Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent en chef de finances
Caractère durablement sain des finances publiques
Conseiller en financements publics
Conseillère en financements publics
Consultant en financements publics
Exécution desdits engagements
Financement
Inspecteur à l'inspection générale
Modalité de financement
Mode de financement
Mécanisme de financement
Responsable du financement de programmes
Responsable du financement de projets
Régime du financement communautaire
Régime du financement de l'UE
Régime du financement de l'Union européenne
Situation durablement saine des finances publiques
Source de financement

Traduction de «financement desdites » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Haute Autorité est habilitée à veiller sur le contrôle desdites licences

de Hoge Autoriteit is bevoegd toezicht te houden op de controle op bedoelde vergunningen


exécution desdits engagements

naleving van de verbintenissen


mode de financement [ mécanisme de financement | modalité de financement | source de financement ]

financieringswijze [ financieringsbron | financieringsmechanisme | financieringsmethode ]




régime du financement de l'UE [ régime du financement communautaire | régime du financement de l'Union européenne ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


conseiller en financements publics | consultant en financements publics | conseiller en financements publics/conseillère en financements publics | conseillère en financements publics

coördinator subsidieadvies | financieel adviseur subsidies | coördinatrice subsidieadvies | subsidieadviseur


caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

houdbare situatie op het gebied van de overheidsfinanciën




inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

inspecteur overheidsinstelling | inspectrice overheidsinstelling | inspecteur overheidsinstelling | inspectrice openbaar bestuur


responsable du financement de programmes | responsable du financement de projets

financieel manager | manager projectfinanciering | financieel projectdirecteur | verantwoordelijke projectfinanciering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Pour veiller à ce que les montants destinés à financer les dépenses de marché et des paiements directs dans le cadre de la PAC, figurant actuellement à la rubrique 2 de l'annexe I de l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière , respectent les plafonds annuels fixés par la décision 2002/929/CE des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil le 18 novembre 2002, concernant les conclusions du Conseil européen réuni à Bruxelles les 24 et 25 octobre 2002 , un ajustement des paiements directs est décidé lorsque, pour un exercice donné, les prévisions de financement ...[+++]

1. Om ervoor te zorgen dat de bedragen ter financiering van de marktuitgaven en de rechtstreekse betalingen in het kader van het GLB, die momenteel onder bijlage I, rubriek 2, van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer vallen, de jaarlijkse maxima die zijn vastgesteld in Besluit 2002/929/EG van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 18 november 2002 betreffende de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 24 en 25 oktober 2002 niet overschrijden, wordt een aanpassing ...[+++]


« Le financement de l'asbl Ondersteuningsfonds voor visserij in transitie (OVIS), qui garantit le financement de projets cadrant dans les dispositions qui ont été définies et qui s'appliquent au secteur de la pêche et de l'aquaculture, satisfaisant aux conditions desdites dispositions et étant en conformité avec celles-ci :

« Het financieren van de vzw Ondersteuningsfonds voor visserij in transitie (OVIS), die instaat voor het financieren van projecten die kaderen in, voldoen aan de voorwaarden van en in overeenstemming zijn met de bepalingen die zijn vastgesteld en die van toepassing zijn op de visserij- en aquacultuursector :


25 AOUT 2016. - Arrêté ministériel relatif aux modalités d'application en ce qui concerne les prescriptions spécifiques applicables aux plantes fruitières, les prescriptions spécifiques applicables par les fournisseurs et les règles détaillées des inspections officielles La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et de la pêche, l'article 4, 2°, a) et b) ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 janvier 2010 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits, les articles 4, 6, § 4, et 13, § 3 ; Vu l'arrêté ministériel du 19 février 2000 éta ...[+++]

25 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit betreffende de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de voorschriften voor fruitgewassen, de specifieke voorschriften waaraan leveranciers moeten voldoen, en de nadere voorschriften voor officiële inspecties De Vlaamse Minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid, artikel 4, 2°, a) en b); Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 22 januari 2010 betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt, artikel 4, artikel 6 § 4 en artikel 13 § 3; Gelet op het ministerieel besluit van 19 februari 2000 tot vaststelling van de sche ...[+++]


Art. 16 bis. § 1. En application de l'article 400, paragraphe 2 du règlement n° 575/2013, sont exemptées de l'application de l'article 395, paragraphe 1 du même règlement, les expositions suivantes : i. les actifs constituant des créances sur des banques centrales sous la forme de réserves obligatoires minimales détenues auprès desdites banques centrales, et qui sont libellés dans leur monnaie nationale; ii. les actifs constituant des créances sur des administrations centrales sous la forme d'obligations réglementaires de liquidité, détenues en titres d'Etat, et qui sont libellés et financés ...[+++]

