Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'entretien de parc d'attractions
Agent d’entretien de la voie ferrée
Agente d'entretien de parc d'attractions
Agente d'entretien de parc de loisirs
Agente d’entretien de la voie ferrée
Charges d'entretien
Dépenses d'entretien
Enseignement sur l'entretien d'une prothèse auditive
Entretien
Entretien d'une machine
Entretien des cultures
Entretien et réparation
Frais d'entretien
Greffage
Maintenance
Mécanique générale
Opérateur entretien et surveillance du réseau routier
Opératrice entretien et surveillance du réseau routier
Réparation
Réparation et entretien de véhicules
Service d'entretien
Service d'entretien d'une machine
Technicienne entretien infrastructure ferroviaire
Thérapeutique d'entretien
Traitement d'entretien
éclaircissage
élagage

Traduction de «financement et entretien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente d'entretien de parc d'attractions | agente d'entretien de parc de loisirs | agent d'entretien de parc d'attractions | agent d'entretien de parc d'attractions/agente d'entretien de parc d'attractions

schoonmaakster pretpark | werkster in pretpark | schoonmaker pretpark | werkster in attractiepark


agent d’entretien de la voie ferrée | agente d’entretien de la voie ferrée | technicien entretien infrastructure ferroviaire/technicienne entretien infrastructure ferroviaire | technicienne entretien infrastructure ferroviaire

spoorwerker | vakman spoorwegbouw | onderhoudstechnicus sporen | spoorwegarbeider


entretien | entretien d'une machine | service d'entretien | service d'entretien d'une machine

onderhoud


opérateur entretien et surveillance du réseau routier | opérateur entretien et surveillance du réseau routier/opératrice entretien et surveillance du réseau routier | opératrice entretien et surveillance du réseau routier

onderhoudsmedewerker wegennet | onderhoudstechnicus wegen | inspecteur wegen | verantwoordelijke wegendistrict


charges d'entretien | dépenses d'entretien | frais d'entretien

onderhoudskosten


thérapeutique d'entretien | traitement d'entretien

behandeling ter instandhouding | onderhoudstherapie


entretien [ entretien et réparation | maintenance | réparation ]

onderhoud [ herstelling | onderhoud en reparatie | reparatie ]


enseignement sur l'entretien d'une prothèse auditive

educatie over zorg van oorapparaat


entretien des cultures [ éclaircissage | élagage | greffage ]

verzorging van het gewas [ enten | snoeien | uitdunnen ]


mécanique générale [ réparation et entretien de véhicules ]

werktuigbouwkunde [ reparatie en onderhoud van voertuigen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. Le membre du gouvernement compétent pour la Régie des bâtiments est autorisé à octroyer contractuellement, conformément aux conditions et modalités fixées dans le présent arrêté, la garantie de l'Etat en vue de garantir le respect par la Régie des bâtiments de toutes ses obligations de paiement dans le cadre du marché public `DBFM Conception, construction, financement et entretien d'un nouveau complexe pénitentiaire à Haren' (bulletin des adjudications du 31 janvier 2012, nr. 501932) qu'elle assume ou assumera en vertu du contrat DBFM.

Artikel 1. Het regeringslid bevoegd voor de Regie der Gebouwen wordt gemachtigd contractueel een Staatswaarborg te verlenen, overeenkomstig de voorwaarden en modaliteiten vastgelegd in onderhavig besluit, voor de nakoming door de Regie der Gebouwen van al haar betalingsverplichtingen in het kader van de overheidsopdracht `DBFM Ontwerp, bouw, financiering en onderhoud van een nieuw gevangeniscomplex te Haren' (bulletin der aanbestedingen van 31 januari 2012, nr. 501932) die de Regie der Gebouwen op zich neemt of zal nemen krachtens de DBFM-overeenkomst.


1° indemnité de mise à disposition : l'indemnité que le pouvoir organisateur est tenu de payer à la société de projet en vertu de la convention DBFM et qui est basée sur la valeur du projet, les frais de financement, d'entretien, de personnel et de fonctionnement de la société de projet, les frais d'assurance et une éventuelle prime de risque et de bénéfice ;

1° beschikbaarheidsvergoeding: de vergoeding die door de inrichtende macht verschuldigd is aan de projectvennootschap overeenkomstig de DBFM-overeenkomst en die gebaseerd is op de projectwaarde, de financieringskosten, de onderhoudskosten, de personeels- en werkingskosten van de projectvennootschap, de verzekeringskosten en een eventuele risico- en winstpremie;


« 6° la charge d'amortissement et de financement du coût des investissements dans des armatures et accessoires permettant le placement des LED ou toute autre technologie équivalente ou plus performante, liés à l'entretien préventif ou curatif de l'éclairage public et engendrant des économies d'énergie et de frais d'entretien, pour autant que la partie du coût de remplacement soit couverte par une réduction au moins égale des frais de consommation d'énergie et d'entretien.

