Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financement suffisants soient » (Français → Néerlandais) :

13. souligne que le passage à une économie circulaire à faible intensité de carbone constitue une nécessité absolue; fait remarquer qu'il est nécessaire, pour faire face à cette transition, non seulement que des financements suffisants soient mis à disposition, mais aussi que les projets financés par l'Union n'aient pas d'impact négatif sur la transition;

13. benadrukt dat de overgang naar een circulaire, koolstofarme economie een absolute noodzaak is; benadrukt dat er niet alleen voldoende middelen moeten worden uitgetrokken om die overgang mogelijk te maken, maar dat door de Unie gefinancierde projecten ook geen nadelige gevolgen mogen hebben voor die overgang;


Il revient à la Commission européenne, en collaboration avec Europol, de veiller à ce qu'une capacité et un financement suffisants soient disponibles en vue de soutenir correctement les principales activités d'Europol. 3. L'échange d'informations constitue un pilier essentiel dans la prévention du terrorisme.

Het is de taak van de Europese Commissie, in samenwerking met Europol, erop toe te zien dat er voldoende capaciteit en financiering beschikbaar zijn voor het correct ondersteunen van de voornaamste Europol-activiteiten.


L'autorité de résolution veille à ce que, dans leur intégralité, les éléments d'actif venant en couverture des engagements garantis ne soient pas affectés, restent séparés et fassent l'objet d'un financement suffisant. Les exclusions mentionnées à l'article 242, 10° ne font pas obstacle, le cas échéant, à la dépréciation ou à la conversion de la partie d'un engagement garanti ou couvert par une sûreté qui excède la valeur des actifs faisant l'objet de la garantie, du privilège ou de la sûreté.

De in artikel 242, 10° vermelde uitsluitingen beletten niet om, in voorkomend geval, het deel van een door een zekerheid of anderszins gedekte verplichting dat de waarde van de activa die het voorwerp uitmaken van de dekking, het pandrecht of de zakelijke zekerheid, overschrijden, af te schrijven of om te zetten.


14° sous la condition de la conclusion d'un accord de coopération conformément à l'article 92bis, § 4nonies, et pour une période limitée à la durée de celui-ci, le financement additionnel d'investissements d'aménagement, d'adaptation ou de modernisation de lignes de chemin de fer, ainsi que des équipements complémentaires sur les points d'arrêts non gardés renforçant leur visibilité et leur intermodalité avec les transports publics, les modes actifs, les taxis et les voitures partagées, pour autant qu'ils soient réalisés en sus des in ...[+++]

14° onder de voorwaarde van het afsluiten van een samenwerkingsakkoord overeenkomstig artikel 92bis, § 4nonies, en voor een periode die beperkt is tot de duur ervan, de bijkomende financiering voor investeringen in de aanleg, aanpassing of modernisering van de spoorlijnen, alsook van de bijkomende uitrusting op de onbewaakte stopplaatsen, om hun zichtbaarheid en intermodaliteit met openbaar vervoer, actieve vervoerswijzen, taxi's en autodelen te verbeteren voor zover deze verder gaan dan de investeringen die voorzien zijn in een meerjareninvesteringsplan dat effectief in voldoende financiering door de federale overheid voorziet teneinde ...[+++]


invite la Commission à mettre à disposition un financement suffisant afin de mettre au point des équipements améliorés pour la détection et l'identification des agents biologiques en cas d'attaque ou d'incident; regrette que la rapidité et la capacité des équipements actuels de détection soient limitées, faisant perdre un temps précieux en situation d'urgence; souligne que le personnel d'intervention doit être correctement équipé et protégé médicalement à l'avance, afin de travailler sans mettre en danger sa pro ...[+++]

verzoekt de Commissie om voldoende financiering voor de ontwikkeling van een betere uitrusting voor de detectie en identificatie van biologische agentia in geval van een aanslag of incident; betreurt het dat bij de bestaande uitrusting voor detectie sprake is van beperkingen wat betreft capaciteit en snelheid waardoor in geval van nood kostbare tijd verloren gaat; onderstreept dat personeel van hulpdiensten naar behoren moet worden uitgerust en van tevoren medische bescherming dient te krijgen om met een maximum aan persoonlijke vei ...[+++]


C’est pourquoi je suggère que l’on veille à ce que des fonds suffisants soient garantis pour la bonne mise en œuvre de ce plan et que toutes les éventuelles possibilités de financement supplémentaires soient analysées s’il le faut.

