Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "finalement donné lieu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le refroidissement à l'air donne lieu à la formation de bainite

tijdens het koelen in lucht ontstaat bainiet


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous ces échanges ont finalement donné lieu à la rédaction d'un projet de conclusions de la plate-forme qui vient récemment d'être soumis aux participants.

Al deze uitwisselingen hebben uiteindelijk geleid tot de redactie van ontwerpconclusies van het platform dat recentelijk is voorgelegd aan de deelnemers.


Tous ces échanges ont finalement donné lieu à la rédaction d'un projet de conclusions de la plate-forme qui vient d'être soumis aux participants.

Al deze uitwisselingen hebben uiteindelijk geleid tot het opstellen van een ontwerp van conclusies van het platform dat onlangs is voorgelegd aan de deelnemers.


9. Des plaintes ont-elles finalement donné lieu à des poursuites judiciaires?

9. Zijn er klachten geweest die uiteindelijk hebben geleid tot vervolging door Justitie?


3) Combien des dossiers repris à la deuxième question ont-ils été rouverts et ont-ils finalement donné lieu à des poursuites après avoir fait l'objet initialement d'un non-lieu ou d'un classement sans suite ?

3) Kan u mededelen in hoeveel van de dossiers vermeld onder vraag 2, er na een initiële buitenvervolgingstelling of seponering, er een heropening gebeurde van het onderzoek en er uiteindelijk wel een vervolging gebeurde?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trois seulement des propositions formulées dans le rapport annuel 2000 ont finalement donné lieu à une modification de la législation et une seule de celles qui ont été formulées dans le rapport annuel 2001.

Waar aldus drie van de in het jaarverslag 2000 geformuleerde voorstellen uiteindelijk tot een wetsaanpassing hebben geleid, is dit voor het jaarverslag 2001 slechts met één enkel voorstel het geval.


Déplorant le fait que le rapport des Nations unies d'octobre 2008 sur la situation des droits de l'homme en Iran, qui s'était inspiré de rapports du CDHR et qui a finalement donné lieu à l'élaboration d'une résolution des Nations unies condamnant l'Iran pour violations des droits de l'homme, a entraîné des actions contre Shirin Ebadi et le CDHR;

Betreurende dat het VN-verslag van oktober 2008 over de mensenrechtensituatie in Iran, waarin verslagen van het CDHR werden gebruikt en dat uiteindelijk aanleiding heeft gegeven tot een VN- resolutie waarin Iran veroordeeld wordt voor de mensenrechtenschendingen, aanleiding heeft gegeven tot de acties tegen Shirin Ebadi en het CDHR;


En 2000, cela a finalement donné lieu à de sérieuses difficultés entre Affimet et le gouvernement burundais qui, à ce moment-là, n'avait pas encore effectué le moindre versement sur le montant que lui avait imposé la Banque Mondiale.

In 2000 kwam het tenslotte nog tot een direct treffen tussen Affimet en de Burundese regering, die op dat moment nog geen enkele storting had gedaan van het bedrag dat hen door de Wereldbank was opgelegd.


Art. 8. L'article 8 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Art. 8. § 1. Lors de la liquidation de la pension la bonification pour diplômes, visée au chapitre VI de la loi du 9 juillet 1969 modifiant et complétant la législation relative aux pensions de retraite et de survie des agents du secteur public, est appliquée, avec les dérogations suivantes : 1° les diplômes, visés à l'article 33 de la loi précitée du 9 juillet 1969, donnent lieu à l'octroi d'une bonification de temps, même si la possession de ces diplômes n'a pas constitué une condition à laquelle l'intéressé a dû satisfaire, ...[+++]

Art. 8. Artikel 8 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt : "Art. 8. § 1. Bij de vereffening van de pensioenen wordt de diplomabonificatie toegekend, vermeld in hoofdstuk VI van de wet van 9 juli 1969 tot wijziging en aanvulling van de wetgeving betreffende de rust- en overlevingspensioenen van het personeel van de openbare sector, met toepassing van de volgende afwijkingen : 1° de diploma's, vermeld in artikel 33 van de voormelde wet van 9 juli 1969, brengen de toekenning van een tijdsbonificatie mee, zelfs als het bezit van die diploma's geen voorwaarde was waaraan de betrokkene moest voldoen, hetzij bij zijn aanwerving ...[+++]


3. a) À combien de condamnations ces procès ont-ils finalement donné lieu? b) Je souhaiterais obtenir une ventilation en fonction de la nature des condamnations.

3. a) Hoeveel veroordelingen zijn er uiteindelijk gevolgd? b) Graag een opdeling inzake de aard van de veroordelingen.


b) Quel est le nombre de dossiers qui avaient d'abord reçu un avis négatif et qui ont finalement donné lieu à un avis positif après leur « révision », combien ont obtenu un avis négatif et combien sont encore en cours de traitement ?

b) Hoeveel van deze dossiers die eerst negatief waren beoordeeld werden uiteindelijk na de « herziening » toch positief beoordeeld, hoeveel bleven negatief en hoeveel zijn er nog in behandeling ?




Anderen hebben gezocht naar : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     finalement donné lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finalement donné lieu ->

Date index: 2020-12-27
w