Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la procédure
Droit de la procédure pénale
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Fin de la procédure
Finaliser des costumes
Finaliser un projet en respectant le budget
Procédure criminelle
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol
Procédure de correction
Procédure de redressement
Procédure de reprise
Procédure de rétablissement
Procédure générale
Procédure judiciaire
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée
Procédure écrite de finalisation
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Récupération
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne

Traduction de «finaliser leurs procédures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure écrite de finalisation

afrondende schriftelijke procedure


finaliser un projet en respectant le budget

projecten binnen het budget afwerken




procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


procédure de correction | procédure de redressement | procédure de reprise | procédure de rétablissement | récupération

foutherstelprocedure | herstelprocedure | reparatieprocedure


procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

vanaf de grond geleide naderingsprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ressort des conclusions principales de cet exercice que des progrès supplémentaires doivent être réalisés afin d'achever le cadre juridique de la structure de mise en oeuvre de l'ISPA, d'améliorer la capacité d'audit interne, d'établir des procédures pour le traitement des irrégularités et de finaliser les procédures écrites.

De belangrijkste conclusies van dit onderzoek waren dat verdere voortgang nodig is om het wettelijk kader van de ISPA-uitvoeringsstructuur te voltooien, waarbij de interne controle capaciteit wordt verbe terd, procedures voor de aanpak van onregel matig heden worden opgezet en schrif te lijke procedures worden afgerond.


(4) Compte tenu de l'impossibilité de finaliser la procédure d'adoption pour la présente mesure avant le 1er février 2004, il convient de proroger au 15 mars 2004 le délai prévu à l'article 47.

(4) Daar de goedkeuringsprocedure voor deze maatregel niet vóór 1 februari 2004 kan worden afgerond, moet de in artikel 47 vastgestelde termijn worden verlengd tot 15 maart 2004.


La Commission a également décidé de soumettre le projet de règlement au Conseil en vue de finaliser la procédure législative pour la mi-2003.

De Commissie besloot ook de ontwerpverordening aan de Raad voor te leggen met de bedoeling het wetgevingsproces tegen midden 2003 af te sluiten.


L'UE devra ensuite finaliser la procédure de conclusion de l'accord et déposer ses instruments de ratification.

Daarna moet de EU de nodige procedures afronden voor de sluiting van de overeenkomst en de neerlegging van de akten van ratificatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours du deuxième trimestre de 2015, EURid a finalisé sa procédure de recertification en publiant la déclaration environnementale révisée pour 2015-2017, qui fixe six objectifs.

In het tweede kwartaal van 2015 heeft EURid het proces voor de hercertificering voltooid en een herziene milieuverklaring 2015-2017 uitgebracht die zes doelstellingen omvat.


À la suite de cette réunion, mes services ont demandé aux services compétents sur le fond de finaliser leurs procédures d'assentiment respectives afin que nous puissions clôturer le dossier de ratification le plus rapidement possible.

In opvolging van die vergadering hebben mijn diensten de ten gronde bevoegde diensten gevraagd om hun respectievelijke instemmingsprocedures af te werken zodat wij zo spoedig mogelijk het ratificatiedossier kunnen afronden.


C'est la raison pour laquelle la proposition de décision de ratification de l'UE prévoit l'obligation pour les États membres de finaliser leurs procédures de ratification très rapidement.

Daarom voorziet het voorstel van besluit tot ratificering van de EU in de verplichting voor de lidstaten om heel snel hun ratificatieprocedures af te ronden.


Le Groupe Union douanière du Conseil de l'Union européenne a demandé aux Etats membres de finaliser leur procédure de ratification pour la fin 2002 au plus tard.

De Groep Douane-unie van de Raad van de Europese Unie heeft aan de lidstaten gevraagd om ten laatste tegen eind 2002 hun ratificatieprocedure af te sluiten.


Le Groupe Union douanière du Conseil de l'Union européenne a demandé aux Etats membres de finaliser leur procédure de ratification pour la fin 2002 au plus tard.

De Groep Douane-unie van de Raad van de Europese Unie heeft aan de lidstaten gevraagd om ten laatste tegen eind 2002 hun ratificatieprocedure af te sluiten.


C'est la raison pour laquelle la proposition de décision de ratification de l'UE prévoit l'obligation pour les États membres de finaliser leurs procédures de ratification très rapidement.

Daarom voorziet het voorstel van besluit tot ratificering van de EU in de verplichting voor de lidstaten om heel snel hun ratificatieprocedures af te ronden.


w