Daarom stel ik voor om erop aan te dringen dat er voldoende middelen worden gegarandeerd worden voor een soepele tenuitvoerlegging van dit plan en om, zo nodig, mogelijkheden voor aanvullende financieringswegen te onderzoeken.


Étant donné que le but du présent règlement est de financer uniquement des projets relatifs aux meilleures pratiques ou de démonstration relatifs à la gestion des sites Natura 2000, la Commission et les États membres devraient veiller à ce que des fonds suffisants soient mis à disposition par le biais d'autres instruments pour la gestion du réseau dont le coût annuel était estimé en 2004 à environ 6 100 000 000 EUR.

Omdat het doel van deze verordening is alleen projecten inzake beste praktijken en demonstratie in verband met het beheer van Natura 2000-locaties te financieren, dienen de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat voldoende middelen beschikbaar worden gesteld via andere instrumenten voor het beheer van het netwerk, waarvan de jaarlijkse kosten in 2004 werden geraamd op 6 100 000 000 EUR.


17. se félicite de la proposition de la Commission concernant les projets prioritaires RTE-T; note toutefois que les ressources affectées à trente projets prioritaires en matière de transports ainsi qu'au programme Marco Polo constituent un minimum qui doit être considéré comme susceptible d'être revu à la hausse; souligne l'importance stratégique que les réseaux de transport présentent pour le parachèvement du marché unique de l'UE et pour le développement de relations plus étroites avec les pays candidats, précandidats ou appartenant au "cercle des amis"; note que l'interconnexion des réseaux de transport peut favoriser le développement des échanges commerciaux et de l'investissement et, partant, promouvoir la durabilité, la stabilité ...[+++]

17. verwelkomt het voorstel van de Commissie over prioritaire TEN-T-projecten; wijst er echter op dat de middelen die opzij zijn gezet voor 30 prioritaire vervoersprojecten, alsook voor het Marco Polo-programma, een minimumbedrag zijn, dat voor bijstelling naar boven in aanmerking komt; onderstreept het strategisch belang van vervoersnetwerken voor de definitieve consolidering van de eengemaakte EU-markt en voor nauwere betrekkingen van de EU met kandidaat-, prekandidaat- en bevriende landen; wijst erop dat de interconnectie van vervoersnetwerken bevorderend kan werken voor de ontwikkeling van handel en investeringen, en aldus duurzaa ...[+++]


20. insiste sur l'importance d'une approche par écosystème et demande que des moyens financiers suffisants soientgagés dans le cadre budgétaire pour le financement de Natura 2000 et d'autres mesures relatives à la diversité biologique; souligne la nécessité d'évaluer le coût de la gestion du réseau Natura 2000 et demande que des moyens financiers accrus soient mis à disposition par le biais de politiques et de programmes communautaires tels que les Fonds structurels, les programmes agri-en ...[+++]

20. wijst op het belang van een benadering per ecosysteem en dringt erop aan dat er binnen het begrotingskader voldoende financiële middelen worden vrijgemaakt voor de financiering van Natura 2000 en andere maatregelen ten behoeve van de biologische diversiteit; onderstreept de noodzaak van het evalueren van de beheerskosten van het Natura 2000-netwerk, en verzoekt om terbeschikkingstelling van meer fondsen door middel van EU-beleid en -programma's zoals de structuurfondsen, agri-milieuprogramma's die zich op de biodiversiteit richten en het LIFE-programma;


19. insiste sur l'importance d'une approche par écosystème et demande que des moyens financiers suffisants soientgagés dans le cadre budgétaire actuel pour le financement de Natura 2000 et d'autres mesures relatives à la biodiversité; souligne la nécessité d'évaluer le coût de la gestion du réseau Natura 2000 et demande que des moyens financiers accrus soient mis à disposition par le biais de politiques et de programmes communautaires tels que les Fonds structurels, les programmes agri-env ...[+++]

19. wijst op het belang van een benadering per ecosysteem en dringt erop aan dat er binnen het bestaande begrotingskader voldoende financiële middelen worden vrijgemaakt voor de financiering van Natura 2000 en andere maatregelen ten behoeve van de biologische diversiteit; onderstreept de noodzaak van het evalueren van de beheerskosten van het Natura 2000-netwerk, en verzoekt om terbeschikkingstelling van meer fondsen door middel van EU-beleid en -programma's zoals de structuurfondsen, agri-milieuprogramma's die zich op de biodiversiteit richten en het LIFE-programma;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financement suffisants soient ->

Date index: 2021-02-10
w