Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artérioveineux
De mauvaise foi
Dépression anxieuse
Faire foi
Foi
Qui concerne à la fois les artères et les veines

Vertaling van "fin une fois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


dilatation et curetage de l'utérus pour fin de diagnostic

diagnostische dilatatie en curettage van uterus








artérioveineux | qui concerne à la fois les artères et les veines

arterioveneus | met betrekking tot een slagader en een ader
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 9. Le fonctionnaire compétent visé aux articles 318, alinéa 2 (fin), 322, § 2, alinéa 2 (fin) et 374, alinéa 1,du même Code, est chaque fois l'agent statutaire ou contractuel du Service public régional de Bruxelles Fiscalité désigné à cette fin par le conseil de direction du Service public régional de Bruxelles Fiscalité.

Art. 9. De ambtenaar bedoeld in de artikelen 318, (eind) tweede lid 322, § 2, (eind) tweede lid en 374, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, is telkens de statutaire of contractuele ambtenaar van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit hiertoe aangesteld door de directieraad van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit.


4° les mots « fonctionnaire désigné à cette fin par le Ministre des Finances » et « fonctionnaire du titre de conseiller au moins, désigné à cet effet par le Ministre des Finances » sont chaque fois remplacés par les mots « fonctionnaire statutaire ou contractuel désigné à cette fin par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale » ;

4° de woorden « fonctionnaire désigné à cette fin par le Ministre des Finances » en « fonctionnaire du titre de conseiller au moins, désigné à cet effet par le Ministre des Finances » worden telkens vervangen door de woorden « fonctionnaire statutaire ou contractuel désigné à cette fin par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale » ;


Considérant que la rémunération pour l'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à l'enseignement et la recherche scientifique depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octo ...[+++]

Overwegende dat de vergoeding voor het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen werden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling voor onderwijs en wetenschappelijk onderzoek, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 en tijdens de ad hoc raadpleging van 16 december 2016 en in de parlementaire werkzaamheden betreffende de wet van 22 december 2016 (wetsontwerp tot wijziging van sommige bepa ...[+++]


- suite à la nouvelle structure susmentionnée, les dispositions relatives entre autres, au maintien des droits au sein du SPF Finances du fonctionnaire mis à disposition, aux droits de ce fonctionnaire lors de son retour suite à la fin de sa mise à disposition, .sont reformulées dans le sens où il est chaque fois question de l'administration générale d'origine au lieu de l'administration d'origine;

- omwille van bovenvermelde nieuwe structuur worden de bepalingen die betrekking hebben op o.a. het behoud van de rechten van de ter beschikking gestelde ambtenaar binnen de FOD Financiën, zijn rechten bij terugkeer na zijn terbeschikkingstelling, .geherformuleerd in die zin dat er telkens sprake is van de algemene administratie van oorsprong i.p.v. de administratie van oorsprong;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De manière générale, c’est l’autorité qui aura décidé de l’évacuation qui sera logiquement celle qui y mettra fin, une fois qu’elle se sera assurée qu’il n’y a plus de danger pour la population.

Doorgaans is het de overheid die beslist heeft om te evacueren die de evacuatie logischerwijze ook opheft, eens ze er zeker van is dat er geen gevaar meer is voor de bevolking.


22. salue la formation d'un gouvernement palestinien d'union nationale, et ne doute pas qu'il s'engagera sur un programme qui reflète les principes du Quartette, espère que cet accord puisse mettre fin une fois pour toutes aux affrontements armés et demande aux deux parties de faire tout leur possible pour endiguer la violence et maintenir et étendre le cessez-le-feu; demande à Israël, conformément à la décision de la Cour internationale de justice, d'arrêter de construire le mur de séparation et de supprimer les parties déjà construites sur le territoire palestinien occupé;

22. Welcomes the formation of a Palestinian national unity government, and is confident that it will commit itself to a programme that reflects the principles set out by the Quartet; hopes that this agreement will bring an end, once and for all, to armed confrontation, and calls on the two sides to do their utmost to contain violence and to maintain and expand the ceasefire; Calls upon Israel, in accordance with the decision of the International Court of Justice, to stop building the wall of separation and remove the existing sections built on Palestini ...[+++]


Ce service souligne aussi, en particulier, que la réalisation de l'égalité des chances ne prend pas fin une fois la sélection et la formation passées, mais doit rester une constante tout au long de l'exercice de la fonction au sein du corps et partout où est élaborée la politique du personnel de police.

