Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DCD
Disposition finale
Débiteur décédé en état d'insolvabilité
Décéder ab intestat
Décédé
Décédé à l'hôpital
Fixation finale
Mourir intestat
Rapport d'audit
Rapport d'audit final
Traitement conclusif
Traitement final
Unité de fabrication finale
Unité finale

Vertaling van "finalement décédé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


décéder ab intestat | mourir intestat

intestaat overlijden


débiteur décédé en état d'insolvabilité

overleden schuldenaar die insolvent is














rapport d'audit final | rapport d'audit

auditverslag (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Giulio Regeni serait finalement décédé après avoir été frappé à la nuque à l'aide d'un objet tranchant. Ces découvertes portent effectivement à croire que Giulio Regeni a été enlevé, torturé et assassiné par les services de sécurité égyptiens.

Deze bevindingen lijken er inderdaad op te duiden dat Regeni ontvoerd, gefolterd en vermoord zou zijn door de Egyptische veiligheidsdiensten.


Le journaliste Chris De Stoop relate dans les pages 260 à 272 et 284 à 286 de son livre Haal de was maar binnen comment Peter, un Ghanais en séjour illégal, est tombé dans le coma à Anvers, après avoir reçu de la police des coups et avoir été grièvement blessé par elle, et est finalement décédé après avoir subi un traitement médical inapproprié.

Journalist Chris De Stoop beschrijft in zijn boek Haal de was maar binnen , blz. 260-272 en blz. 284-286, hoe Peter, een Ghanese illegaal, in Antwerpen in comateuze toestand geraakte en uiteindelijk overleed na de door de politie toegebrachte zware slagen en verwondingen en een medisch foute behandeling.


Dans une autre affaire de négligence envers un chat, lequel est finalement décédé, c'est une amende de 1.375 euros et une interdiction de détenir des animaux pendant trois ans qui ont été requises.

In een andere zaak van verwaarlozing van een kat die kwam te overlijden wordt een straf gevorderd van 1 375 euro en een verbod om dieren te houden van drie jaar.


Dans les journaux, nous apprenons que les parents du conducteur de train décédé, qui habitait encore chez eux, sont restés des heures durant dans l'incertitude au sujet du décès de leur fils et n'ont finalement même pas appris la tragique nouvelle par la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) elle-même.

Uit de kranten vernemen we dat de ouders van de overleden treinbestuurder die nog bij hen inwoonde, urenlang in het ongewisse bleven over de dood van hun zoon en het tragische nieuws uiteindelijk niet eens van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) zelf te horen kregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Lorsqu'un conseiller du C. P.A.S., un membre du bureau permanent, un vice-président du conseil C. P.A.S. ou un président du conseil C. P.A.S. renonce à sa fonction ou à son mandat, est déclaré déchu de sa fonction ou de son mandat, est considéré comme empêché, est révoqué ou suspendu, a démissionné ou est décédé, le centre public d'aide sociale informe le Gouvernement flamand dans un délai de vingt jours calendaires de la date finale de la fonction ou du mandat en remplissant, par voie électronique, la banque de données de ma ...[+++]

Art. 8. Wanneer een O.C. M.W.-raadslid, een lid van het vast bureau, een ondervoorzitter of een voorzitter van de O.C. M.W.-raad afstand doet van zijn ambt of mandaat, van zijn ambt of mandaat vervallen wordt verklaard, als verhinderd wordt beschouwd, afgezet of geschorst is, ontslag genomen heeft of overleden is, brengt het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn de Vlaamse Regering binnen een termijn van twintig kalenderdagen op de hoogte van de einddatum van het ambt of mandaat door middel van het elektronisch invullen van de mandatendatabank.


Art. 6. Lorsqu'un conseiller provincial, un député ou un président du conseil provincial renonce à sa fonction ou à son mandat, est déclaré déchu de sa fonction ou de son mandat, est considéré comme empêché, est révoqué ou suspendu, a démissionné ou est décédé, la province informe le Gouvernement flamand dans un délai de vingt jours calendaires de la date finale de la fonction ou du mandat en remplissant, par voie électronique, la banque de données de mandats.

Art. 6. Wanneer een provincieraadslid, een gedeputeerde, een voorzitter van de provincieraad afstand doet van zijn ambt of mandaat, van zijn ambt of mandaat vervallen wordt verklaard, als verhinderd wordt beschouwd, afgezet of geschorst is, ontslag genomen heeft of overleden is, brengt de provincie de Vlaamse Regering binnen een termijn van twintig kalenderdagen op de hoogte van de einddatum van het ambt of mandaat door middel van het elektronisch invullen van de mandatendatabank.


Art. 2. Lorsqu'un conseiller communal, un échevin, un président du conseil communal, un bourgmestre intérimaire ou un bourgmestre renonce à sa fonction ou à son mandat, est déclaré déchu de sa fonction ou de son mandat, est considéré comme empêché, est révoqué ou suspendu, a démissionné ou est décédé, la commune informe le Gouvernement flamand dans un délai de vingt jours calendaires de la date finale de la fonction ou du mandat en remplissant, par voie électronique, la banque de données de mandats.

Art. 2. Wanneer een gemeenteraadslid, een schepen, een voorzitter van de gemeenteraad, een waarnemend burgemeester of een burgemeester afstand doet van zijn ambt of mandaat, van zijn ambt of mandaat vervallen wordt verklaard, als verhinderd wordt beschouwd, afgezet of geschorst is, ontslag genomen heeft of overleden is, brengt de gemeente de Vlaamse Regering binnen een termijn van twintig kalenderdagen op de hoogte van de einddatum van het ambt of mandaat door middel van het elektronisch invullen van de mandatendatabank.


Art. 4. Lorsqu'un membre du conseil de district, un membre du collège de district, un président du conseil de district ou un président du collège de district renonce à sa fonction ou à son mandat, est déclaré déchu de sa fonction ou de son mandat, est considéré comme empêché, est révoqué ou suspendu, a démissionné ou est décédé, le district informe le Gouvernement flamand dans un délai de vingt jours calendaires de la date finale de la fonction ou du mandat en remplissant, par voie électronique, la banque de données de mandats.

Art. 4. Wanneer een districtsraadslid, een lid van het districtscollege, een voorzitter van de districtsraad, een voorzitter van het districtscollege afstand doet van zijn ambt of mandaat, van zijn ambt of mandaat vervallen wordt verklaard, als verhinderd wordt beschouwd, afgezet of geschorst is, ontslag genomen heeft of overleden is, brengt het district de Vlaamse Regering binnen een termijn van twintig kalenderdagen op de hoogte van de einddatum van het ambt of mandaat door middel van het elektronisch invullen van de mandatendatabank.


Il ressort clairement des analyses que le bébé est finalement décédé de privation et d'un manque d'héroïne et de cocaïne dans son alimentation.

Uit onderzoek bleek duidelijk dat de baby uiteindelijk overleed door ontbering en het gebrek aan heroïne en cocaïne in het voedsel.


Quelles mesures ont-elles été prises ou sont-elles envisagées pour éviter que des personnes ne disparaissent de la société et ne décèdent finalement dans l'anonymat ?

Welke maatregelen werden genomen of worden overwogen om te vermijden dat mensen geruisloos uit de maatschappij verdwijnen en uiteindelijk in anonimiteit overlijden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finalement décédé ->

Date index: 2022-11-23
w