Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finales soient présentées » (Français → Néerlandais) :

Ce processus de dialogue compétitif aboutira dans le courant de 2009, l’objectif étant que les meilleures offres finales soient présentées et que la plupart des contrats soient signés avant la fin de l’année.

Dit proces van concurrentiegerichte dialoog zal in de loop van 2009 worden afgerond; het doel is ervoor te zorgen dat de beste definitieve voorstellen worden ingediend en dat de meeste contracten vóór het einde van het jaar worden gesloten.


Il convient que les notifications des mesures de réglementation finales de l’Union ou des États membres interdisant ou réglementant strictement des produits chimiques, qui sont adressées au secrétariat en vue de leur intégration dans la procédure PIC, soient présentées par la Commission dans les cas où les critères définis dans la convention à cet égard sont remplis.

Kennisgevingen aan het secretariaat van definitieve regelgeving van de Unie of van een lidstaat waarbij chemische stoffen worden verboden of aan strenge beperkingen worden onderworpen, met het oogmerk deze in de PIC-procedure op te nemen, moeten door de Commissie worden ingediend in gevallen waarin voldaan is aan de dienaangaande in het verdrag neergelegde criteria.


Il convient que les notifications des mesures de réglementation finales de l’Union ou des États membres interdisant ou réglementant strictement des produits chimiques, qui sont adressées au secrétariat en vue de leur intégration dans la procédure PIC, soient présentées par la Commission dans les cas où les critères définis dans la convention à cet égard sont remplis.

Kennisgevingen aan het secretariaat van definitieve regelgeving van de Unie of van een lidstaat waarbij chemische stoffen worden verboden of aan strenge beperkingen worden onderworpen, met het oogmerk deze in de PIC-procedure op te nemen, moeten door de Commissie worden ingediend in gevallen waarin voldaan is aan de dienaangaande in het verdrag neergelegde criteria.


Ce processus de dialogue compétitif aboutira dans le courant de 2009, l’objectif étant que les meilleures offres finales soient présentées et que la plupart des contrats soient signés avant la fin de l’année.

Dit proces van concurrentiegerichte dialoog zal in de loop van 2009 worden afgerond; het doel is ervoor te zorgen dat de beste definitieve voorstellen worden ingediend en dat de meeste contracten vóór het einde van het jaar worden gesloten.


23. reconnaît que la demande de nouveaux postes présentée par le Bureau porte, à ce stade, sur seize postes (7 AST3 et 9 AD5); regrette que dix postes seulement soient proposés dans le contexte de l'exercice de redéploiement; invite l'administration à fournir des informations détaillées sur l'impact en termes de réductions de postes et de redéploiement lié à la mise en œuvre du logiciel de rationalisation des tâches et d'autres stratégies nouvelles à court et moyen terme en matière de possibilités de redéploiement comme il est menti ...[+++]

23. stelt vast dat het Bureau, in dit stadium, verzoekt om slechts 16 nieuwe posten (7 AST3 en 9 AD5); betreurt dat slechts 10 daarvan afkomstig zijn uit de herschikkingsoperatie; verzoekt de Administratie nadere gegevens te verschaffen over de gevolgen voor wat betreft postenvermindering en herschikking als gevolg van de toepassing van de nieuwe streamline -software en over andere strategieën voor de korte en middellange termijn met betrekking tot herschikkingsmogelijkheden zoals bedoeld in de richtsnoeren; beschouwt een jaarlijkse doelstelling van 1% als het minimum; is bereid een globaal overzicht en motivering van de verzoeken te ontvangen alvorens z ...[+++]


23. reconnaît que la demande de nouveaux postes présentée par le Bureau porte, à ce stade, sur seize postes (7 AST3 et 9 AD5); regrette que dix postes seulement soient proposés dans le contexte de l'exercice de redéploiement; invite l'administration à fournir des informations détaillées sur l'impact en termes de réductions de postes et de redéploiement lié à la mise en œuvre du logiciel de rationalisation des tâches et d'autres stratégies nouvelles à court et moyen terme en matière de possibilités de redéploiement comme il est menti ...[+++]

23. stelt vast dat het Bureau, in dit stadium, verzoekt om slechts 16 nieuwe posten (7 AST3 en 9 AD5); betreurt dat slechts 10 daarvan afkomstig zijn uit de herschikkingsoperatie; verzoekt de Administratie nadere gegevens te verschaffen over de gevolgen voor wat betreft postenvermindering en herschikking als gevolg van de toepassing van de nieuwe streamline-software en over andere strategieën voor de korte en middellange termijn met betrekking tot herschikkingsmogelijkheden zoals bedoeld in de richtsnoeren; beschouwt een jaarlijkse doelstelling van 1% als het minimum; is bereid een globaal overzicht en motivering van de verzoeken te ontvangen alvorens zi ...[+++]


23. reconnaît que la demande de nouveaux postes présentée par le Bureau porte, à ce stade, sur seize postes (7 AST3 et 9 AD5); regrette que dix postes seulement soient proposés dans le contexte de l'exercice de redéploiement; invite l'administration à fournir des informations détaillées sur l'impact en termes de réductions de postes et de redéploiement lié à la mise en œuvre du logiciel de rationalisation des tâches et d'autres stratégies nouvelles à court et moyen terme en matière de possibilités de redéploiement comme il est menti ...[+++]

23. stelt vast dat het Bureau, in dit stadium, verzoekt om slechts 16 nieuwe posten (7 AST3 en 9 AD5); betreurt dat slechts 10 daarvan afkomstig zijn uit de herschikkingsoperatie; verzoekt de Administratie nadere gegevens te verschaffen over de gevolgen voor wat betreft postenvermindering en herschikking als gevolg van de toepassing van de nieuwe streamline -software en over andere strategieën voor de korte en middellange termijn met betrekking tot herschikkingsmogelijkheden zoals bedoeld in de richtsnoeren; beschouwt een jaarlijkse doelstelling van 1% als het minimum; is bereid een globaal overzicht en motivering van de verzoeken te ontvangen alvorens z ...[+++]


La communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen, présentée le 26 juillet 2000 et relative à la reconnaissance mutuelle des décisions finales en matière pénale [10] dispose, en son point 10, intitulé «Protection des droits individuels» qu'«[i]l faut donc faire en sorte que non seulement le traitement des suspects et les droits de la défense ne pâtissent pas de l'application du principe [de reconnaissance mutuelle], mais encore que les sauvegardes soient ...[+++]

De mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 26 juli 2000 over wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken [10] bepaalt in punt 10, getiteld "Bescherming van de rechten van het individu" dat "er [...] daarom op [moet] worden toegezien dat de behandeling van verdachten en de rechten van de verdediging niet alleen niet in het gedrang komen door de toepassing van dit beginsel [van wederzijdse erkenning], maar zelfs beter worden gewaarborgd".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finales soient présentées ->

Date index: 2024-12-12
w