il rédigera ensuite un plan d'action commun. Fin janvier devrait débuter une consultation via internet afin d'étayer cet inventaire.

Eind januari start een raadpleging via internet om die inventaris af te ronden.


Le document de base de l'ARGB devrait être prêt pour la fin janvier.

Eind januari zou een basisdocument van de KVBG klaar zijn.


M. Hugo Vandenberghe précise que le projet de loi a déjà été adopté fin janvier en commission de la Justice de la Chambre (voir do c. Chambre, nº 51-0596/001) et qu'il devrait être transmis sous peu au Sénat.

De heer Hugo Vandenberghe verduidelijkt dat dit wetsontwerp reeds aangenomen is eind januari in de commissie voor de Justitie van de Kamer (zie stuk Kamer, nr. 51-0596/001) en dat het binnenkort overgezonden zou moeten worden naar de Senaat.


Un fournisseur devrait donc être choisi avant la fin du mois de janvier 2016, la livraison étant prévue trois à six mois plus tard.

Voor eind januari 2016 zou er dus een leverancier gekozen zijn. Vervolgens zou het ongeveer drie tot zes maanden duren voor de levering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du fait que les contingents tarifaires doivent prendre effet au 1er janvier 2014, le présent règlement devrait entrer en vigueur immédiatement après sa publication au Journal officiel de l'Union européenne et devrait s'appliquer à partir du 1er janvier 2014,

Aangezien de tariefcontingenten op 1 januari 2014 van kracht moeten worden, moet deze verordening ook onmiddellijk na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie in werking treden en moet zij met ingang van 1 januari 2014 van toepassing zijn,


À la fin janvier 2006, le service devrait disposer d'une nouvelle version de l'application.

Eind januari 2006 zou de dienst over een nieuwe versie van de toepassing moeten beschikken.


est confiant quant au fait que le SEPA et la directive sur les services de paiement devraient apporter des solutions à la fragmentation et à l'absence de concurrence qui ont été mises en évidence par l'enquête sectorielle relative aux infrastructures de paiement; rappelle que la première phase du SEPA a démarré le 28 janvier 2008 et requiert des plateformes intégrées de compensation et de règlement, fonctionnant selon les mêmes règles et les mêmes normes techniques; souligne que les critères d'accès au SEPA devraient être équitables et transparents et que la gouvernance devrait ...[+++]

vertrouwt erop dat de SEPA en de richtlijn inzake betalingsdiensten de fragmentatie en het gebrek aan concurrentie zoals blootgelegd in het sectorale onderzoek met betrekking tot de betalingsinfrastructuur, zullen oplossen; herinnert eraan dat de eerste fase van de SEPA is ingegaan op 28 januari 2008 en vraagt daarom met klem om integrale afwikkelings- en vereffeningsplatforms die werken op basis van dezelfde regels en technische normen; beklemtoont dat de toegangscriteria voor de SEPA eerlijk en transparant moeten zijn, en dat het bestuur rekening moet houden met alle belanghebbende partijen in het systeem, niet alleen met de financië ...[+++]


En vertu de l'article 1er de la décision 2007/503/CE du Conseil du 10 juillet 2007 conformément à l'article 122, paragraphe 2, du traité, relative à l'adoption, par Chypre, de la monnaie unique au 1er janvier 2008 (3), la dérogation dont Chypre fait l'objet en vertu de l'article 4 de l'acte d'adhésion de 2003 est abrogée à compter du 1er janvier 2008. L'euro sera la monnaie de Chypre à compter du 1er janvier 2008. La Banque centrale de Chypre ne devrait plus être partie à ...[+++]

Ingevolge artikel 1 van Beschikking 2007/503/EG van de Raad van 10 juli 2007, overeenkomstig artikel 122, lid 2 van het Verdrag betreffende de aanneming van de eenheidsmunt door Cyprus op 1 januari 2008 (3), wordt de in artikel 4 van het Toetredingsverdrag van 2003 bedoelde derogatie van Cyprus met ingang van 1 januari 2008 ingetrokken; overwegende dat de euro met ingang van 1 januari 2008 de munt van Cyprus zal zijn; overwegende dat de Central Bank of Cyprus met ingang van die datum niet langer partij dient te zijn bij de ERM II Ce ...[+++]


L'équipe devrait être en place pour la fin janvier 2004.

Tegen eind januari 2004 moet deze ploeg aan het werk zijn.


Pour ce qui est de l'organisation de l'examen relatif à la langue des signes, le SELOR a mis sur pied un groupe de travail qui devrait se réunir fin janvier pour fixer la méthodologie et dresser la liste des diplômes dispensant les candidats de l'examen linguistique.

De eerstvolgende vergadering van deze werkgroep zou eind januari plaatsvinden en zou de methodologie van het examen over de kennis van de gebarentaal moeten vastleggen en de lijst moeten opstellen van de diploma's die een vrijstelling van het taalexamen verlenen.




Anderen hebben gezocht naar : fin janvier devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fin janvier devrait ->

Date index: 2021-10-29
w