Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finalement d'une assise parlementaire aussi " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit par conséquent d'arriver à un consensus par voie d'amendements, afin que la loi bénéficie finalement d'une assise parlementaire aussi large que possible.

Het komt er bijgevolg op aan om door middel van amendering tot een consensus te komen zodat de wet over een zo breed mogelijk parlementair draagvlak beschikt.


Il s'agit par conséquent d'arriver à un consensus par voie d'amendements, afin que la loi bénéficie finalement d'une assise parlementaire aussi large que possible.

Het komt er bijgevolg op aan om door middel van amendering tot een consensus te komen zodat de wet over een zo breed mogelijk parlementair draagvlak beschikt.


L'autre courant réfute cette interprétation parce qu'elle ne ressort pas des documents parlementaires et estime que cette disposition porte aussi sur la condamnation à perpétuité après n'importe quelle condamnation par la cour d'assises.

Een andere strekking weerlegt dit, omdat dit niet blijkt uit de parlementaire stukken en stelt dat deze bepaling ook slaat op levenslange straf na eerder welke veroordeling door het Hof van Assisen.


L'autre courant réfute cette interprétation parce qu'elle ne ressort pas des documents parlementaires et estime que cette disposition porte aussi sur la condamnation à perpétuité après n'importe quelle condamnation par la cour d'assises.

Een andere strekking weerlegt dit, omdat dit niet blijkt uit de parlementaire stukken en stelt dat deze bepaling ook slaat op levenslange straf na eerder welke veroordeling door het Hof van Assisen.


L'intervenant plaide pour que l'on établisse des registres permettant de déterminer qui est l'utilisateur final et demande aussi en sont les procédures d'assentiment parlementaire, tant au niveau national qu'au niveau international.

Spreker pleit voor het opstellen van registers opstellen om uit te maken wie de eindgebruiker is en vraagt ook naar de stand van zaken van de parlementaire instemmingsprocedures, zowel op nationaal als internationaal gebied.


L'organisme peut constituer un fonds, aussi appelé Fonds à moyen terme, destiné à couvrir les coûts des conditions associées qui ont été approuvées, d'une part, par le(s) conseil(s) communal(-aux) de(s) la(les) commune(s) qui a (ont) rendu possibles la création et la continuité d'une assise sociétale pour implanter une installation de dépôt final, par le développement et le maintien d'un processus participatif ou de toute autre mét ...[+++]

De Instelling kan een fonds oprichten, ook Fonds op middellange termijn genoemd, om de kosten te dekken van de bijbehorende voorwaarden die werden goedgekeurd, enerzijds, door de gemeenteraad (-raden) van de gemeente(n) die het mogelijk heeft (hebben) gemaakt een maatschappelijk draagvlak te creëren en te bestendigen voor de vestiging van een bergingsinstallatie, door de ontwikkeling en de instandhouding van een participatief proces of van elke andere bestaande of uit te werken methode of procédé die hetzelfde resultaat bereikt, en, anderzijds, op voorstel van de Instelling, door de federale regering.


L’amélioration à laquelle nous sommes finalement parvenus, après des années d’effort, en ce qui concerne le statut des parlementaires et des assistants parlementaires a été citée en exemple, et je tiens moi aussi à saluer le travail accompli par mon collègue, M. Casaca.

Er is al een voorbeeld genoemd: de verbetering die wij eindelijk, na jarenlange inspanningen, tot stand hebben weten te brengen met betrekking tot het Statuut van de Leden en het statuut van de parlementaire medewerkers. Daarom wil ook ik op mijn beurt het werk van mijn collega, de heer Casaca, toejuichen.


Et finalement, la participation non seulement de la politique gouvernementale ou des institutions parlementaires mais aussi, si possible, de nombreux autres secteurs actifs de la société civile. Plus on est de fous, plus on rit.

En tot slot, betrokkenheid, niet alleen van regeringsbeleid of parlementaire instituten maar ook, voor zover mogelijk, van vele andere actieve sectoren in betrokken civiele samenlevingen – hoe meer, hoe beter.


Malheureusement, ce rapport renferme tellement d’autres points tout aussi inacceptables que ni mon groupe parlementaire ni moi-même ne le soutiendrons lors du vote final.

Dit verslag bevat helaas zoveel soortgelijke, totaal onaanvaardbare passages dat noch ik noch mijn parlementaire fractie bij de eindstemming voor kan stemmen.


C’est cela aussi l’appel que je lance à tous les parlementaires pour qu’on puisse envisager cette phase finale - que j’espère finale - des négociations dans un esprit de compromis et pour que le message qui sorte du prochain Conseil européen soit encore une fois un message positif.

Dit is ook de oproep die ik doe aan alle leden van het Parlement, opdat we deze – naar ik hoop – laatste fase van de onderhandelingen kunnen ingaan in een sfeer van compromisbereidheid, en opdat de boodschap van de volgende Europese Raad opnieuw een positieve zal zijn.


w