Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finalement encore examiné " (Frans → Nederlands) :

Étant donné que le projet de texte contient aussi un certain nombre de modifications de la procédure, il sera finalement encore examiné par les représentants du Ministère public.

Aangezien de ontwerptekst ook een aantal wijzigingen van de procedure bevat, zal hij finaal nog doorgenomen worden door vertegenwoordigers van het Openbaar Ministerie.


Les dossiers des demandeurs d'asile qui ont introduit leur demande en 1993 et dont la décision finale n'a pas encore été prise en novembre 1997, sont tous examinés d'office avant fin septembre 1998.

De dossiers van de asielzoekers die hun aanvraag hebben ingediend in 1993 en waarin nog geen eindbeslissing werd genomen in november 1997 worden allen ambtshalve onderzocht voor eind september 1998.


Les dossiers des demandeurs d'asile qui ont introduit leur demande en 1992 et dont la décision finale n'a pas encore été prise, sont tous examinés d'office avant fin décembre 1997.

De dossiers van de asielzoekers die hun aanvraag hebben ingediend in 1992 en waarin nog geen eindbeslissing werd genomen worden allen ambtshalve onderzocht voor eind december 1997.


Cette prolongation se justifiait par le fait que ce projet, qui avait été examiné en séance plénière quelques jours avant l'expiration du délai d'examen, avait encore été amendé par le Sénat, de sorte qu'en application de l'article 11, § 1 , de la loi du 6 avril 1995, le vote final ne pouvait avoir lieu qu'après cinq jours ou, en l'occurrence, après l'expiration du délai d'examen ( ).

Deze verlenging werd gemotiveerd door het feit dat het ontwerp, dat in plenaire vergadering werd besproken enkele dagen vóór het verstrijken van de onderzoekstermijn, nog door de Senaat geamendeerd was, zodat de eindstemming met toepassing van artikel 11, § 1, van de wet van 6 april 1995 slechts kon plaatsvinden nadat vijf dagen zouden zijn verstreken of, in casu , na het verstrijken van de onderzoekstermijn ( ).


(20) Le premier rapport de la Belgique a donné lieu à des observations finales du Comité qui ont été adoptées le 9 juin 1995, doc. CRC/C/15/Add. 38. Le deuxième rapport, qui a été déposé en 1999, n'a pas encore été examiné par le Comité.

(20) Het eerste Belgische verslag heeft geleid tot slotbemerkingen van het Comité, aangenomen op 9 juni 1995, doc. CRC/C/15/Add. 38. Het tweede verslag, ingediend in 1999, is door het Comité nog niet besproken.


(20) Le premier rapport de la Belgique a donné lieu à des observations finales du Comité qui ont été adoptées le 9 juin 1995, doc. CRC/C/15/Add. 38. Le deuxième rapport, qui a été déposé en 1999, n'a pas encore été examiné par le Comité.

(20) Het eerste Belgische verslag heeft geleid tot slotbemerkingen van het Comité, aangenomen op 9 juni 1995, doc. CRC/C/15/Add. 38. Het tweede verslag, ingediend in 1999, is door het Comité nog niet besproken.


6. souligne qu'une bioéconomie durable doit reposer sur le transport modal; en particulier, souligne qu'afin de déterminer si un bioprocessus ou un bioproduit spécifique réduit les émissions de gaz à effet de serre directes et indirectes, il convient d'examiner toutes les étapes, de l'extraction de la matière première à l'utilisation à l'état final; souligne que les politiques de l'Union et les politiques nationales devraient promouvoir des alternatives propres aux combustibles fossiles, telles que les véhicules fonctionnant à l'électricité renouv ...[+++]

6. benadrukt het feit dat een duurzame bio-economie gebaseerd moet zijn op modaal transport; onderstreept met name het feit dat om te beoordelen of een specifiek bioproces of -product de directe en indirecte broeikasgasemissies vermindert, alle fasen van de winning van de grondstof tot de eindverbruiksstaat in aanmerking moeten worden genomen; benadrukt het feit dat de beleidsmaatregelen op EU- en nationaal niveau schone alternatieven voor fossiele brandstoffen moeten bevorderen, bijvoorbeeld voertuigen die rijden op hernieuwbare elektriciteit, alsmede zonne- en windenergie, in plaats van de overstap naar biomassa te stimuleren in sectoren waar er minder waar ...[+++]


La Commission examine encore la question et il est impossible à l’heure actuelle de tirer des conclusions quant au résultat final.

De Commissie heeft deze zaak nog steeds in onderzoek en er kan op dit moment nog niet vooruit worden gelopen op de uitkomst ervan.


Bien que je m'oppose par principe à toute clause d'exemption dans la législation communautaire, j'hésiterai à en faire une question à examiner en conciliation, sachant que cela retarderait encore l'adoption finale de la directive.

Hoewel uw rapporteur in beginsel tegen iedere vorm van opt out-faciliteiten in communautaire wetgeving is, zou hij van deze uitzondering ongaarne een bemiddelingskwestie maken, daar dit de uiteindelijke vaststelling van de richtlijn nog verder zou vertragen.


Je voudrais mentionner plusieurs points et demander au commissaire de les examiner encore une fois et d'en tenir compte lors de la version finale de la directive sur la transparence. Premièrement : la règle d'exception pour les petites et moyennes entreprises, qui est fixée à 40 millions depuis 1980.

Ik wil verscheidene punten noemen en de commissaris vragen die bij de definitieve redactie van de transparantierichtlijn nog eens na te lopen en er rekening mee te houden. In de eerste plaats gaat het mij om de uitzonderingsregeling voor het midden- en kleinbedrijf, waarvoor sinds 1980 een plafond van 40 miljoen euro geldt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finalement encore examiné ->

Date index: 2023-11-28
w