Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finances a transmis début décembre " (Frans → Nederlands) :

Réponse reçue le 7 janvier 2015 : 1) Dans le cadre du plan Juncker, le Service public fédéral (SPF) Finances a transmis début décembre une liste de plus de 200 projets, pour un montant de 77 milliards d’euros.

Antwoord ontvangen op 7 januari 2015 : 1) In het kader van het Juncker plan heeft de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën begin december een lijst met meer dan 200 projecten neergelegd, voor een bedrag van 77 miljard euro.


Vu la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, l'article 156, bis, alinéa 1, première phrase, inséré par la loi du 24 décembre 2002 et modifié par les lois des 24 juillet 2008 et 10 avril 2014; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 17 novembre 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 mars 2016; Vu l'avis n° 14/2016 de la Commission de la protection de la vie privée donné le 27 avril 2016; Vu l'avis n° 59.936 du Consei ...[+++]

Gelet op de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, artikel 156, bis, eerste lid, eerste zin, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002 en gewijzigd bij de wetten van 24 juli 2008 en 10 april 2014; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 17 november 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 januari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies n° 14/2016 van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, gegeven op 27 april 2016; Gelet op het advies n° 5 ...[+++]


Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, l'article 10, § 2, modifié en dernier lieu par la loi du 23 décembre 2009, et l'article 15, § 4, modifié en dernier lieu par la loi du 22 novembre 2013 ; Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juin 2016 ; Vu l'accord de Notre Ministre du Budg ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 10, § 2, laatst gewijzigd bij de wet van 23 december 2009, en artikel 15, § 4, laatst gewijzigd bij de wet van 22 november 2013 ; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 juni 2016 ; Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Begroting, gegeven op 17 juni 2016 ; Gelet o ...[+++]


Un premier fichier (global) a été transmis par l'ONEM à la DG - Personnes Handicapées en novembre 2014 et un second fichier (reprenant, après calcul des prolongations, tous les allocataires d'insertion ayant une fin de droit au 31 décembre 2014) a été transmis au début du mois de janvier.

Een eerste (globaal) bestand werd door de RVA bezorgd aan de DG Personen met een handicap in november 2014 en een tweede bestand (waarin, na berekening van de verlengingen, alle uitkeringstrekkers zijn opgenomen wier recht ten einde loopt op 31 december 2014) werd begin januari doorgestuurd.


Art. 12. Le rapport intermédiaire est transmis par le Ministre ou Secréta ire d ' Etat en charge de l'Egalité des chances au Gouvernement au plus tard le 30 décembre de la première année qui suit l'année du début de la législature.

Art. 12. Het tussentijds verslag wordt doorgestuurd door de Minister of Staatssecretaris belast met Gelijke Kansen in de Regering en dit ten laatste op 30 december van het eerste jaar dat het aanvangsjaar van de legislatuur volgt.


Les résultats de cette évaluation sont transmis au Ministre qui a la navigation aérienne dans ses attributions et au Ministre qui a le budget dans ses attributions au plus tard le 31 décembre 2015, afin de pouvoir évaluer et adapter la mesure budgétaire avant que la nouvelle période tarifaire 2016-2021 ne débute.

De resultaten van deze evaluatie worden aan de Minister bevoegd voor de luchtvaart en aan de Minister bevoegd voor de begroting bezorgd ten laatste op 31 december 2015, om de budgettaire maatregel te kunnen evalueren en aanpassen vóór de nieuwe tariefperiode 2016-2021 aanvangt.


Le ministre suisse de l'Environnement, Moritz Leuenberger a estimé le 6 septembre 2010 qu'"un consensus règne sur la nécessité d'un financement à long terme dans le domaine du climat" et que la Conférence sur le climat de Cancun, au Mexique, début décembre 2010, pourrait déboucher sur la création d'un "fonds vert", susceptible de financer l'adaptation au changement climatique dans les pays pauvres.

Op 6 september 2010 verklaarde de Zwitserse Milieuminister Moritz Leuenberger dat er een consensus bestaat over de noodzaak van een langetermijnfinanciering op het stuk van klimaat en dat de Klimaatconferentie die begin december 2010 in Cancún (Mexico) plaatsvindt, kan resulteren in de oprichting van een zogenaamd groen fonds, waarmee de aanpassing aan de klimaatverandering in de arme landen zou kunnen worden gefinancierd.


Vu l'urgence motivée par le fait que les données relatives aux réserves constituées et prestations acquises, entre autres, prévues dans la banque de données « Constitution de pensions complémentaires », sont nécessaires pour calculer correctement la limite fiscale visée à l'article 59, § 1, 2°, du CIR 92 tel que complété par l'article 348, B, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses qui est entrée en vigueur le 1 janvier 2007; qu'il est par conséquent nécessaire, pour l'application de l'article 348 de la loi précitée, que le SPF Finances puisse av ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat onder andere de gegevens inzake de opgebouwde reserves en verworven prestaties, voorzien in de gegevensbank « Opbouw aanvullende pensioenen », noodzakelijk zijn voor een correcte berekening van de fiscale begrenzing zoals bedoeld in artikel 59, § 1, 2°, WIB 92 zoals dat is aangevuld bij artikel 348, B, van de Wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen die op 1 januari 2007 in werking is getreden; dat het bijgevolg voor de toepassing van artikel 348 van voornoemde wet noodzakelijk is dat de FOD Financiën kennis kan hebben van de verworven reserves of ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que la Directive 94/63/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 1994 relative à la lutte contre les émissions de composés organiques volatils (COV) résultant du stockage de l'essence et de sa distribution des terminaux aux stations-service prévoit l'adaptation des stations-service munies d'un système de récupération en trois étapes, la première débutant le 31 décembre 1998 et la dernière se terminant le 31 décembre 2004; que l ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat Richtlijn 94/63/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 1994 betreffende de beheersing van de uitstoot van vluchtige organische stoffen (VOS) als gevolg van de opslag van benzine en de distributie van benzine vanaf de terminals naar benzinestations de aanpassing voorziet van de benzinestations uitgerust met een terugwinningssysteem in 3 etappes, de eerste met aanvang op 31 december 1998, en de laatste eindigend op 31 december 2004; dat de nieuwe maatregelen zo vlug mogelijk in werking dienen te treden gelet op de voorsprong die de petroleummaatschappij ...[+++]


considérant que l'article 5, paragraphe 2, du règlement (CEE) n° 729/70 du Conseil du 21 avril 1970 relatif au financement de la politique agricole commune (4) a établi un nouveau système d'apurement des comptes de la section garantie du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole; que ce système consiste à éclater l'ancien apurement des comptes en deux types distincts de décisions dont l'un porte sur l'apurement comptable des comptes transmis par les États membres et l'autre sur le refus éventuel de la prise en charge par le Fonds des dépenses qui n'ont pas été effectuées en conformité avec les règles communautaires; que, afi ...[+++]

Overwegende dat bij artikel 5, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 729/70 van de Raad van 21 april 1970 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (4) is voorzien in een nieuw systeem inzake de goedkeuring van de rekeningen van de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de landbouw (EOGFL); dat dit systeem inhoudt dat de vroegere goedkeuring van de rekeningen wordt gesplitst in twee verschillende besluiten, waarvan er een betrekking heeft op de boekhoudkundige goedkeuring van de door de lidstaten verstrekte rekeningen en een op de eventuele weigering van financiering door het Fonds van uitgaven die niet in overeenstemming met de communautaire voorschriften zijn gedaan; dat artikel 10 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finances a transmis début décembre ->

Date index: 2024-03-16
w