Art. 16 bis. § 1. Met toepassing van artikel 400, lid 2 van Verordening nr. 575/2013 zijn de volgende risicoposities vrijgesteld van de toepassing van artikel 395, lid 1 van dezelfde Verordening : i. activa bestaande uit vorderingen op centrale banken in de vorm van bij deze centrale banken aan te houden voorgeschreven minimumreserves die in de nationale munt zijn uitgedrukt; ii. activa bestaande uit vorderingen op centrale overheden in de vorm van reglementair vereiste liquiditeit die in overheidspapier worden aangehouden, en die in de nationale munt uitgedrukt en gefinancierd zijn, mits die centrale overheden van een aangewezen EKBI ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 208; Vu l'arrêté royal du 22 janvier 2002 fixant le montant des jetons de présence et indemnités à attribuer aux présidents, vice-présidents, membres et secrétaires de certains conseils, comités, commissions et collèges de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité; Vu l'avis du Comité général de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 14 décembre 2015; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 9 mars 2016; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 6 avril 2016; Vu ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, het artikel 208; Gelet op het koninklijk besluit van 22 januari 2002 tot vaststelling van het bedrag van het presentiegeld en van de vergoedingen toe te kennen aan de voorzitters, ondervoorzitters, leden en secretarissen van sommige raden, comités, commissies en colleges van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; Gelet op het advies van het Algemeen beheerscomité van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 14 december 2015; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven ...[+++]


43. Eu égard à l'ensemble des considérations qui précèdent, il y a lieu de répondre aux première et deuxième questions que la directive ' service universel ' doit être interprétée en ce sens que les tarifs spéciaux et le mécanisme de financement prévus respectivement aux articles 9 et 13, paragraphe 1, sous b), de ladite directive s'appliquent aux services d'abonnements Internet nécessitant un raccordement à Internet en position déterminée, mais non pas aux services de communications mobiles, y compris des services d'abonnements Internet fournis au moyen desdits services ...[+++]

43. Gelet op een en ander moet op de eerste en de tweede vraag worden geantwoord dat de universeledienstrichtlijn aldus moet worden uitgelegd dat de bijzondere tarieven en de financieringsregeling waarin respectievelijk de artikelen 9 en 13, lid 1, onder b), van deze richtlijn voorzien, van toepassing zijn op internetabonnementsdiensten die een internetaansluiting op een vaste locatie vereisen, maar niet op mobielecommunicatiediensten, daaronder begrepen abonnementsdiensten voor mobiel internet.


Afin de rencontrer l'objectif de l'accord de gouvernement qui vise la suppression desdits fonds "Gaz à effet de serre" et/ou "Kyoto JI/CDM", les répercussions que ces suppressions auront sur leurs actuels bénéficiaires et sur les obligations légales de la CREG envers ceux-ci seront bien évidemment analysées et des modes alternatifs de financement seront envisagés.

Om tegemoet te komen aan de doelstelling van het regeerakkoord dat de afschaffing van de zogenaamde fondsen "Broeikasgassen" en/of "Kyoto JI/CDM" beoogt, worden de gevolgen van deze schrappingen op hun huidige begunstigden en op de wettelijke verplichtingen van de CREG naar hen toe, uiteraard geanalyseerd en worden alternatieve financieringswijzen bekeken.


Pour veiller à ce que les montants destinés à financer les dépenses de marché et les paiements directs dans le cadre de la PAC, figurant actuellement à l’annexe I, rubrique 2, de l’accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière , respectent les plafonds annuels fixés par la décision 2002/929/CE des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil du 18 novembre 2002, concernant les conclusions du Conseil européen réuni à Bruxelles les 24 et 25 octobre 2002 , un ajustement des paiements directs est décidé lorsque, pour un exercice donné, les prévisions de financement ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat de bedragen ter financiering van de marktuitgaven en de rechtstreekse betalingen in het kader van het GLB, die momenteel onder bijlage I, rubriek 2, van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer vallen, de jaarlijkse maxima die zijn vastgesteld in Besluit 2002/929/EG van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 18 november 2002 betreffende de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 24 en 25 oktober 2002 niet overschrijden, wordt een aanpassing van ...[+++]


Suite à la suppression du Fonds européen d’orientation et de garantie agricole (FEOGA) par le règlement (CE) no 1290/2005, et à son remplacement par le FEAGA pour ce qui concerne ces mesures, il y a lieu de préciser les modalités selon lesquelles le financement desdites mesures par le FEAGA s'insère dans le système des déclarations de dépenses et de paiements mensuels.

Nu het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) bij Verordening (EG) nr. 1290/2005 is afgeschaft en voor de interventiemaatregelen is vervangen door het ELGF, dient te worden gepreciseerd op welke wijze de financiering van die maatregelen door het ELGF moet worden ingepast in het stelsel van uitgavendeclaraties en maandelijkse betalingen.


Il convient de désigner, de façon exhaustive, les mesures qui sont finançables au titre desdits Fonds.

Een volledige lijst dient te worden vastgesteld van de maatregelen die uit de twee Fondsen kunnen worden gefinancierd.


w