Door deze dienst wordt er ook speciaal op gedrukt dat de gelijkheid van kansen niet stopt na de selectie en opleiding, maar een constante blijft tijdens de functie in het korps en overal waar het politiepersoneelsbeleid wordt ontwikkeld.


22. salue la formation d'un gouvernement palestinien d'union nationale, et ne doute pas qu'il s'engagera sur un programme qui reflète les principes du Quartette, espère que cet accord puisse mettre fin une fois pour toutes aux affrontements armés et demande aux deux parties de faire tout leur possible pour endiguer la violence et maintenir et étendre le cessez-le-feu; demande à Israël, conformément à la décision de la Cour internationale de justice, d'arrêter de construire le mur de séparation et de supprimer les parties déjà construites sur le territoire palestinien occupé;

22. Welcomes the formation of a Palestinian national unity government, and is confident that it will commit itself to a programme that reflects the principles set out by the Quartet; hopes that this agreement will bring an end, once and for all, to armed confrontation, and calls on the two sides to do their utmost to contain violence and to maintain and expand the ceasefire; Calls upon Israel, in accordance with the decision of the International Court of Justice, to stop building the wall of separation and remove the existing sections built on Palestini ...[+++]


« Quand bien même les périodes, visées dans les dispositions ci-dessous, diffèrent quant à leur point de départ, l'article 42quater de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, l'établissement, le séjour et l'éloignement des étrangers, est-il compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que le ministre ou son délégué peut mettre fin, dans les cinq années suivant la reconnaissance du droit de séjour, au droit de séjour du conjoint d'un Belge, lorsque notamment, le mariage avec celui-ci est dissous et que, durant la quatrième ou cinquième année de cette période, cet étranger ne répond pas à la condition fixée à l'article 42quater, § 4, in fine ...[+++] - à savoir être travailleur ou disposer de ressources suffisantes, et disposer d'une assurance maladie, ou être membre d'une famille déjà constituée dans le Royaume d'une personne répondant à ces conditions -, alors qu'en application de l'article 13 de la même loi, le droit de séjour du conjoint d'un étranger admis ou autorisé au séjour illimité, devient lui-même illimité une fois passée la période de trois ans suivant la délivrance du titre de séjour, de sorte que le ministre ne peut mettre fin à son séjour durant la quatrième ou cinquième année suivant la délivrance du titre de séjour, même si son mariage est dissous durant cette période et qu'il n'est pas travailleur ou ne dispose pas de ressources suffisantes ?

« Is, hoewel de in de onderstaande bepalingen beoogde periodes verschillen ten aanzien van het aanvangspunt ervan, artikel 42quater van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de minister of zijn gemachtigde binnen vijf jaar na de erkenning van het verblijfsrecht een einde kan maken aan het verblijfsrecht van de echtgenoot van een Belg, wanneer met name het huwelijk met die laatste wordt ontbonden en die vreemdeling, in de loop van het vierde of het vijfde jaar van die periode, niet voldoet aan de voorwaarde bepaald in artikel 42quater, § 4, in ...[+++]


466. L'importance pratique du paragraphe 2 apparaît nettement lorsque, soit l'État d'accueil (si l'adoption y a eu lieu), soit l'État reconnaissant l'adoption accepte à la fois les adoptions qui mettent fin au lien préexistant de filiation et les adoptions qui n'y mettent pas fin, car en pareil cas l'enfant jouira des droits propres à l'adoption qui met fin à un tel lien.

466. Het praktisch belang van paragraaf 2 wordt duidelijk wanneer hetzij de Staat van opvang (indien de adoptie er heeft plaatsgevonden), hetzij de Staat die de adoptie erkent, zowel de adopties aanvaardt waardoor de voordien bestaande afstammingsband wordt verbroken als deze waardoor die afstammingsband niet wordt verbroken. In dit geval zal het kind immers de rechten genieten die eigen zijn aan de adoptie die een dergelijke afstammingsband verbreekt.




Anderen hebben gezocht naar : artérioveineux     de mauvaise foi     faire foi     fin une fois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fin une fois ->

Date index: 2022-09-13
w