Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financement seront consacrés » (Français → Néerlandais) :

Les financements sectoriels seront consacrés à des programmes de promotion d'un élevage durable, y compris pour les ovins et les caprins.

Sectorale financiering zal gaan naar programma's ter bevordering van het duurzaam fokken van dieren, waaronder schapen en geiten.


Par exemple, 2 milliards d'euros seront alloués au Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), qui est l'élément central du plan Juncker, 354 millions d'euros seront consacrés au soutien des petites et moyennes entreprises (compétitivité des petites et moyennes entreprises, programme COSME) et 11,2 milliards d'euros seront destinés à Horizon 2020, le programme de financement de la recherche et de l'innovation mis e ...[+++]

Zo gaat er 2 miljard EUR naar het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI), het kloppende hart van het plan-Juncker, 354 miljoen EUR naar steun aan kleine en middelgrote ondernemingen (via Cosme, het programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en voor kleine en middelgrote ondernemingen) en 11,2 miljard EUR naar Horizon 2020, het EU-financieringsprogramma voor onderzoek en innovatie.


Environ 60 % de l'ensemble des financements seront consacrés à ces domaines, ce qui complétera la stratégie flamande de gestion de carrières qui vise à rendre le marché de l'emploi plus efficace.

Deze gebieden ontvangen ongeveer 60% van de totale financiering en vormen een aanvulling op het Vlaamse loopbaanbeheerbeleid dat beoogt de arbeidsmarkt efficiënter te maken.


À la demande des villes et communes les termes de l'accord et du mécanisme de financement seront consacrés dans un projet de loi et ce, afin de le rendre définitif.

Op vraag van de steden en gemeenten zal het akkoord in een wetsontwerp worden vastgelegd, teneinde het definitief te maken.


En outre, au moins 8 millions d'euros de financement pourront être consacrés à la recherche sur la sécurité des frontières extérieures de l'Union pour permettre de détecter et d'éviter le trafic des êtres humains et le trafic de migrants; 27 millions d'euros seront consacrés aux nouvelles technologies pour contribuer à la prévention de la criminalité et du terrorisme ainsi que 15 millions d'euros à la recherche sur l'origine et les incidences des flux migratoires en Europe.

Daarbovenop zal ten minste 8 miljoen euro ter beschikking worden gesteld van onderzoek naar de veiligheid van de buitengrenzen van de EU om mensenhandel en -smokkel te helpen opsporen en voorkomen. 27 miljoen wordt geïnvesteerd in nieuwe technologieën ter voorkoming van misdaad en terrorisme en 15 miljoen in onderzoek naar de oorzaak en de gevolgen van migratiestromen in Europa.


Afin d’atteindre l’objectif international d’un doublement des flux de financement consacrés à la biodiversité vers les pays en développement d’ici 2015 et de leur maintien jusqu’en 2020 et afin d’augmenter l’efficacité des financements, un engagement continu et une amélioration de la gestion des priorités et de la coordination avec les autres donateurs seront de mise.

Met het oog op het internationale streefdoel om de financieringsstromen voor biodiversiteit naar ontwikkelingslanden tegen 2015 te verdubbelen en ze te handhaven tot 2020 en om de doeltreffendheid van de financiering te verbeteren, zullen aanhoudende inspanningen nodig zijn, evenals duidelijkere prioriteiten en een betere coördinatie met andere donoren.


- Les démonstrations de services marins GMES seront financés dans le cadre du volet du septième programme-cadre consacré à l'espace jusqu'en 2014.

- Demonstraties van de mariene diensten van GMES worden tot 2014 door het thema "ruimte" van het zevende kaderprogramma ondersteund.


Environ 66 milliards EUR seront consacrés au financement par le Fonds de cohésion des réseaux transeuropéens de transport prioritaires et des principaux projets d’infrastructure environnementale.

Ongeveer 66 miljard EUR uit het Cohesiefonds zal worden gericht op de versterking van het trans-Europese vervoersnet en essentiële infrastructuurprojecten voor het milieu.


3,5 milliards d’euros seront consacrés à une utilisation renforcée et élargie des instruments financiers qui favorisent le financement par les institutions financières du secteur privé.

Er zal 3,5 miljard euro worden besteed aan een groter en ruimer gebruik van financiële instrumenten die als hefboom werken voor het verkrijgen van leningen van financiële instellingen uit de particuliere sector.


Sur ces 100 millions de marks : - 60 millions seront consacrés à l'amélioration des équipements techniques permettant de répondre à la demande du client, par exemple, de proposer des agrès de chargement rapides; - 28 millions seront investis pour inciter les opérateurs de la navigation intérieure à créer ou à rejoindre des coopératives ou des sociétés, afin de promouvoir une meilleure gestion et une coordination plus étroite des services; - 12 millions serviront à financer des stages de reconversion et des servi ...[+++]

Van die 100 miljoen: - zal 60 miljoen worden gebruikt voor betere technische uitrusting, bijvoorbeeld snelle laad- en losvoorzieningen, om tegemoet te komen aan de behoeften van de klanten; - zal 28 miljoen worden geïnvesteerd in maatregelen om schippers ertoe aan te zetten coöperaties of maatschappijen op te richten of zich daarbij aan te sluiten - zal 12 miljoen worden gebruikt voor herscholingsseminars en het verstrekken van adviezen over bedrijfsvoering om kleine ondernemingen in staat te stellen concurrerend te blijven opereren in een veranderende markt.


w