Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien provenant du stade final de la consommation
Biens de consommation finale
Biens directs
Revente de biens finals

Vertaling van "finalement bien mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
biens de consommation finale | biens directs

eindproducten | finale producten


bien provenant du stade final de la consommation

goed uit het stadium van het eindverbruik


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un aspect de cette réforme est particulièrement choquant: les francophones des six communes à facilités seront finalement bien mieux lotis, sur le plan électoral, que les Flamands de la capitale, puisqu'il n'y aura pas de perte de voix de leur côté, contrairement à ce qui passera pour les Flamands de Bruxelles.

Erg stuitend aan heel deze hervorming is dat de Franstaligen uit de zes faciliteitengemeenten electoraal uiteindelijk veel gunstiger bediend worden dan de Vlamingen uit de hoofdstad, vermits zij geen verloren stem uitbrengen en de Brusselse Vlamingen wel.


 Choix de l'instrument juridique: finalement, bien que la Commission considère qu'une directive serait l'instrument juridique le mieux approprié en permettant aux États membres d'employer les moyens de contrôle existants pour sa transposition, le cœur de la proposition consiste en une pure et simple interdiction du recours au clonage et de la mise sur le marché des produits en découlant et une telle interdiction serait mieux appliquée par un règlement.

 Keuze van rechtsinstrument: tot slot beschouwt de Commissie een richtlijn als het meest passende instrument voor deze wetgeving, omdat de lidstaten zo gebruik kunnen maken van de bestaande controle-instrumenten voor de tenuitvoerlegging, terwijl de kern van het voorstel een eenvoudig verbod is op de toepassing van kloontechnieken en het in de handel brengen van de hieruit resulterende producten, en dit verbod beter kan worden gehandhaafd met een verordening.


La mise en place de recommandations de bonnes pratiques fondées sur l'expérience acquise par les autorités des États membres et des pays tiers permettrait de mieux déterminer l'utilisation finale des biens susceptibles d'être détournés pour infliger la peine capitale, et ainsi de faciliter les exportations conformes à l'utilisation prévue, notamment dans le secteur médical et pharmaceutique.

Met richtsnoeren met beste praktijken op basis van de ervaringen van de autoriteiten van zowel de lidstaten als van derde landen, wordt een duidelijker kader gecreëerd voor de vaststelling van het eindgebruik van goederen die zouden kunnen worden misbruikt voor de doodstraf, terwijl de legale uitvoer voor goederen die op beoogde wijze zullen worden gebruikt wordt vereenvoudigd, in het bijzonder in de medische en farmaceutische sector.


Nous devrions d’abord nous réjouir du fait que la première année de l’indépendance du Kosovo se soit finalement assez bien passée, bien mieux que ce que beaucoup craignaient.

Laten wij ons eerst verheugen over het feit dat het eerste jaar van de onafhankelijkheid van Kosovo uiteindelijk vrij goed is verlopen en beter dan velen hadden kunnen vrezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (CS) M Casaca, il est évident que la Commission européenne et l’Union européenne étudient toutes les options à leur disposition afin de mieux s’armer pour limiter progressivement et au final supprimer le recours à la peine de mort, en particulier dans les régions où elle est encore couramment appliquée – ce qui inclut bien entendu l’Iraq.

− (CS) Mijnheer Casaca, de Europese Commissie en de Europese Unie zullen natuurlijk alle opties die er zijn verkennen om zo onze positie om de doodstraf langzaam te beperken en te verdrijven sterker te maken.


Le texte qui nous est présenté ne suffit pas, malheureusement, pour empêcher ceci, alors j’espère que demain nous n’affaiblirons pas davantage le compromis du Conseil et que, finalement, un code de conduite pour les publicités sur la restauration rapide, par exemple, sera introduit dans les pays voisins. Ce serait en effet une bonne chose, bien que nous ferions mieux de bannir toutes ces publicités de nos écrans et certainement des programmes pour enfants.

En wat nu op tafel ligt, is helaas onvoldoende om dat te vermijden,. Ik hoop dan ook dat we het compromis van de Raad morgen niet verder afzwakken en tot slot dat er bij de buren, beste Voorzitter, een gedragscode komt voor reclame voor bijvoorbeeld fastfood, dat is een goede zaak, maar we zouden veel beter reclame voor ongezonde voeding gewoonweg van het scherm houden, zeker als het over kinderprogramma's gaat.


C'est pour ces raisons qu'à la Chambre, le groupe PSC unanime s'est finalement abstenu, les ajouts obtenus constituant globalement un mieux pour tous les francophones : un progrès substantiel vers le respect de l'égalité entre élèves, quelle que soit l'école qu'ils fréquentent ; un meilleur financement de la Communauté française avant 2004, par apport de la Région wallonne et de la Cocof, jusqu'à ce que la liaison de la dotation à la croissance économique produise tous ses effets ; un bien ...[+++]

In de Kamer heeft de voltallige PSC-fractie zich onthouden. De toegevingen waren immers positief voor alle Franstaligen: een substantiële vooruitgang inzake gelijke behandeling van alle leerlingen; een betere financiering van de Franse Gemeenschap vóór 2004; een betere afbakening van de fiscale autonomie dankzij duidelijke bepalingen; controleprocedures en ook sancties in geval van overschrijding.




Anderen hebben gezocht naar : biens de consommation finale     biens directs     revente de biens finals     finalement bien mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finalement bien mieux ->

Date index: 2023-11-10
w