Concrètement, il a été prescrit qu'uniquement les entités d'habitation ou d'exploitation telles que des appartements, bureaux ou commerces peuvent être comptabilisées comme appartements et non les dépendances telles que garages, emplacements, parkings, réserves, caves, etc. 5. L'arrêté royal du 1er mars 1999 (Moniteur belge du 18 mars 1999) fixant le cadre organique du ministère des Finances a déterminé les besoins en personnel de l'administration du Cadastre.
Concreet werd voorgeschreven dat enkel de entiteiten van bewoning of uitbating zoals appartementen, burelen of winkels, mogen aangerekend worden als appartement en niet de aanhorigheden zoals garages, standplaatsen, parkings, bergplaatsen, kelders, enz. 5. Het koninklijk besluit van 1 maart 1999 (Belgisch Staatsblad van 18 maart 1999) tot vaststelling van de personeelsformatie van het ministerie van Financiën heeft het personeelskader van de administratie van het Kadaster vastgelegd.