Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte final d'Helsinki
Assembler un produit final
CSCE
Conférence de Belgrade
Conférence de Madrid
Conférence de Vienne
Consommation finale
Demande finale d'énergie
Demande finale énergétique
Demande énergétique finale
OSCE
Port d'embarquement convenu
Port de destination convenu
Rapport d'audit
Rapport d'audit final
Régler des butées finales
Traitement conclusif
Traitement final
Unité de fabrication finale
Unité finale

Vertaling van "finalement été convenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande énergétique finale | demande finale d'énergie | demande finale énergétique

finale energievraag


port d'embarquement convenu

overeengekomen haven van verscheping


port de destination convenu

overeengekomen haven van bestemming




OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


régler des butées finales

aanslagnokken bevestigen | aanslagnokken vastleggen








rapport d'audit final | rapport d'audit

auditverslag (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a finalement été convenu de soumettre la proposition suivante au gouvernement belge :

Uiteindelijk werd overeengekomen aan de Belgische regering volgend voorstel voor te leggen :


Les constatations finales de chaque visite de dialogue, assorties d’une description des actions convenues et de leur état d’avancement, sont transmises au Comité économique et financier et publiées sur le site web d’Eurostat.

De uiteindelijke bevindingen van elk contactbezoek worden, samen met een beschrijving van de overeengekomen actiepunten en de stand van zaken, toegezonden aan het Economisch en Financieel Comité en gepubliceerd op de website van Eurostat.


Un comité d'évaluation, composé de représentants des directions générales de la Commission chargées de la santé et de la protection des consommateurs et de la recherche, ainsi que d'Eurostat et de l'AESP, a dressé une liste finale des propositions dont le financement était recommandé pour chaque volet et une liste de réserve consolidée unique et est convenu des propositions à rejeter.

Een beoordelingscomité, samengesteld uit vertegenwoordigers van de directoraten-generaal Gezondheid en consumentenbescherming en Onderzoek van de Commissie, Eurostat en PHEA, stelde voor elk gebied een definitieve lijst van voorstellen die voor financiering werden aanbevolen en één geconsolideerde reservelijst op.


À la suite des dispositions ainsi convenues au Conseil européen de Bruxelles et d'adaptations ultérieures résultant des négociations, les chefs d'État ou de gouvernement de l'Union ont formulé une proposition financière finale, lors du Conseil européen de Copenhague, qui a été acceptée par les pays candidats.

Naast hetgeen tijdens de Europese Raad van Brussel was overeengekomen en de daarop volgende aanpassingen die voortvloeiden uit de onderhandelingen, deden de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Raad van Kopenhagen een financieel eindbod, dat door de kandidaat-lidstaten werd aanvaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de l'examen du projet de règlement d'ordre intérieur, il a finalement été convenu que cette décision devrait également être consignée dans un document parlementaire 82/x (visé à l'alinéa2 du n 6, cf. point7. 2. du projet de texte).

Tijdens de bespreking van het voorontwerp van reglement van orde werd uitdrukkelijk gesteld dat ook die beslissing moet worden opgenomen in een parlementair stuk 82/x (zoals bedoeld in de tweede alinea van n 6, cf. punt7. 2. van de ontwerptekst).


Au cours de l'examen du projet de règlement d'ordre intérieur, il a finalement été convenu que cette décision devrait également être consignée dans un document parlementaire 82/x (visé à l'alinéa2 du n 6, cf. point7.2. du projet de texte).

Tijdens de bespreking van het voorontwerp van reglement van orde werd uitdrukkelijk gesteld dat ook die beslissing moet worden opgenomen in een parlementair stuk 82/x (zoals bedoeld in de tweede alinea van n 6, cf. punt7.2. van de ontwerptekst).


Les partenaires sociaux du Groupe des 10 n’ayant finalement pas convenu une norme salariale pour 2013/2014, le gouvernement leur a présenté une proposition de compromis en date du 22 février, laquelle fut rejetée le 27 février.

Aangezien de sociale partners in de Groep van 10 er uiteindelijk niet zelf een loonnorm hebben afgesproken voor 2013/2014 heeft de Regering hen op 22 februari een compromisvoorstel voorgelegd. Dit voorstel werd op 27 februari verworpen.


Lors de la cinquième COP/MOP, qui s'est déroulée à Nagoya (Japon), l'Union a soutenu le compromis final sur le protocole additionnel de Nagoya-Kuala Lumpur sur la responsabilité et la réparation au protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques (ci-après dénommée «protocole additionnel»), considérant qu'il respectait les limites des positions convenues par l'Union ainsi que les directives de négociation adressées à la Commission.

Tijdens de vijfde COP/MOP, welke werd gehouden te Nagoya, Japan, heeft de Unie haar steun uitgesproken voor het definitieve compromis over het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid (het „aanvullend protocol”), nadat was gebleken dat dit voldeed aan de overeengekomen Uniestandpunten en aan de onderhandelingsrichtsnoeren die de Commissie had gekregen.


Il a été convenu à l'article 4 du Protocole de Kyoto que l'UE pouvait redistribuer ses valeurs cibles entre les États membres pour autant que le résultat final continue à correspondre à une réduction globale de 8% pour l'ensemble de la Communauté européenne.

In Kyoto werd in artikel 4 van het protocol vastgelegd dat de EU haar doelstellingen over de lidstaten mocht verdelen, zolang de uitkomst voor de hele Europese Gemeenschap maar een totale reductie van 8% was.


II a finalement été convenu au début de l'année que cette commission sera créée au sein du SPF Sécurité Sociale.

Er is uiteindelijk begin dit jaar afgesproken dat deze commissie zal opgericht worden bij de FOD Sociale Zekerheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finalement été convenu ->

Date index: 2024-08-19
w