Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte final d'Helsinki
Avant le travail
Demande finale d'énergie
Demande finale énergétique
Demande énergétique finale
Gérer des versions d’un logiciel
Position instable
Présentation
Régler des butées finales
Siège
Transverse
Unité de fabrication finale
Unité finale
Version
Version avec extraction
Version d'auteur
Version externe
Version finale destinée à l'utilisateur

Vertaling van "finale la version " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
version finale destinée à l'utilisateur

definitieve versie


demande énergétique finale | demande finale d'énergie | demande finale énergétique

finale energievraag


Acte final de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | Acte final d'Helsinki

Slotakte van de Conferentie over Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinki




Position instable | Présentation (de):face | siège | transverse | Version externe | avant le travail

aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling | dwarsliggingvoor aanvang bevalling | onstabiele liggingvoor aanvang bevalling | stuitliggingvoor aanvang bevalling | uitwendige versievoor aanvang bevalling




gérer des versions d’un logiciel

softwarereleases implementeren | softwareversies implementeren | softwarereleases beheren | softwareversies beheren






régler des butées finales

aanslagnokken bevestigen | aanslagnokken vastleggen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Observation finale La version française du projet sera revue sur le plan linguistique (4).

Slotopmerking De Franse tekst van het ontwerp dient op taalkundig gebied herzien te worden (4).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012M049 - EN - Version consolidée du traité sur l'Union européenne TITRE VI - DISPOSITIONS FINALES Article 49 (ex-article 49 TUE) - TRAITÉ SUR L'UNION EUROPÉENNE - VERSION CONSOLIDÉE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012M049 - EN - Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de Europese Unie TITEL VI - SLOTBEPALINGEN Artikel 49 (oud artikel 49 VEU) - VERDRAG BETREFFENDE DE EUROPESE UNIE - GECONSOLIDEERDE VERSIE


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012M048 - EN - Version consolidée du traité sur l'Union européenne TITRE VI - DISPOSITIONS FINALES Article 48 (ex-article 48 TUE) - TRAITÉ SUR L'UNION EUROPÉENNE - VERSION CONSOLIDÉE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012M048 - EN - Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de Europese Unie TITEL VI - SLOTBEPALINGEN Artikel 48 (oud artikel 48 VEU) - VERDRAG BETREFFENDE DE EUROPESE UNIE - GECONSOLIDEERDE VERSIE


La circonstance que le terme « cocontractant » soit absent de la version française de l'article 37, alinéa 1, de la LCE finalement adopté en vertu de la loi du 31 janvier 2009 n'est pas de nature à modifier ce constat.

De omstandigheid dat de term « cocontractant » niet voorkomt in de Franstalige versie van het krachtens de wet van 31 januari 2009 uiteindelijk aangenomen artikel 37, eerste lid, van de WCO kan die vaststelling niet wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La version finale de l'étude prospective gaz naturel à l'horizon 2025-2030 est disponible sur le site Internet du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie ( [http ...]

De finale versie van de prospectieve studie aardgas tot 2025-2030 is beschikbaar op de website van de FOD Economie, K.M.O., Midden- stand en Energie ( [http ...]


4. Dans la version française de l'alinéa final consacré à la mention du ministre proposant, les mots « de la Ministre » seront remplacés par les mots « du Ministre ».

4. In de Franse tekst van het laatste lid, waarin de voordragende minister wordt vermeld, dienen de woorden "de la Ministre" vervangen te worden door de woorden "du Ministre".


Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffisant » n ...[+++]

Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon inschrijven omdat zijn stage was verlengd (artikel 48 (vorige ontwerpversie - artikel 52)); - de vermelding "onvoldoende" mag uiteindelijk niet minder impact hebben op de geldelijke loopbaan van een personeelslid ...[+++]


Les étapes suivantes ont été prévues dans le développement de BE-Alert: - juillet 2016: dans le prolongement du projet-pilote et du marché public pour la version (adress-based) finale, attribution de l'adjudication publique; - août 2016: livraison de la plate-forme; - août-septembre 2016: phase test de cette nouvelle version de la plate-forme; - automne 2016: BE-Alert pleinement opérationnel et possibilité de souscrire à l'accord-cadre par les autorités locales intéressées (bourgmestres et gouverneurs); - fin 2016: livraison de la ...[+++]

In de ontwikkeling van BE-Alert werden de volgende fasen voorzien: - juli 2016: in het verlengde van het pilootproject en de overheidsopdracht voor de eindversie (adress-based), gunning van de openbare aanbesteding; - augustus 2016: levering van het platform; - augustus-september 2016: testfase van deze nieuwe versie van het platform; - herfst 2016: BE-Alert volledig operationeel en mogelijkheid voor de lokale overheden (burgemeesters en gouverneurs) om in te tekenen op de raamovereenkomst; - eind 2016: levering van de nieuwe tech ...[+++]


1) C’est à la fin octobre 2014 que le Centre d’étude de l’énergie nucléaire (SCK-CEN) a fourni la première version rapport d’évaluation final pour l’ensemble de la période 2010-2014.

1) Het Studiecentrum voor kernenergie (SCK-CEN) heeft eind oktober 2014 de eerste versie van het eindevaluatieverslag voor de periode 2010-2014 bezorgd.


Quid de l'entretien, des frais supplémentaires et de la formation des pilotes?") et pourquoi d'autres critères de sélection n'ont-ils pas été repris dans ce document? b) Quels critères n'ont pas été inclus dans la version finale du questionnaire?

Wat met het onderhoud, bijkomende kosten en de opleiding van de piloten?") en zitten andere selectiecriteria niet in het document? b) Welke selectiecriteria hebben de finale versie van de rondvraag niet gehaald?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finale la version ->

Date index: 2021-10-22
w