Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financement extérieur soit systématiquement vérifiées " (Frans → Nederlands) :

7. encourage l'élaboration, au niveau des États membres et de l'Union comme au niveau international, de mesures préventives de sécurité, de lutte contre le terrorisme et de déradicalisation qu'il conviendra de réviser régulièrement; préconise une meilleure coordination des politiques intérieures et extérieures en vue d'apporter une réponse adéquate aux risques émergents; encourage l'Union à renforcer la coopération en matière de lutte contre le terrorisme avec les pays voisins et les acteurs régionaux; reconnaît que la radicalisation relève également de la géopolitique et de la politique de voisinage; rappelle qu'il convient d'évaluer toute aide financière à l'aune de l'appui qu'elle peut éventuellement apporter à des activités terroris ...[+++]

7. pleit voor de ontwikkeling van preventieve en regelmatig bijgewerkte initiatieven op het vlak van veiligheid, terrorismebestrijding en deradicalisering op nationaal, Europees en internationaal niveau; dringt aan op betere coördinatie van het interne en externe beleid, met als doel te zorgen voor passende antwoorden op opkomende dreigingen; pleit voor krachtigere samenwerking op het gebied van terrorismebestrijding met buurlanden en regionale spelers; erkent dat radicalisering ook een aan geopolitiek en nabuurschapsbeleid gerelateerde kwestie is; herinnert eraan dat van alle financiële steun moet worden nagegaan of deze een onderst ...[+++]


Ce qui serait par contre intéressant, c'est que le Service public fédéral (SPF) Finances soit systématiquement mis au courant (via la Justice) des cas de vol commis par des prestataires de services et dénoncés à la police.

Daarentegen zou het echter interessant zijn om de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën (via Justitie) systematisch op de hoogte te stellen van diefstallen die begaan werden door dienstverleners en die bij de politie zijn aangegeven.


de concert avec le BEAA et le Service européen pour l'action extérieure, la Commission et les États membres devraient veiller à ce que la situation juridique et sociale des personnes LGBTI dans leur pays d'origine soit systématiquement consignée et que ces informations soient mises à la disposition des personnes chargées de statuer sur les demandes d'asile, dans le cadre des informations sur le pays d'origine;

Samen met het EASO en in samenwerking met de Europese Dienst voor extern optreden moeten de Commissie en de lidstaten ervoor zorgen dat de wettelijke en sociale situatie van LGBTI-personen in hun land van herkomst systematisch gedocumenteerd wordt en dat deze informatie beschikbaar wordt gesteld aan degenen die beslissingsbevoegd zijn op asielgebied, als onderdeel van de informatie over landen van herkomst;


Il convient également de veiller à ce que l'assistance macrofinancière soit mise à la disposition de tous les pays admissibles, quel que soit leur poids économique, et mise en œuvre d'une manière appropriée, en combinaison avec les autres instruments de financement extérieur de l'Union.

Ook is het noodzakelijk dat ervoor wordt gezorgd dat macrofinanciële bijstand beschikbaar is voor alle landen die daarvoor in aanmerking komen, ongeacht hun economische omvang, en dat zij op passende wijze in combinatie met de andere externe financieringsinstrumenten van de Unie wordt toegepast.


En effet, après que les conditions de recevabilité de la demande d'assistance ont été vérifiées par le bureau d'assistance judiciaire de la Cour, tout le dossier est étudié par un avocat du Barreau de cassation qui, systématiquement, soit donne un avis motivé concluant à l'absence de chance de réussite d'un recours, soit se charge de la rédaction d'un pourvoi (article 682, alinéa 2, du Code judiciaire).

Nadat de voorwaarden van ontvankelijkheid zijn onderzocht door het bureau voor rechtsbijstand van het Hof, wordt elk dossier immers bestudeerd door een advocaat bij de Balie van Cassatie, die systematisch ofwel een gemotiveerd advies verleent waarin hij concludeert dat het cassatieberoep geen kans op welslagen heeft, ofwel overgaat tot het opstellen van een cassatieberoep (artikel 682, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek).


En effet, après que les conditions de recevabilité de la demande d'assistance ont été vérifiées par le bureau d'assistance judiciaire de la Cour, tout le dossier est étudié par un avocat du Barreau de cassation qui, systématiquement, soit donne un avis motivé concluant à l'absence de chance de réussite d'un recours, soit se charge de la rédaction d'un pourvoi (article 682, alinéa 2, du Code judiciaire).

Nadat de voorwaarden van ontvankelijkheid zijn onderzocht door het bureau voor rechtsbijstand van het Hof, wordt elk dossier immers bestudeerd door een advocaat bij de Balie van Cassatie, die systematisch ofwel een gemotiveerd advies verleent waarin hij concludeert dat het cassatieberoep geen kans op welslagen heeft, ofwel overgaat tot het opstellen van een cassatieberoep (artikel 682, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek).


La poursuite d'une activité professionnelle après 65 ans devrait entraîner soit un avantage supplémentaire de pension, soit une réduction systématique de la quote-part de cotisations sociales finançant le régime des pensions, soit encore un panachage des deux.

Wanneer men ervoor kiest beroepsmatig actief te blijven na de leeftijd van 65 jaar zou men daar echter hetzij een bijkomend pensioenvoordeel moeten voor krijgen, hetzij een systematische vermindering van het aandeel in de sociale bijdragen die het pensioenstelsel financieren, of nog een combinatie van beide voordelen.


La poursuite d'une activité professionnelle après 65 ans devrait entraîner soit un avantage supplémentaire de pension, soit une réduction systématique de la quote-part de cotisations sociales finançant le régime des pensions, soit encore un panachage des deux.

Wanneer men ervoor kiest beroepsmatig actief te blijven na de leeftijd van 65 jaar zou men daar echter hetzij een bijkomend pensioenvoordeel moeten voor krijgen, hetzij een systematische vermindering van het aandeel in de sociale bijdragen die het pensioenstelsel financieren, of nog een combinatie van beide voordelen.


3. réaffirme sa conviction que les questions environnementales doivent être mieux intégrées et financées dans l'ensemble des politiques extérieures, étant donné que l'environnement, les ressources naturelles et les écosystèmes sains jouent un rôle capital dans le développement humain et l'éradication de la pauvreté; soutient à cet égard la proposition tendant à augmenter le programme thématique pour l'environnement et la gestion durable des ressources naturelles, ce qui contribuera à remplir les engagements pris par l'UE lors de la c ...[+++]

3. herhaalt zijn standpunt dat milieukwesties beter moeten worden geïntegreerd in en gefinancierd door alle onderdelen van het externe beleid, aangezien het milieu, natuurlijke hulpbronnen en gezonde ecosystemen een essentiële rol spelen bij menselijke ontwikkeling en armoedebestrijding; steunt in dit verband het voorstel om het thematische programma voor het milieu en een duurzaam beheer van de natuurlijke hulpbronnen uit te breiden teneinde te voldoen aan de verbintenissen die de EU in 2010 is aangegaan op de klimaatconferentie in Cancún, maar dringt er wel op aan dat uitgaven in het kader van de verzachting van de gevolgen van de kli ...[+++]


– insiste pour que le Service européen pour l'action extérieure soit lié organiquement aux délégations extérieures de la Commission existantes et soit financé par le budget de l'UE;

– onderstreept dat het belangrijk is dat de Europese dienst voor extern optreden organisatorisch aan de Commissie gekoppeld is zoals de bestaande externe delegaties en met middelen van de EU-begroting gefinancierd wordt,


w