« 6° de last van de afschrijving en van de financiering van de kostprijs van de investeringen voor wikkelingen en toebehoren die de plaatsing van de LED of van elke andere gelijkwaardige of meer efficiënte technologie mogelijk maken, gebonden aan het preventief of curatief onderhoud van de openbare verlichting en die energiebesparing en lagere onderhoudskosten teweegbrengen, voor zover het deel van de kostprijs van de vervanging gedekt wordt door een minstens gelijke vermindering van de energie- en onderhoudskosten.


4° le prix de l'entretien des bâtiments qui vise le financement théorique des charges des travaux contribuant à l'entretien régulier de l'infrastructure;

4° de prijs van het onderhoud van de gebouwen die betrekking heeft op de theoretische financiering van de lasten van de werken die bijdragen tot het regelmatige onderhoud van de infrastructuur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Pour les cinq dernières années il y a eu au SPF Finances deux entretiens de la part de travailleurs homosexuels qui pensaient subir un traitement discriminatoire sur le lieu de travail, du fait de leurs préférences sexuelles et une plainte informelle dans le cadre des dispositions relatives à la prévention du harcèlement moral au travail dans laquelle incidemment, certains commentaires inappropriés d’un chef de service à l’égard de l’homosexualité, furent rapportés.

4. In de afgelopen vijf jaren vonden er bij de FOD Financiën twee gesprekken vanwege homoseksuele personeelsleden die de mening toegedaan waren dat zij ongelijk werden behandeld als gevolg van hun seksuele voorkeur en was er één informele klacht in het kader van de maatregelen ter voorkoming van pesten op het werk waarbij ongepaste uitlatingen vanwege een dienstchef ten aanzien van een homoseksuele medewerker werden medegedeeld.


a) un meilleur fondement juridique des engagements financiers de l’État dans le financement, l’entretien et la maintenance de la station ;

a) een betere wettelijke onderbouwing van de financiële verbintenissen van de Staat in de financiering, het onderhoud en de instandhouding van de basis;


4° le prix de l'entretien des bâtiments qui vise le financement théorique des charges des travaux contribuant à l'entretien régulier de l'infrastructure;

4° de prijs van het onderhoud van de gebouwen die de theoretische financiering van de lasten van de werken die bijdragen tot het regelmatige onderhoud van de infrastructuur, beoogt;


La SA ASTRID, qui assure le développement, l'entretien et la gestion du système, a toutefois refusé en début d'année d'acheter du nouveau matériel tant que la question du financement de l'entretien ne serait pas résolue.

De NV ASTRID, die instaat voor de uitbouw, het onderhoud en het beheer van het systeem, weigerde begin dit jaar echter nieuw materieel aan te kopen zolang het probleem van de financiering van het onderhoud niet was opgelost.


De ce montant, il faut retrancher le coût d’entretien de 24 000 euros par an TVA comprise à charge du Service public fédéral (SPF) Justice à partir de la troisième année (pendant la période de garantie de 2 ans, l’entretien était inclus dans le montant du marché de travaux financé via Fedesco).

Van dit bedrag moet er vanaf het derde jaar 24 000 euro per jaar (inclusief BTW) worden afgetrokken voor de onderhoudskosten. Vanaf dan vallen ze immers ten laste van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie (tijdens de waarborgperiode van 2 jaar was het onderhoud inbegrepen in het via Fedesco gefinancierde bedrag van de opdracht van werken).


Avant cette date, l'Administration des pensions relevait du ministère des Finances de sorte que la problématique de l'entretien du bâtiment relevait des services compétents du Secrétariat général du SPF Finances.

Vóór die datum behoorde de administratie der Pensioenen tot het ministerie van Financiën, zodat de problematiek van het onderhoud van het gebouw tot de bevoegdheid behoorde van de betrokken diensten van het Algemeen Secretariaat van de FOD Financiën.


w