Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de Schengen
Accord de coopération
Accord de l'Union européenne
Accord de rémunération
Accord de salaires
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord salarial
Accord sur les salaires
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Finaliser
Finaliser un projet en respectant le budget
Procédure écrite de finalisation
Traité international

Vertaling van "finaliser cet accord " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]




accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


procédure écrite de finalisation

afrondende schriftelijke procedure


finaliser un projet en respectant le budget

projecten binnen het budget afwerken


accord de rémunération | accord de salaires | accord salarial | accord sur les salaires

loonovereenkomst


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE et le Japon finalisent leur accord de partenariat économique // Bruxelles, le 8 décembre 2017

EU en Japan voltooien economische partnerschapsovereenkomst // Brussel, 8 december 2017


«Nous avons promis de finaliser cet accord “gagnant-gagnant” cette année, et nous tenons parole, en temps et en heure», a affirmé Cecilia Malmström, la commissaire pour le commerce.

"Precies op tijd – wij komen onze belofte na om deze voor beide partijen voordelige overeenkomst nog dit jaar te voltooien”, zei commissaris voor Handel Cecilia Malmström".


27. salue la volonté dont continue à faire preuve la Serbie à l'égard du processus de normalisation avec le Kosovo ainsi que la finalisation d'accords importants, le 25 août 2015, sur la création de l'Association/la Communauté des municipalités à majorité serbes du Kosovo, sur l'énergie, sur les télécommunications et sur le pont de Mitrovica; demande instamment à la Serbie de mettre en œuvre la partie de ces accords qui la concerne et de coopérer de manière constructive avec le Kosovo pour élaborer les accords à venir et les mettre en œuvre; relève que des progrès ont eu lieu dans des domaines tels que la police et la protection civile ...[+++]

27. is ingenomen met de voortdurende inzet van Servië voor het normaliseringsproces met Kosovo, en de voltooiing van cruciale overeenkomsten op 25 augustus 2015, in het bijzonder over de oprichting van de associatie/vereniging van gemeenten in Kosovo met een Servische meerderheid, over energie, over telecommunicatie en over de Mitrovica-brug; roept Servië op spoedig uitvoering te geven aan zijn deel van deze akkoorden en een constructieve dialoog met Kosovo aan te gaan met het oog op de opstelling en uitvoering van toekomstige akkoorden; merkt op dat voortgang is geboekt op gebieden zoals politie en burgerbescherming, verzekering van voertuigen, douane, verbindingsregelingen en het kadaster; herhaalt dat de vorderingen i ...[+++]


Dans l’attente de la finalisation des accords de coopération, les protocoles d’accord organisent à titre transitoire la collaboration entre les parties : la police via l’assistance policière aux victimes, l’aide via les services d’aide aux victimes et la justice via l’accueil des victimes.

Deze protocolakkoorden regelen bij wijze van overgangsmaatregel alvast de samenwerking tussen de partijen: de politiediensten via politionele slachtofferbejegening, de hulpverlening via slachtofferhulp en justitie via slachtofferonthaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. se félicite de l'utilisation des évaluations d'incidence sur le développement durable, mais déplore les échecs rencontrés dans la pleine utilisation de leurs résultats, comme en Afrique de l'Ouest, dans les pays méditerranéens, en Colombie et en Amérique latine en général; demande d'accorder plus d'importance à l'influence de l'Union européenne dans la recherche d'améliorations concrètes en ce qui concerne le droit du travail, les droits de l'homme, le développement durable et la bonne gouvernance avant la finalisation d'accords commerciaux et dans leur mise en œuvre ultérieure;

5. is verheugd over het gebruik van duurzaamheidseffectbeoordelingen, maar betreurt dat niet altijd volledig naar de uitkomsten ervan wordt gehandeld, zoals in West-Afrika, de landen uit het Middellandse Zeegebied en Colombia en de ruimere Amerikaanse regio's; roept op meer nadruk te leggen op het aanwenden van de invloed die de EU zowel vóór de sluiting als tijdens de uitvoering van handelsovereenkomsten kan hebben bij het nastreven van concrete verbeteringen op het gebied van de mensenrechten, arbeidsnormen, duurzame ontwikkeling en behoorlijk bestuur;


Á Lisbonne, il a donc été possible de parvenir à un accord sur les questions suivantes, pour nous permettre de finaliser l'accord relatif au traité:

Daarom konden we in Lissabon een akkoord bereiken over de volgende kwesties, hetgeen ons in staat stelde om het akkoord voor het Verdrag te voltooien:


finaliser l'accord de réadmission avec la Moldova, mettre en œuvre celui conclu avec l'Ukraine et envisager de nouveaux accords avec d'autres pays de la région.

afronden van de overnameovereenkomst met Moldavië, ten uitvoer leggen van de overeenkomst met Oekraïne en overwegen van nieuwe overeenkomsten met de andere landen van de regio.


finaliser l'accord de réadmission avec la Moldova, mettre en œuvre celui conclu avec l'Ukraine et envisager de nouveaux accords avec d'autres pays de la région.

afronden van de overnameovereenkomst met Moldavië, ten uitvoer leggen van de overeenkomst met Oekraïne en overwegen van nieuwe overeenkomsten met de andere landen van de regio.


H. considérant que le comité de préparation des Nations unies a été chargé par la conférence diplomatique de finaliser l'Accord sur les relations avec les Nations unies, le Règlement financier, l'Accord sur les privilèges et les immunités, la définition de l'agression, les Règles de procédure de l'Assemblée des États parties, le budget de la Cour pour la première année, et l'Accord sur le siège de la Cour;

H. overwegende dat de VN-Voorbereidingscommissie van de diplomatieke conferentie een mandaat heeft gekregen om de laatste hand te leggen aan de Overeenkomst inzake de betrekkingen met de VN, het Financieel Reglement en het Reglement van orde, de Overeenkomst inzake privileges en immuniteiten, de definitie van agressie, het reglement van orde van de Vergadering van Verdragsluitende Staten, de begroting van het Gerechtshof voor het eerste jaar en het akkoord inzake het hoofdkwartier,


H. considérant que le comité de préparation des Nations unies a été chargé par la conférence diplomatique de finaliser l'Accord sur les relations avec les Nations unies, le Règlement financier, l'Accord sur les privilèges et les immunités, la définition de l'agression, les Règles de procédure de l'Assemblée des États parties, le budget de la Cour pour la première année, et l'Accord sur le siège de la Cour,

H. overwegende dat de VN‑Voorbereidingscommissie van de diplomatieke conferentie een mandaat heeft gekregen om de laatste hand te leggen aan de Overeenkomst inzake de betrekkingen met de VN, het Financieel Reglement en het Reglement van orde, de Overeenkomst inzake privileges en immuniteiten, de definitie van agressie, het reglement van orde van de Vergadering van Verdragsluitende Staten, de begroting van het Gerechtshof voor het eerste jaar en het akkoord inzake het hoofdkwartier,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finaliser cet accord ->

Date index: 2023-06-14
w